ponúdba offre ženski spol , proposition ženski spol , soumission ženski spol ; (na dražbi) enchère ženski spol
ponudba in povpraševanje l'offre et la demande
mirovna ponudba proposition de paix
najvišja ponudba l'offre maximum (ali maximale), la plus forte enchère, la dernière enchère
začetna ponudba mise ženski spol à prix
ženitna ponudba offre (ali proposition) de mariage, demande ženski spol en mariage
odkloniti ponudbo repousser (ali décliner, refuser) une offre
ponuditi višjo ponudbo enchérir sur une offre, faire une (sur)enchère
predložiti ponudbo présenter (ali faire) une offre
staviti višjo ponudbo kot kdo drug enchérir sur quelque chose, surenchérir
vložiti ponudbo faire une soumission, soumissionner
Zadetki iskanja
- ponudíti offrir, donner, proposer, soumissionner, présenter ; (pri licitaciji) enchérir
ponuditi se s'offrir à, offrir de, se proposer, se présenter
ponuditi svoje dobre usluge, prijateljsko posredovanje offrir ses bons offices
ponuditi mir faire des ouvertures de paix
ponuditi ogenj offrir du feu
ponuditi višjo ponudbo enchérir sur une offre
ponuditi roko tendre la main
ponuditi roko svoji dami présenter (ali offrir) son bras à sa cavalière
ponuditi svoje usluge offrir ses services à, se proposer pour
če se ponudi priložnost si l'occasion se présente - poosébljen personnifié, en personne, incarné
to je poosebljena dobrota c'est la bonté en personne - popáčiti (dejstva, resnico) altérer, dénaturer, flétrir, mutiler, défigurer, déformer ; (podpis, dokument) falsifier, contrefaire, fausser ; (moralno) corrompre, dépraver, adultérer, pervertir ; (sleparsko) truquer, estropier, déguiser, maquiller, travestir, sophistiquer, massacrer ; (smisel) forcer
popačiti besedo estropier un mot
popačiti besede dénaturer les paroles
popačiti besedilo altérer (ali estropier, massacrer, falsifier) un texte
popačiti dejstva déformer les faits
popačiti svoj glas contrefaire (ali déguiser) sa voix
popačiti karte truquer les cartes
popačiti svojo pisavo déguiser son écriture
popačiti pomen, smisel besede forcer le sens d'un mot
popačiti resnico défigurer (ali mutiler, fausser, maquiller) la vérité
popačiti rezultat fausser un résultat
popačiti smisel zakona fausser le sens de la loi - popévka chanson ženski spol , air moški spol , chansonnette ženski spol
poulična popevka chanson des rues, ritournelle ženski spol, familiarno rengaine ženski spol
modna popevka chanson à la mode (ali à la vogue)
polglasno si peti popevko, ki je v modi fredonner un air à la mode
žvižgati ljudsko popevko siffler un air populaire - popíhati souffler quelque chose de, sur quelque chose, enlever (ali faire disparaître) en soufflant
popihati jo (figurativno) s'éclipser, décamper, se sauver, s'esquiver, popularno prendre (ali gagner) le large, familiarno déguerpir, détaler, filer, se tirer, prendre la poudre d'escampette, prendre la clef des champs, prendre ses jambes à son cou, foutre le camp - popívanje b(e)uverie ženski spol , libations ženski spol množine , bamboche ženski spol , ribote ženski spol , soûlerie ženski spol , habitude ženski spol de boire
biti nagnjen k popivanju être porté sur la boisson (ali à boire) - poplákniti, poplakováti rincer, laver
poplakniti si usta se rincer la bouche - popote [pɔpɔt] féminin, populaire juha; familier kuhinja, pripravljanje jedi; familier, militaire častniška menza; adjectif, invariable izključno zaposlen z gospodinjskimi deli
faire la popote kuhati
faire la popote ensemble imeti skupno gospodinjstvo, figuré povezati se (s kom) - poprávek correction ženski spol , rectification ženski spol , (celoten) corrigé moški spol , (delni) correctif moški spol ; mise ženski spol au point, rectificatif moški spol , contre-passation ženski spol
popravek na robu rectification en marge
poslati popravek časopisom envoyer un rectificatif à la presse
to je potrebno popravka cela exige une mise au point - poprijéti se mettre à, donner un coup de main
poprijeti za delo se mettre à travailler (ali à l'œuvre), mettre la main à l'œuvre (ali à l'ouvrage, familiarno à la pâte) - population [-sjɔ̃] féminin prebivalstvo
population active, à charge aktivno (ki opravlja kako službo ali delo), neaktivno (pasivno) prebivalstvo
population autochtone prvotno prebivalstvo, pranaseljenci, domačini
population de la campagne, des villes (ali: urbaine) podeželsko, mestno prebivalstvo
population civile civilno prebivalstvo
population ouvrière delavstvo
populations laborieuses delovno ljudstvo
population scolaire število (vseh) učencev, študentov itd.
