obálen de la côte, côtier
obalna plovba cabotage moški spol, navigation ženski spol côtière
obalno področje zone ženski spol côtière, littoral moški spol
obalna straža garde-côte(s) moški spol
obalne utrdbe fortifications ženski spol množine des côtes
Zadetki iskanja
- osében personnel, individuel, particulier, propre
osebni avtomobil voiture ženski spol particulière (ali personnelle)
osebno delo travail moški spol individuel
osebno dvigalo ascenseur moški spol
osebno ime nom moški spol propre
osebna izkaznica carte ženski spol d'identité
osebna lastnina propriété ženski spol privée
osebna odgovornost responsabilité ženski spol personnelle
osebni podatki état moški spol civil
osebni potniški promet trafic moški spol des voyageurs
osebna svoboda liberté ženski spol individuelle (ali personnelle)
osebna straža garde ženski spol particulière (ali du corps)
osebna tehtnica balance ženski spol, pése-personne moški spol
osebni vlak (vagon) train moški spol (wagon moški spol) de voyageurs
osebni zaimek (gramatikalno) pronom moški spol personnel
osebno življenje vie ženski spol privée
to je moja osebna zadeva cela ne regarde que moi, c'est mon affaire personnelle
on ima čisto osebne razloge za tako ravnanje il a des raisons toutes particulières (ali personnelles) pour agir ainsi - piquet [pikɛ] masculin ošpičen količek; merilni drog; oddelek vojakov v pripravljenosti; piket (igra)
piquet de grève stavkovna straža
piquet d'incendie požarna straža
droit, planté comme un piquet tog kot kol
être de piquet biti v stanju pripravljenosti
mettre un enfant au piquet postaviti otroka v kot (šolska kazen) - požáren d'incendie
požarni alarm alarme moški spol d'incendie
požarna bramba (corps moški spol des sapeurs-)pompiers moški spol množine
požarni hidrant bouche ženski spol d'incendie
požarna lestev échelle ženski spol d'incendie (ali de pompiers)
požarna straža poste moški spol de pompiers
požarni stražar piquet moški spol d'incendie
požarne stopnice escalier moški spol de secours
požarna škoda dommage moški spol causé par le feu
požarni zid mur moški spol coupe-feu (ali réfractaire)
požarni znanilnik (javljalec) avertisseur moški spol d'incendie - prédnji antérieur, avant, de devant; premier
Prednja Azija le Proche-Orient
prednji del partie ženski spol antérieure (ali avant)
prednji del voza avant-train moški spol
prednje kolo roue ženski spol avant
prednje noge pri psu les pattes antérieures (ali de devant) du chien
prednja obrambena linija (vojaško) première ligne
prednji odred (vojaško) détachement moški spol avancé
prednje okončine membres moški spol množine antérieurs
prednji sedeži avtomobila les sièges avant de l'auto
prednja soba antichambre ženski spol
prednja stran devant moški spol, (hiše) façade ženski spol, face ženski spol antérieure
prednja straža avant-garde ženski spol
avtomobil na prednji pogon traction ženski spol avant - ronde [rɔ̃d] féminin runda (tudi sport); militaire patrulja, obhod straže; kólo (ples), rajalni ples
à la ronde naokoli; eden za drugim
ronde éliminatoire, finale (sport) izločilna, finalna runda
ronde des six jours šestdnevna dirka
ronde de nuit nočna straža
contrôleur masculin de ronde kontrolna ura
boire à la ronde piti po vrsti, eden za drugim
être connu à dix lieues à la ronde biti znan deset milj naokoli - stávkoven de gréve
stavkovna blagajna fonds moški spol de gréve
stavkovno gibanje mouvement moški spol de gréve
stavkovni odbor comité moški spol de gréve
stavkovna parola mot moški spol d'ordre de gréve
stavkovna podpora allocation ženski spol de gréve
stavkovna straža piquet moški spol de gréve
stavkovni val vague ženski spol de gréves - syllepse [silɛps] féminin, grammaire sklad po pomenu in ne po slovničnih pravilih
syllepse de nombre sklad po številu (npr.: minuit sonnèrent polnočje odbila, 12 udarcev!)
syllepse de genre sklad po (naravnem) spolu (npr.: la sentinelle s'iquiéta le premier straža (= stražar) se je prva vznemirila)