-
expurger [ɛkspürže] verbe transitif očistiti, izčistiti; odstraniti spotakljiva mesta (un livre iz knjige)
-
goupillonner [pijɔne] verbe transitif oščetkati, očistiti (steklenice ipd.)
-
mondifier [-fje] verbe transitif očistiti
-
purifier [pürifje] verbe transitif, technique, religion, figuré očistiti
-
ravaler [ravale] verbe transitif ponižati, omalovaževati; (zopet) pogoltniti; figuré obdržati zase; agronomie prirezati (drevesa); architecture očistiti, obnoviti, ometati (une façade pročelje); technique zmanjšati po višini ali debelini
se ravaler ponižati se; moralno, socialno propasti
ravaler sa colère požreti svojo jezo
je lui ferai bien ravaler ses paroles! to naj mi še enkrat reče!
se ravaler à des actions honteuses ponižati se do sramotnih, nizkotnih dejanj
-
raviver [ravive] verbe transitif poživiti; figuré osvežiti; figuré obuditi, zbuditi; technique očistiti (kovino)
raviver les couleurs osvežiti barve
raviver une douleur ancienne obuditi staro bolečino
raviver le feu, la flamme razpihati ogenj, plamen
raviver une plaie oživiti rano za pospešenje njene zacelitve
se raviver zopet oživeti
-
regratter [-grate] verbe transitif zopet ostrgati, očistiti (une façade, un mur pročelje, zid); verbe intransitif delati si majhne dobičke s preprodajo, z barantanjem, prekupčevanjem
-
sublimer [süblime] verbe transitif, chimie iz trdne snovi napraviti plinasto; očistiti; oplemenititi; spremeniti v kaj višjega, plemenitejšega; sublimirati
sublimer une passion oplemenititi, sublimirati strast
-
verduniser [vɛrdünize] verbe transitif očistiti, napraviti pitno (de l'eau vodo)
-
vidanger [-že] verbe transitif izprazniti (greznico); očistiti; menjati (olje)
vidanger une citerne izprazniti cisterno
-
dégravoyer [degravwaje] verbe transitif izpodjedati, izpodkopati (o vodi); z bagrom očistiti (peska, proda) (rečno strugo)
-
dénazifier [denazifje] verbe transitif odstraniti nacistične vplive, očistiti nacizma
-
dérouiller [-ruje] verbe transitif očistiti od rje; figuré na praviti zopet gibčno, okretno, razgibati; ugladiti; populaire na-, pretepsti; verbe intransitif biti tepen, dobiti batine
dérouiller un canon de fusil očistiti puškino cev od rje
se dérouiller les jambes en marchant razgibati si noge s hojo
(populaire) dérouiller la gueule à quelqu'un komu gobec razbiti
il s'est fait dérouiller premikastili so ga
qu'est-ce qu'il a dérouillé! ali jih (= batine) je dobil!
-
désencrasser [dezɑ̃krase] verbe transitif očistiti umazanije (quelque chose kaj)
-
désenvaser [dezɑ̃vaze] verbe transitif očistiti blata, izvleči iz blata
-
désincruster [dezɛ̃krüste] verbe transitif odstraniti kotlovec (quelque chose iz česa); očistiti znojnice (v koži)
-
indécrottable [-krɔtabl] adjectif ki se ne da očistiti; figuré nepopravljiv, nepoboljšljiv (lenuh); zaprašen; médecine brezupen (rak); telebanski, neotesan
-
assainir [asɛnir] verbe transitif (a)sanirati, izboljšati zdravstvene razmere, figuré izboljšati; ozdraviti; dezinficirati, razkužiti (sobo)
assainir une région marécageuse asanirati močvirno pokrajino
assainir une monnaie napraviti denar stabilnejši
assainir l'eau par un procédé chimique očistiti vodo s kemičnim postopkom
-
calamine [-min] féminin, minéralogie, mines kalamina; ostanki izgorevanja
enlever la calamine d'une bougie de moteur očistiti sajasto svečko motorja
-
cuivre [kɥivrə] masculin baker; posoda, predmet iz bakra; musique, pluriel pihala; bakrorez
cuivre brut, rouge surov, čisti baker
cuivre jaune med, medenina
cuivre vert (minéralogie, mines) malahit
fil masculin de cuivre bakrena žica
gravure féminin sur cuivre vrezovanje, graviranje v baker
orchestre masculin de cuivres pihalni orkester
astiquer, faire briller les cuivres, faire les cuivres očistiti, dati lesk pihalom, predmetom iz bakra