accroissement masculin de la population naraščanje prebivalstva
excédent masculin de population presežek prebivalstva
recensement masculin, dénombrement masculin (de la population) ljudsko štetje
excès masculin de population preobljudenost - popustíti (komu) céder à quelqu'un, se rendre (aux désirs de quelqu'un), s'incliner devant quelqu'un, déférer à quelqu'un ; (grožnji) familiarno caler ; (privoliti) faire des concessions ; (moč) s'épuiser ; (bolečina) relâcher ; (kaj) détendre ; (matico, vijak) desserrer ; (matica, vijak) se desserrer ; (hitrost) ralentir ; (miniti) passer ; (izgubiti svojo napetost) se détendre ; (oslabeti) faiblir ; (mraz) s'adoucir ; (vihar) se calmer, s'apaiser, tomber ; (zmanjšati se) figurativno diminuer, décroître ; (vnema) fléchir ; (strastem) satisfaire ; (odnehati) cesser, reculer, se rabaisser, se relâcher, en rabattre, céder du terrain, marquer un recul, battre en retraite ; (vezi) lâcher ; (cene) rabattre, réduire, diminuer, baisser
popustiti v čem transiger sur quelque chose, rabattre de quelque chose
popustiti v čuječnosti relâcher sa vigilance
popustiti v svojem delu se relâcher dans son travail
popustiti mišice relâcher les muscles
popustiti sili céder à la force
popustiti vajeti lâcher la bride (ali les rênes), laisser couler les rênes
popustiti vrv détendre une corde
popustiti v svojih zahtevah rabattre de ses prétentions, réduire ses prétentions
ne popustiti ne pas en démordre, tenir bon, tenir tête à quelqu'un
ne popustiti komu v čem ne pas céder à quelqu'un en quelque chose
napetost v odnosih je popustila les rapports se sont détendus
vročina je popustila la chaleur a diminué
vzmet popusti le ressort se détend
tudi za las ne bom popustil je ne céderai pas un pouce de terrain - popúščanje fléchissement moški spol , détente ženski spol ; (vneme, discipline, moči, bolečine) relâchement moški spol , rémittence ženski spol ; (hitrosti) ralentissement moški spol ; (mrzlice) rémission ženski spol ; (napetosti, pritiska) détente ženski spol
popuščanje discipline, nravi relâchement de la discipline, des mœurs - poràst augmentation ženski spol , accroissement moški spol , hausse ženski spol
porast cen renchérissement moški spol, hausse ženski spol des prix
porast cestnega prometa augmentation de la circulation (ali du trafic)
porast vode crue ženski spol
porast življenjskih stroškov hausse du coût de la vie - porážen vaincu, mis en déroute, défait, battu
biti popolnoma poražen être battu sur toute la ligne - porcelán porcelaine ženski spol ; (neglaziran) biscuit moški spol
pristen (nepristen), japonski, kitajski, sevrski, saški porcelan porcelaine authentique (imitée), du Japon, de Chine, de Sèvres, de Saxe
industrija porcelana industrie ženski spol porcelainière
predmet iz porcelana porcelaine ženski spol
tovarna, trgovina porcelana manufacture ženski spol, magasin moški spol de porcelaine
dvakrat žgati porcelan biscuiter
žganje porcelana cuisson ženski spol de la porcelaine - poríniti, porívati (re)pousser, donner une poussée, bousculer, culbuter , (počasi) faire glisser
poriniti (ladjo, čoln) v morje mettre à la mer
zopet poriniti repousser - poročílo rapport moški spol , compte rendu moški spol , renseignement moški spol , information ženski spol , exposé moški spol , communication ženski spol , communiqué moški spol , nouvelle ženski spol ; (časopisno) reportage moški spol , (kratko) notice ženski spol
poročilo o dejanskem stanju exposé moški spol des faits
poročilo o dejavnosti compte rendu d'activité
poročilo o položaju exposé de la situation
poročilo o seji compte rendu (ali rapport) de la réunion (ali de la séance)
borzno poročilo o tečajih bulletin moški spol financier de la Bourse, compte rendu boursier, cote ženski spol
dnevno, mesečno, letno poročilo rapport (ali compte rendu) quotidien, mensuel, annuel
gledališko poročilo chronique théâtrale, courrier moški spol des spectacles
posebno poročilo rapport spécial, information spéciale
poslovno poročilo bilan moški spol des affaires, mémoire moški spol, rapport moški spol d'affaires (ali commercial)
radijska poročila journal moški spol parlé, bulletin moški spol d'information, nouvelles ženski spol množine radiodiffusées, presse ženski spol parlée (ali radiophonique)
senzacionalno poročilo nouvelle sensationnelle (ali à sensation), notice ženski spol sensationnelle
strokovno poročilo rapport moški spol d'experts, expertise ženski spol
športna poročila informations ženski spol množine (ali nouvelles) sportives
tržno poročilo bulletin moški spol commercial, cours moški spol du marché
upravno poročilo rapport (ali compte rendu) de gestion
vojno poročilo communiqué militaire (ali de guerre)
vremensko poročilo bulletin moški spol météorologique, prévisions ženski spol množine météorologiques
zdravniško poročilo bulletin moški spol médical (ali de santé)
delati, sestaviti, predložiti poročilo élaborer, rédiger, présenter un rapport
napraviti pisno poročilo o faire un rapport écrit sur - poročíti marier, unir , (vzeti ženo) prendre femme, prendre en mariage, contracter mariage avec
poročiti se se marier, s'unir (par les liens du mariage), épouser quelqu'un, contracter (un) mariage, entrer dans la vie conjugale, s'établir
poročiti se cerkveno, civilno se marier religieusement, civilement
dobro se poročiti faire un beau parti (ali mariage)