pŕstan anneau moški spol , bague ženski spol
briljantni prstan bague à brillant(s)
pečatni prstan (bague à la) chevalière ženski spol
poročni prstan alliance ženski spol, anneau d'alliance (ali nuptial)
zaročni prstan bague de fiançailles
Zadetki iskanja
- prtljága (potovalna) bagages moški spol množine ; (vojaško) paquetage moški spol , équipement moški spol
potniška bagages enregistrés (ali accompagnés)
ročna prtljaga bagages à main, les petits bagages
kos prtljage colis moški spol
listek o shranitvi prtljage bulletin moški spol d'enregistrement (des bagages), bulletin de consigne
nosač prtljage (na žel. postaji) porteur moški spol
oddaja prtljage enregistrement moški spol des bagages
shramba za prtljago (na postaji) consigne ženski spol
dati prtljago v garderobo déposer ses bagages à la consigne - prude [prüd] adjectif pretirano sramežljiv; figuré afektiran; svetohlinski; masculin, féminin pretirano sramežljiva oseba
faire la prude delati se pretirano sramežljivo, svetohliniti - prudence [prüdɑ̃s] féminin previdnost; preudarnost, razsodnost, razumnost, pamet
par prudence, par mesure de prudence iz previdnosti
avoir de la prudence biti previden
avoir la prudence du serpent biti zelo prebrisan
manquer de prudence biti nepreviden
prudence est mère de sûreté previdnost je mati varnosti - prudent, e [prüdɑ̃, t] adjectif previden, premišljen, pameten, razumen; masculin previden človek
il n'est pas prudent de se pencher par la fenêtre ni pametno nagibati se skozi okno
il jugea prudent de se taire smatral je za pametno, da molči
rendre prudent spametovati, izmodriti - prune [prün] féminin sliva, češplja; adjectif, invariable temno vijoličaste barve
pour des prunes zastonj, za prazen nič
compote féminin de prunes slivov kompot
confiture féminin de prunes češpljeva marmelada
des prunes! (populaire) kaj še! figo!
eau-de-vie féminin de prune, de la prune slivovka
robe féminin prune obleka temno vijoličaste barve
tarte féminin aux prunes češpljev kolač
avoir sa prune (populaire) biti pijan, nadelan
ce ne sont pas des prunes! to niso malenkosti! to gre predaleč! - prunelle2 [prünɛl] féminin zenica, punčica
jouer de la prunelle z očmi govoriti, zaljubljeno pogledati
nous le soignons comme la prunelle de nos yeux negujemo ga, skrbimo zanj, varujemo ga ko punčico svojega očesa
il y tient comme (à) la prunelle de ses yeux do tega mu je toliko kot za punčico svojega očesa - prussien, ne [prüsjɛ̃, ɛn] adjectif pruski
Prussien, ne masculin, féminin Prus, -inja
à la prussien ne po prusko - pŕvi le premier
Franc 1. François Ier (Premier)
prvi v mesecu le premier (jour) du mois
1. maj le Premier Mai
prvi trije meseci les trois premiers mois
prvi odtis (v tiskarni) la première épreuve
prva pomoč premiers soins, premier secours
prvi prišlec le premier venu
otrok iz prvega zakona enfant moški spol du premier lit
iz prve roke de première main
v prvi vrsti (predvsem) en premier lieu, avant tout, tout d'abord, premièrement
prvi vstane il est le premier levé - puce [püs] féminin bolha; oseba majhne postave; adjectif, invariable temno rjav
puce d'eau povodna bolha
avoir la puce à l'oreille (familier) pravočasno opaziti ali slutiti kaj neprijetnega
j'ai été mordu, piqué par une puce bolha me je ugriznila, pičila
mettre la puce à l'oreille à quelqu'un zbuditi sum pri kom
secouer les puces à quelqu'un (familier) pošteno koga premikastiti, ostro ga ošteti, posvariti
marché masculin aux puces, les puces trg za prodajo že rabljenih predmetov - pudeur [püdœr] féminin sramežljivost, sram
sans pudeur brez sramu, nesramen
outrage masculin à la pudeur žalitev, prestopek proti spodobnosti
blesser la pudeur žaliti sramežljivost
manquer de pudeur biti brez sramu - puer [püe] verbe intransitif, verbe transitif smrdeti
