Franja

Zadetki iskanja

  • zéro [zero] masculin ničla; nič

    c'est un zéro (en chiffre) to je popolna ničla (o osebi)
    avoir le moral à zéro biti popolnoma demoraliziran
    reprendre, reparlir à zéro znova od kraja začeti
    c'est zéro to ne šteje nič, to ni nič
    c'est zéro, ce film ta film je zanič
    faire ce boulot? zéro! lotiti se tega dela? kje pa! kaj še! tega pa ne!
    il a fait zéro faute à sa dictée nobene napake ni naredil v svojem nareku
    (sport) gagner par trois buts à zéro zmagati s 3 : 0
    la température est tombée à zéro (degré) temperatura je padla na nič stopinj
    vingt degrés au-dessus, au-dessous de zéro dvajset stopinj nad, pod ničlo
    le train part à zéro heure cinq minutes vlak odhaja pet minut čez polnoč
    avoir zéro en histoire imeti oceno 0, najslabšo oceno v zgodovini (v šoli)
    (familier) c'est zéro pour moi kar sem naredil, ni ničvredno
  • zgódnji précoce, prématuré, hâtif , (jutranji) matinal; de(s) début(s)

    v zgonjem jutru au petit matin, de bon (ali grand) matin, tôt le matin
    v njegovi zgodnji mladosti dans sa prime jeunesse
    zgodnja smrt une mort prématurée
    zgodnja zima un hiver précoce
    zgodnje sadje fruits hâtifs
    zgodnja antika la haute Antiquité
    zgodnji srednji vek les débuts du Moyen âge, le haut Moyen âge
    zgodnja pisateljeva dela les œuvres de(s) début(s) d'un écrivain
  • zgrbánčiti rider, froncer, crisper

    zgrbančiti čelo froncer le(s) sourcil(s), se renfrogner
    zgrbančiti se se rider, se ratatiner, se racornir, se crisper
  • zgubánčiti rider, froncer

    zgubančiti čelo froncer le(s) sourcil(s)
  • zímski d'hiver, de l'hiver, hivernal

    zimski dan jour moški spol (ali journéef) d'hiver
    zimsko jabolko pomme ženski spol d'hiver
    zimski mraz froid moški spol d'hiver
    zimska olimpiada (olimpijske igre) olympiade ženski spol (jeux moški spol množine olympiques) d'hiver
    zimski plašč manteau moški spol d'hiver
    zimsko spanje (zoologija) sommeil hivernal (ali hibernal, hiémal), hibernation ženski spol
    zimski šport sports moški spol množine d'hiver
    zimski vozni red horaire moški spol d'hiver
    zimska zaloga (ozimnica) provision(s)
    f(pl) pour l'hiver
    zimsko zdravilišče station ženski spol hivernale (ali d'hiver)
  • zlágati mettre ensemble, arranger, empiler, disposer par couches; plier; composer (des vers)

    zlagati se s kom s'accorder avec quelqu'un, être d'accord avec quelqu'un sur quelque chose
  • zmének rendez-vous moški spol, familiarno rancart moški spol

    imeti zmenek s kom avoir un rendez-vous (ali un tête-à-tête, un rancart) avec quelqu'un
    dogovoriti se za zmenek s kom prendre (un) rendez-vous avec quelqu'un
    ne priti na zmenek ne pas venir au rendez-vous, faire faux bond à quelqu'un, familiarno poser un lapin à quelqu'un
  • zméniti se (dogovoriti se) convenir de quelque chose, se mettre d'accord sur quelque chose, se concerter, s'entendre (à propos de quelque chose) ; (brigati se) se soucier de, faire attention à, tenir compte, de, s'occuper de

    zmenjen(o) convenu
    zmenjen biti s kom avoir rendez-vous avec quelqu'un; être de connivence (ali de mèche) avec quelqu'un
    on se za to ne zmeni cela ne l'inquiéte pas, cela ne le regarde pas, il ne s'en soucie pas, il n'en tient aucun compte
  • znàn connu

    dobro znan bien connu
    splošno znan notoire, public
    svetovno znan connu de tout le monde, universellement connu, de renommée universelle
    kot je znano comme on (le) sait
    znan je, da on sait que, il est connu que
    ali vam je to znano? êtes-vous au courant de cela?, avez-vous connaissance de cela?
    gotovo ti je znano, da tu sais sans doute que, tu n'es pas sans ignorer (ali sans savoir) que
    splošno znano je, da c'est un fait connu, tout le monde sait que, personne n'ignore que
    biti znan s kom (bien) connaître quelqu'un
  • znánstvo connaissance ženski spol , relation ženski spol

