radis [radi] masculin, botanique redkvica; populaire denar
manger des radis avec du beurre comme hors-d'œuvre jesti redkvice z maslom kot predjed
(populaire) n'avoir pas un radis biti brez cvenka, brez denarja
je ne dépense pas un radis de plus! tudi pare večne potrošim!
radis noir črna redkev
Zadetki iskanja
- tension [tɑ̃sjɔ̃] féminin, électricité, politique napetost
une tension de 110 volts napetost 110 voltov
sous tension pod napetostjo
basse, haute tension nizka, visoka napetost
tension artérielle krvni pritisk
tension d'esprit duševna napetost, močna koncentracija misli na kak problem
tension superficieile napetost na površju tekočin
tension de vapeur napetost pare
prendre la tension de quelqu'un au sphygmomètre izmeriti komu krvni pritisk z utripomerom (sfigmometrom)
courant masculin de haute tension tok visoke napetosti
tension des relations, d'une situation napetost v odnosih, kakega položaja (situacije)
réduire la tension (politique) odstraniti napetost - vaillant [-jɑ̃] adjectif
n'avoir plus, pas un sous vaillant biti brez denarja, brez premoženja, prebite pare ne (več) imeti; masculin kapital - vréden digne de quelque chose
branja vreden qui mérite d'être lu, digne d'être lu, qui vaut d'être lu, qu'il vaut la peine de lire
človeka vreden digne d'un homme, humain
hvale vreden digne d'éloge, louable, méritoire
manj vreden inférieur, d'une valeur inférieure, de peu de valeur, de mauvaise qualité, médiocre
obžalovanja vreden regrettable, déplorable, à plaindre
spoštovanja vreden respectable, vénérable
zaničevanja vreden méprisable, vil, abject
življenja vreden digne d'être vécu
za vrednega imeti juger (ali estimer) digne, reconnaître, apprécier
ni vredno govoriti o tem ça ne vaut pas la peine d'en parler
ni vredno truda cela n'en vaut pas la peine
on ni vreden, da … il ne mérite pas (ali il n'est pas digne) qu'on …
to ni niti pare (piškavega oreha) vredno cela ne vaut pas un sou (ali familiarno un clou)