oiseau [wazo] masculin ptič, ptica; škaf za malto
oiseau migrateur (ali de passage), chanteur (ali de chant), nocturne (ali de nuit), de mer, aquatique, de proie, des Canaris ptica selivka, pevka, ponočna, morska, vodna, roparska, kanarček
oiseau de paradis ptica rajčica
oiseau bleu vodomec
oiseau de Junon, de Jupiter, de Vénus, de Minerve pav, orel, golob, sova
oiseaux pluriel domestiques perutnina
un drôle d'oiseau čuden ptič, čudak
oiseau de bon, de mauvais augure oseba, ki prinaša dobre, slabe novice
à vue d'oiseau, à vol d'oiseau iz ptičje perspektive
à vol d'oiseau v ravni črti
avoir un appétit d'oiseau imeti slab tek, malo jesti
la belle plume fait le bel oiseau obleka dela človeka
petit à petit l'oiseau fait son nid zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača
avoir une cervelle d'oiseau imeti ptičje možgane, biti zelo lahkomiseln
être comme l'oiseau sur la branche biti na začasnem, nestalnem, negotovem mestu
Zadetki iskanja
- oisiveté [wazivte] féminin lenoba, brezdelje
l'oisiveté est la mère de tous les vices lenoba je mati vseh pregreh - ojáčenje (r)affermissement moški spol , renforcement moški spol , renfort moški spol ; (foto) grossissement moški spol ; elektrika amplification ženski spol ; (vojaško) renforcement moški spol , renfort moški spol intensification ženski spol , augmentation ženski spol , accroissement moški spol
ojačenje oblasti, prijateljstva affermissement du pouvoir, de l'amitié
ojačenje zidu renforcement d'un mur
ojačenje zvoka raffermissement (ali amplification) d'un son
poslati ojačenja envoyer des renforts
ojačenje naporov intensification des efforts
ojačenje proizvodnje intensification (ali augmentation) de la production - ojáčiti fortifier; augmenter; renforcer, intensifier, accroître ; elektrika amplifier
ojačiti zid, stopalo pri nogavici renforcer un mur, un pied de bas
ojačiti napetost amplifier la tension - ojekleníti (metalurgija) aciérer, aciériser; tremper
ojekleniti koga endurcir quelqu'un (au froid, etc.)
ojekleniti telo endurcir le corps
ojekleniti zdravje fortifier la santé
ojekleniti voljo tremper la volonté
ojekleniti v borbi aguerrir - oklepáj
okrogli oklepaj parenthèse ženski spol
oglati oklepaj crochet moški spol
zaviti oklepaj accolade ženski spol
dati med (ali v) oklepaje mettre entre parenthèses
dati besedo med oglate oklepaje mettre un mot entre crochets
postaviti zavite oklepaje mettre les accolades
odpreti, zapreti oklepaj ouvrir, fermer une (ali la) parenthèse - oklévanje irrésolution ženski spol , indécision ženski spol , hésitation ženski spol , perplexité ženski spol
brez oklevanja sans (la moindre) hésitation, sans hésiter, sans perdre de temps - oklíc proclamation ženski spol , annonce ženski spol , publication ženski spol ; (poroke) annonce de mariage
oklic poroke je obvezen la publication des bans de mariage est obligatoire
oklic republike proclamation de la république - ókno fenêtre ženski spol (križno) croisée ženski spol ; (izložbeno) vitrine ženski spol ; (okroglo) œil-de-bœuf moški spol , (strešno) lucarne ženski spol , tabatière ženski spol
blagajniško okno guichet moški spol
cerkveno barvno okno vitrail moški spol
drsno, smično okno, okno na smuk fenêtre à coulisse(s) (ali coulissante)
dvokrilno okno fenêtre à deux vantaux
nihalno okno fenêtre basculante
slepo okno fausse fenêtre
vzdižno okno fenêtre à guillotine
zamreženo okno fenêtre grillée (ali grillagée, à barreaux)
zazidano okno fenêtre murée
gledati skozi okno regarder par la fenêtre
okno je obrnjeno na ulico la fenêtre donne sur la rue
nagniti se skozi okno se pencher à la fenêtre - okó œil moški spol ; (vid) vue ženski spol
oko za oko œil pour œil
s prostim očesom à l'œil nu
krmežljavo oko œil chassieux
kurje oko (medicina) cor moški spol, œil-de-perdrix moški spol
mačje oko œil de chat
magično oko œil magique
na oko (pribl.) au jugé, familiarno à vue de nez
mandeljnasto, poševno oko œil oblique (ali en amande, bridé)
orlovsko oko œil d'aigle
ostro oko œil sûr (ali juste)
podpluto oko (od udarca) œil poché (ali au beurre noir)
umetno oko œil artificiel
stekleno oko œil de verre
zrklo očesa (anatomija) globe moški spol de l'œil (ali oculaire)
imeti dobro, ostro oko avoir une bonne vue, avoir le coup d'œil (juste), familiarno avoir le compas dans l'œil