    ljubezensko znanstvo liaison ženski spol amoureuse
    skleniti znanstvo s kom faire la connaissance de quelqu'un, faire connaissance avec quelqu'un
  • znížanje abaissement moški spol , diminution ženski spol , réduction ženski spol

    znižanje cen baisse ženski spol (ali diminution, réduction) de(s) prix, rabais moški spol
    znižanje davkov abaissement (ali réduction) d'impôt(s)
    znižanje plač abaissement (ali diminution, réduction) des salaires (ali des traitements)
    znižanje carine réduction des droits de douane
  • zvéza liaison ženski spol , jonction ženski spol , union ženski spol , connexion ženski spol ; alliance ženski spol , relation ženski spol , communication ženski spol , association ženski spol , fédération ženski spol , confédération ženski spol , ligue ženski spol ; (gradbeništvo) assemblage moški spol

    brez zveze sans suite, décousu, incohérent
    zveza narodov Société ženski spol des Nations
    obrambna zveza alliance défensive
    poslovna zveza relation ženski spol d'affaires
    Sovjetska zveza Union Soviétique
    študentska zveza association d'étudiants
    telefonska zveza communication téléphonique
    zakonska zveza union conjugale
    železniška zveza correspondance ženski spol de chemin de fer
    biti v zvezi s kom être en relations (ali en rapport, en liaison, en communication, en contact) avec quelqu'un
    imeti zveze s kom avoir des rapports (ali des relations) avec quelqu'un
    stopiti v zvezo s kom entrer en relations (ali en rapport, en communication, en contact) avec quelqu'un, prendre contact avec quelqu'un, familiarno contacter quelqu'un
    vzpostaviti (prekiniti) (telefonsko) zvezo établir (rompre ali couper) la communication (téléphonique)
  • zvézati lier, joindre, unir, réunir, associer; relier, raccorder; attacher ; (z vrvjo) ligoter, ficeler; allier ; (gradbeništvo) assembler

    zvezati se s kom s'allier à (ali avec) quelqu'un, se liguer, se coaliser, se confédérer
    biti tesno zvezan s kom être étroitement lié à (ali avec) quelqu'un
  • zvón cloche ženski spol ; (veliki) bourdon moški spol

    zvonovi (v glasbi) jeu moški spol de cloches, carillon moški spol
    mrtvaški zvon glas moški spol
    plat zvona tocsin moški spol
    potapljaški zvon cloche à plongeur, caisson moški spol pneumatique
    stekleni zvon cloche en verre, (ure) globe moški spol
    večerni zvon oloche(s) dn soir, angélus moški spol
    zvoniti z zvonovi sonner les cloches
    obesiti kaj na veliki zvon (figurativno) crier quelque chose sur les toits, claironner quelque chose, publier quelque chose à tous les vents
  • zvozíti parcourir; transporter, charrier, camionner

    zvoziti jo réussir (à faire quelque chose)
    zvoziti strmino s tretjo prestavo prendre une côte en troisième (vitesse)
  • žábji de(s) grenouille(s)

    žabja jajca œufs moški spol množine de grenouille
    žabji krak cuisse ženski spol de grenouille
    žabja perspektiva (figurativno) perspective ženski spol à ras de terre
    žabje regljanje coassement(s) moški spol, (množina) des grenouilles
    žabja usta (velika) bouche ženski spol en tirelire
  • žálen de deuil, funèbre

    žalni dan jour moški spol de deuil
    žalni flor crêpe moški spol (de deuil)
    žalna glasba musique ženski spol funèbre
    žalna igra tragédie ženski spol
    žalna koračnica marche ženski spol funèbre
    žalna obleka deuil moški spol
    žalni pajčolan voile moški spol de deuil
    žalni papir papier moški spol de deuil
    žalno petje chant moški spol funèbre
    žalni rob bordure ženski spol de deuil
    žalni trak (brassard moški spol de) crêpe moški spol
    žalna zastava s florom (na pol droga) drapeau moški spol en berne
  • žámeten de velours, velouté

    žametna obleka (rokavica) robe ženski spol (gant moški spol) de velours
    ravnati s kom z žametnimi rokavicami (figurativno) prendre des gants avec quelqu'un, prendre quelqu'un avec des gants
  • žára urne ženski spol

    žara s pepelom urne cinéraire (ali funéraire)
    volilna žara urne électorale
    hram za žare columbarium moški spol, colombaire moški spol
  • žárnica ampoule ženski spol (électrique), lampe ženski spol (électrique) à incandescence

    žarnica s kovinsko nitjo lampe à filament métallique
    žarnica z ogleno nitko lampe à filament de carbone
    dvonitna žarnica ampoule (ali lampe) à deux filaments
    plinska žarnica lampe à incandescence par le gaz