osnútek canevas moški spol , ébauche ženski spol , esquisse ženski spol , projet moški spol , plan moški spol , schéma moški spol , brouillon moški spol
osnutek zakona projet moški spol de loi
napraviti osnutek ébaucher, faire une ébauche
napraviti prvi osnutek pisma faire le brouillon d'une lettre
predložiti prvi osnutek projekta présenter la première ébauche (ali esquisse) d'un projet
Zadetki iskanja
- óst pointe ženski spol , bout moški spol pointu, aiguillon moški spol
flg mordant moški spol
odlomiti čemu ost briser la pointe de quelque chose
kritična, satirična ost mordant critique, satirique - ostalína vestige moški spol , héritage moški spol
ostanine iz rimske dobe vestiges moški spol množine romains
ostanine prejšnje veličine (ironično) vestiges de la grandeur passée
literarna ostalina héritage moški spol littéraire - ostáti rester; demeurer; garder; persister; subsister
ostati doma rester à la maison, garder la maison
ostati hladnokrven, resen garder son sang-froid (ali la tête froide), son sérieux
ostati komu kaj dolžan être (ali demeurer) en reste de quelque chose avec quelqu'un
ostati miren rester tranquille, conserver le calme
ostati nekaznovan rester (ali demeurer) impuni
ostati nem rester court
ostati tiho rester tranquille, se tenir coi
ostati neplačan rester non payé
ostati tepček (figurativno) être le dindon de la farce, être dupe
tu ostati rester
ostati zadaj rester en arrière (ali derrière)
ostati zvest komu garder fidélité à quelqu'un, rester fidèle
ostati na mestu rester sur place
ostati na položaju rester à son poste (ali en place, en fonction)
ostati na poti rester en chemin (ali en route)
ostati svež (hrana) se garder frais
ostati pri svojem mnenju garder (ali persister dans) son opinion
ostati pri življenju, živ rester vivant (ali en vie), avoir la vie sauve, survivre
ostati v stiku z nekom rester en contact avec quelqu'un
ostati v veljavi (zakon, pravilnik) rester en vigueur, être valable
ostati z dolgim nosom (figurativno) en être pour ses frais
ostane mi samo, da se vam zahvalim il ne me reste plus qu'à vous remercier
ostanemo (sedaj smo) kvit nousen sommes quitte(s)
ostanite pri aparatu (pri telefonu) ne quittez pas (l'appareil)!
od starega gradu je ostalo samo nekaj ruševin il subsiste seulement quelques ruines du vieux château
pri tem ostati en rester là
vse ostane pri starem rien ne changera, tout restera comme auparavant
to mi bo za vedno ostalo v spominu cela restera gravé à jamais dans ma mémoire
za njim so ostali žena in otroci il a laissé une veuve et des enfants
stvari ostanejo, kot so les choses en demeurent là
pri čem ostati persister dans quelque chose
kje smo ostali (z branjem)? où en sommes-nous restés (de notre lecture)? - ostrína tranchant moški spol , taillant moški spol , fil moški spol ; figurativno acuité ženski spol , finesse moški spol ; figurativno sévérité ženski spol , rigueur ženski spol , violence ženski spol ; (kritike, satire) mordant moški spol
ostrina britve fil d'un rasoir
ostrina duha pénétration ženski spol
ostrina noža, škarij tranchant d'un couteau, d'une paire de ciseaux
ostrina krize, problema acuité d'une crise, d'un probléme
ostrina sklepanja rigueur d'un raisonnement
ostrina slike (fotografija) netteté ženski spol d'une photo
ostrina sluha acuité visuelle, coup moški spol d'œil juste
spor gre na ostrino le différend tourne à la violence - osúpiti ébahir, abasourdir, éberluer, étourdir, sidérer, méduser, interloquer, effarer, étonner, ahurir, époustoufler, stupéfier, rendre stupéfait, suffoquer, figer ; familiarno sidérer, estomaquer, épater, ébaubir
osupil me je s svojimi izjavami il m'a suffoqué avec ses déclarations
osupila me je tolikšna drznost je suis resté stupéfié devant une telle audace
ta novica bo osupila mnogo ljudi cette nouvelle va surprendre bien des gens
njegov govor je osupil vse navzoče son discours a stupéfié toute l'assistance
novica o katastrofi je osupila vse la nouvelle de la catastrophe a sidéré tout le monde - osušíti assécher; sécher; dessécher; drainer
osušiti se tarir
osušiti travnik drainer une prairie
osušiti komu solze sécher les larmes de quelqu'un
sonce je osušilo zemljo le soleil a desséché la terre