ça pue dans cette chambre v tej sobi smrdi
puer le vin smrdeti po vinu
la cuisine pue l'ail v kuhinji smrdi po česnu - pugilat [püžila] masculin borba s pestmi, pretep; rokoborba, (divje) boksanje
la réunion politique s'est terminée en pugilat politični shod se je končal s pretepom - puiser [pɥize] verbe transitif črpati, zajemati; figuré vzeti, izposoditi si
puiser de l'eau à la source zajeti vodo pri studencu
puiser aux sources črpati, jemati, vzeti si iz originalnih virov (listin, dokumentov)
puiser dans son porte-monnaie jemati iz svoje denarnice - puissance [pɥisɑ̃s] féminin sila, moč; oblast; sposobnost, učinkovitost; agronomie donosnost; mathématiques potenca; physique energija; militaire udarna moč
à la 4e puissance (mathématiques) na 4. potenco
puissance d'achat kupna moč
puissances pluriel alliées zavezniške sile, zavezniki
puissances belligérentes vojskujoče se sile
puissance de cheval konjska moč
puissance de choc udarna moč
puissances contractantes pogodbene sile
puissance hydraulique vodna moč
puissance exécutive izvršna oblast, moč
puissance lumineuse svetilna moč
puissance maritime, navale pomorska sila
puissance mondiale svetovna sila
puissance motrice pogonska sila
puissance nucléaire atomska moč
puissances occultes nadnaravne, skrivne sile, moči
puissance occupante, d'occupation zasedbena, okupacijska sila
puissance offensive bojna moč
puissance signataire (vele)sila podpisnica
puissance des ténèbres sile temé, demoni
à la nième puissance v najvišji stopnji, meri
grande puissance velesila
criminel masculin en puissance potencialen, možnosten zločinec
avoir en sa puissance imeti v svoji oblasti
élever (un nombre) à une puissance (mathématiques) potencirati (število)
être en puissance de biti v oblasti, biti odvisen od - puits [pɥi] masculin vodnjak; (globoka) luknja, jama; minéralogie, mines jašek; figuré studenec
puits artésien artezijski vodnjak
puits de pétrole petrolejski vrelec
puits perdu vodnjak, ki mu na dnu uhaja voda
puits de science zelo učena oseba
puits perdu, absorbant greznica
puits d'éclatement lijak od granate
puiser, tirer de l'eau au puits črpati, vleči vodo iz vodnjaka
tomber dans le puits (figuré) pasti v pozabo
la vérité est au fond d'un puits (proverbe) resnico je težko odkriti
puits au jour svetlobni jašek - punissable [pünisabl] adjectif kazniv
acte masculin punissable kaznivo dejanje
crime masculin punissable de la peine de mort zločin, ki se kaznuje s smrtno kaznijo - punition [pünisjɔ̃] féminin kaznovanje, kazen
punition antécédente predkazen
punition corporelle, disciplinaire, scolaire telesna, disciplinska, šolska kazen
donner, infliger une punition naložiti kazen, kaznovati
recevoir une punition dobiti kazen
la juste punition du coupable pravična kazen za krivca - pupille [püpil]
1. masculin, féminin mladoletna sirota, varovanec, -nka
2. féminin zenica
pupille de l'État otrok pod državnim varuštvom
pupille de la nation vojna sirota, ki uživa državno podporo - pur, e [pür] adjectif čist; nemešan, neskaljen; snažen; svetel; veder; nedotaknjen; prost (de quelque chose česa); fin (okus); enostaven, nič drugega kot
de pur sang čistokrven
en pure perte zaman, zastonj
par pure malice iz čiste, gole zlobe
pur et simple brez pogojev in omejitev
pur masculin d'un parti zagrizenec, fanatik kake stranke
la pure vérité čista, gola resnica
un pur hasard gol slučaj
air masculin pur čist zrak
démission féminin, politesse féminin de pure forme čisto formalna demisija (ki ni realna), formalna vljudnost
c'est pure folie to je prava norost, blaznost
sciences féminin pluriel pures čiste (neaplicirane) znanosti
amour masculin pur čista, platonična ljubezen
être pur d'intention ne imeti zlobnih namenov
un pur sang čistokrven konj
être pur de toute tache biti brez madeža