kakor daleč seže oko à perte de vue
oceniti na oko estimer à vue d'œil
ne zatisniti očesa celo noč ne pas fermer l'œil de la nuit - okólen ambiant, environnant, des environs, des alentours
namazati rano in okolno kožo enduire (ali oindre) la plaie et la peau ambiante (ali environnante)
okolne ulice les rues environnantes (ali des environs)
gradovi po okolnih gričih les châteaux moški spol množine sur les collines environnantes (ali des environs, des alentours) - okóli autour de, tout autour de ; (približno) environ, à peu prés, approximativement, vers
tu okoli aux environs, dans les environs
okoli mize autour de la table
potovanje okoli sveta tour moški spol du monde
okoli in okoli hiše je ograja tout autour de la maison il y a une clôture
hoditi okoli kot mačka okoli vrele kaše (figurativno) tourner autour du pot
okoli sto oseb environ cent personnes
on ima okoli štirideset let il a environ quarante ans, il a à peu prés la quarantaine
okoli petih popoldne vers (ali aux environs de) cinq heures de l'après-midi
to znaša okoli 10% cela fait approximativement 10%
pogovor se suka okoli poljskih del l'entretien a trait aux travaux agricoles
razpravljanje okoli stanarin discussion au sujet des loyers
daj mu eno okoli ušes donne-lui (ali familiarno flanque-lui) une gifle
potikati se okoli errer, vagabonder
letati (smukati se) okoli deklet courir les filles - okólica alentours moški spol množine , environs moški spol množine , abords moški spol množine ; familiarno parages moški spol množine
bližnja okolica mesta banlieue ženski spol; (družba) entourage moški spol, milieu moški spol ambiant
mestna okolica les alentours de la ville
v okolici Ljubljane dans les environs de Ljubljana
prebivalec mestne okolice banlieusard moški spol
dobro se razumeti z okolico s'entendre bien avec son entourage
menjati okolico changer de milieu (ambiant) - okólje milieu moški spol , ambiance ženski spol , entourage moški spol , environnement moški spol
domače (familiarno) okolje milieu familial, entours moški spol množine
družbeno okolje milieu social
kmečko, vaško okolje ambiance paysanne, rurale
sovražno okolje ambiance hostile
zemljepisno okolje milieu géographique
življenjsko okolje milieu vital
boj proti onesnaževanju okolja la lutte contre la pollution de l'environnement
vpliv okolja influence ženski spol du milieu (ali de l'entourage) - okorél engourdi, gourd, raide, ankylosé
imeti okorne ude avoir les membres moški spol množine engourdis (ali ankylosés)
okorni prsti od mraza doigts gourds de froid
imam okorne noge od hoje j'ai les jambes raides (ali engourdies, ankylosées) par la marche
okorna navada routine ženski spol - okórnost gaucherie ženski spol , maladresse ženski spol , lourdeur ženski spol , balourdise ženski spol
njegova okornost mu je zelo škodovala sa maladresse lui a fait beaucoup de tort
okornost sloga la lourdeur du style
hoditi, plesati z okornostjo marcher, danser avec raideur - okrasítev
okrasitev dvorane décoration ženski spol d'une salle
okrasitev mesta z zastavami pavoisement moški spol de la ville - okreníti tourner, retourner, diriger sur le côté
okreniti se se retourner, se tourner
okreniti glavo nazaj tourner la tête en arrière - okrepčáti remonter, réconforter, revigorer, remettre ; familiarno retaper, requinquer, ravigoter, ragaillardir
okrepčati se se remonter, se réconforter, se revigorer, se remettre, se restaurer, se retaper, se requinquer, se fortifier, familiarno se retaper; manger un morceau, casser une (ali la) croûte; boire un coup, se rafraîchir, prendre un rafraîchissement
na hitro se okrepčati manger sur le pouce
juha ga je okrepčala in pogrela le bouillon l'a réconforté (ali remis, revigoré, ravigoté) et réchauffé
okrepčati se z dobrim kosilom se réconforter (ali se restaurer, se retaper) en prenant un bon repas
popijte malo vina, to vas bo okrepčalo buvez un peu de vin, cela va vous revigorer (ali remonter, ravigoter, regaillardir, requinquer) - okrepčeválnica bar moški spol , buffet moški spol , buvette ženski spol , café moški spol
jesti v kolodvorski okrepčevalnici manger au buffet de la gare
namestiti majhno okrepčevalnico v sprejemnici installer un petit bar dans le salon