izvir se je osušil la source a tari - osvežíti rafraîchir (tudi figurativno) ; figurativno (r)aviver
osvežiti se se rafraîchir
osvežiti pijačo rafraîchir une boisson
osvežiti komu spomin (figurativno) rafraîchir la mémoire à quelqu'un
osvežiti barve na sliki raviver (ali rafraîchir) les couleurs d'une peinture - osvojíti conquérir, prendre, s'emparer de
kaj faire la conquête de quelque chose, prendre possession de qe
osvojiti srca (figurativno) conquérir les cœurs - óšpíce medicina rougeole ženski spol
imeti ošpice être atteint de la rougeole - otájati (faire) dégeler
otajati se (se) dégeler, figurativno sortir de sa réserve
otajati živilo (faire) dégeler un aliment
vino ga je otajalo (figurativno) le vin lui fit abandonner la réserve - otečén gonflé, enflé, tuméfié, boursouflé, bouffi
imam otečeno lice j'ai la joue enflée
od ozeblin otečeni prsti doigts moški spol množine tuméfiés par les engelures
po pretepu je imel otečen obraz après la bagarre, il avait le visage tuméfié - otépati, otêpsti battre, débarrasser de, chasser de; repousser, refuser; agiter
otepati se se débattre, essayer de se débarrasser de, se défendre, résister à
otepati žito battre les céréales
otepati neumnosti (figurativno) dire des bêtises
otepati se z vsakdanjimi skrbmi se débattre avec ses soucis quotidiens
otepati se z angleščirto s'échiner (ali se donner beaucoup de mal) avec son anglais
besno se otepati se débattre comme un beau diable (ali un forcené)
otrok se otepa zdravil l'enfant repousse (ali refuse) les médicaments
pes je veselo otepal z repom le chien agitait joyeusement sa queue
sneg otepati s čevljev faire tomber la neige de ses souliers - ôter [ote] verbe transitif odvzeti, odstraniti, sneti; sleči; odšteti
ôter le couvert pospraviti z mize (pogrinjek)
ôter son manteau odložiti, sleči plašč
ôte-toi de là! pojdi proč! izgini!
ôter de la tête, de l'esprit izbiti iz glave
ôter la fièvre pregnati vročico
ôter la ceinture odpasati
ôter les souliers sezuti čevlje
ôter son chapeau à quelqu'un odkriti se komu
s'ôter le pain de la bouche pritrgati si kruh od ust
ôter deux de quatre odšteti dve od štiri - otéti sauver, libérer, délivrer; déposséder
oteti se se libérer, se délivrer
oteti ujetnike délivrer (ali libérer) des prisonniers
oteli so ga lakote, nevarnosti, smrti il a été sauvé de la faim, du danger, de la mort
oteli so jim premoženje on les a dépossédés de leurs biens - otíp toucher moški spol
oceniti kakovost blaga z otipom évaluer la qualité d'une marchandise au toucher - otopél abruti, émoussé, hébété; apathique; indolent, nonchalant, inerte
biti otopel être dans le marasme, être accablé (ali apathique)
biti otopel zaradi migrene être abruti par une migraine
postati otopel émousser
čisto otopel postaja v tem okolju il s'abêtit dans ce milieu
živahnost njegovega duha je otopla la vivacité de son esprit s'est émoussée
od alkohola otopel pijanec ivrogne hébété (ali abruti) par l'alcool - otròk enfant moški spol, ženski spol ; familiarno gosse moški spol, ženski spol
čudežen otrok enfant prodige
defekten otrok enfant inadapté, handicapé, (héréditairement) taré
dobrodušen otrok (figurativno) bon enfant
edini otrok enfant unique
grozen, obupen otrok enfant terrible
nega otrok puériculture ženski spol
nepreskrbljen otrok enfant à charge
nezakonski otrok enfant naturel (ali illégitime, d'amour)
posvojen otrok enfant adoptif
razvajen otrok enfant gâté
zakonski otrok enfant légitime
otrok iz prvega zakona enfant du premier lit
umor otroka meurtre moški spol d'enfant, (detomor) infanticide moški spol
varstvo, zaščita otroka protection ženski spol de l'enfance
odstaviti otroka (od dojenja) sevrer un enfant
roditi otroka mettre un enfant au monde, donner le jour (ali la vie) à un enfant - otŕplost engourdissement moški spol ; medicina rigidité ženski spol , raideur ženski spol , ankylose ženski spol
otrplost tilnika rigidité (ali ankylose) de la nuque - ouate [wat] féminin vata
paquet masculin d'ouate hydrophile, de pansement zavojček vpojne vate (za obvezovanje)
doubler d'ouate podložiti z vato
élever un enfant dans la ouate otroka mehkužno, razvajeno vzgajati
ouate de verre steklena vata