stárt (šport) départ moški spol ; (letala) envol moški spol , décollage moški spol ; (vozila) démarrage moški spol
leteči (stoječi) start départ lancé (arrêté)
napačen start faux départ, départ manqué
start s katapultom (aeronavtika) catapultage moški spol, décollage catapulté, lancement moški spol par catapulte
Zadetki iskanja
- stekleníca bouteille ženski spol ; (pletenka) bouteille clissée , (velika) dame-jeanne ženski spol , bonbonne ženski spol , tourie ženski spol
leidenska steklenica (elektrika) bouteille de Leyde
steklenica za mleko bouteille à lait, (s cucljem za dojenčke) biberon moški spol
steklenica piva bouteille de bière, (majhna) can(n)ette ženski spol
steklenica olja (vina) bouteille d'huile (de vin)
steklenica za vino (vodo) bouteille à vin (à eau)
steklenica s kisikom bouteille à oxygène
steklenica stisnjenega zraka bouteille d'air comprimé
v steklenicah en bouteilles
dno steklenice fond moški spol (ali cul moški spol) de bouteille
vrat steklenice col moški spol (ali goulot moški spol) de bouteille
trebuh steklenice ventre ženski spol (ali panse ženski spol) de bouteille
odpirač za steklenice ouvre-bouteilles moški spol, décapsuleur moški spol
pomivalni stroj za steklenice rince-bouteilles moški spol, rinceuse ženski spol
stroj za polnjenje steklenic machine de mise en bouteilles (ali à remplir les bouteilles)
stroj za čepljenje steklenic bouche-bouteilles moški spol
ščetka za čiščenje steklenic goupillon moški spol
piti iz steklenice boire à même la bouteille (ali au goulot) - stertoreux, euse [stɛrtɔrö, z] adjectif, médecine
respiration féminin stertoreuse hrupno dihanje s smrčanjem - stík contact moški spol , jonction ženski spol , connexion ženski spol , liaison ženski spol , accouplement moški spol
cevni stik raccord moški spol de tube
kratek stik (elektrika) court-circuit moški spol
zemeljski stik (elektrika) contact à la terre, court-circuit à la terre, mise ženski spol à la terre
zvezdni stik connexion en étoile
biti v stiku s kom être en contact (ali en rapport, en liaison, en communication, en relations) avec quelqu'un
navezati stike s kom se mettre en relations (ali en communication, en contact, en rapport, en liaison) avec quelqu'un
stopiti v stik s kom entrer en relations (ali en rapport, en communication, en contact) avec quelqu'un, prendre contact avec quelqu'un, familiarno contacter quelqu'un
vzpostaviti stik établir la liaison (ali une communication, des contacts) - stillation [stilasjɔ̃] féminin kapanje, kapljanje
formation féminin des stalactites par stillation de l'eau calcaire tvorba stalaktitov s kapanjem apnenčaste vode - stipulation [stipülasjɔ̃] féminin pogodba, dogovor; juridique klavzula, določba, pogoj (v pogodbi); stipulacija
stipulation accessoire stranski dogovor
les livres sont prêtés avec la stipulation qu'ils doivent être rendus sous huitaine knjige se izposojajo z določbo, s pogojem, da se vrnejo v osmih dneh (v enem tednu) - stólči piler, pilonner, concasser, broyer
stolči v prah pulvériser, réduire en poussière; (zmečkati) écraser
stolči s česa faire tomber (en tapant, en tapotant) - stopíti (stôpim) faire un pas, s'avancer, marcher; se mettre
stopiti čez kaj franchir, passer
stopiti dol (gor) descendre (monter)
stopiti iz sortir de
stopiti na poser le pied sur, monter sur
stopiti pod kaj se mettre à l'abri (ali à couvert)
stopiti pred koga se présenter devant quelqu'un
stopiti s česa descendre de quelque chose
stopiti skozi passer à travers, traverser
stopiti hitreje presser (ali hâter) le pas, accélérer
stopiti na kopno aller (ali descendre) à terre, débarquer
napak stopiti faire un faux pas
pošteno stopiti (pohiteti) allonger le pas, marcher à grands pas (ali à grandes enjambées)
stopiti naprej (nazaj) avancer (reculer)
stopite bliže! approchez!
stopiti v službo entrer en service
stopiti v zakon se marier
stopiti v veljavo (zakon) entrer en vigueur - stráh peur ženski spol , crainte ženski spol , effroi moški spol , frayeur ženski spol , anxiété ženski spol ; familiarno frousse ženski spol ; (groza) épouvante ženski spol , terreur ženski spol , horreur ženski spol , angoisse ženski spol ; (duh, prikazen) fantôme moški spol , revenant moški spol , spectre moški spol , ombre ženski spol
iz strahu pred de peur de, par crainte de
neznanski strah peur sans bornes (ali folle, mortelle), familiarno peur bleue, frousse terrible, popularno trouille ženski spol
paničen strah peur panique
prazen, neosnovan strah peur non fondée (ali infondée, dépourvue de fondement, injustifiée)
smrtni strah angoisse mortelle, familiarno peur bleue (ali terrible, du diable)
strah pred javnim nastopom (familiarno) trac moški spol
strah pred kaznijo crainte du châtiment (ali de la punition)
strah pred ljudmi timidité ženski spol, insociabilité ženski spol, figurativno, familiarno sauvagerie ženski spol
ves v strahu biti (familiarno) avoir une peur terrible (ali bleue), avoir une peur du diable, avoir la frousse
strah me je j'ai peur (ali familiarno la frousse, la pétoche, le trac, la trouille…)
strah ga je obšel, spreletel la peur le saisit (ali prit), il fut pris de peur, il fut saisi d'effroi (ali de frayeur), la frayeur le glaça (jusqu'aux os)
navdati koga s strahom, v strah spraviti, pripraviti koga inspirer de la crainte à quelqu'un, faire peur à quelqu'un
tresti se (potiti se, umirati) od strahu trembler (suer, mourir) de peur (ali d'angoisse) - strást passion moški spol , (silna) fureur ženski spol , fougue ženski spol , (bolestna) manie ženski spol , rage ženski spol ; figurativno ferveur ženski spol , ardeur ženski spol , chaleur ženski spol , feu moški spol , flamme ženski spol
brez strasti dégagé (ali dénué, exempt) de passion, sans passion, placide, impassible
s strastjo avec passion (ali ferveur, fureur)
igralska strast passion du jeu
potovalna strast passion de voyager (ali des voyages)
pravdarska strast manie des procès
uničevalna strast rage de destruction, vandalisme moški spol
krotiti, obvladati svoje strasti maîtriser (ali dompter) ses passions
v strasti se razvneti za se passionner pour
popustiti svoji strasti se laisser aller à (ali emporter par) sa passion - stráža garde ženski spol , faction ženski spol ; (stražar) garde moški spol , factionnaire moški spol , sentinelle ženski spol ; (v mornarici) quart moški spol , vigie ženski spol ; (oboroženo spremstvo) escorte ženski spol
s, pod policijsko stražo sous escorte de la police
častna (garnizijska, grajska) straža garde ženski spol d'honneur (de garnison, du château)
nočna straža garde ženski spol de nuit, veille ženski spol
obmejna straža (stražar) garde-frontière moški spol
policijska straža poste moški spol (ali commissariat moški spol) de police
požarna straža poste moški spol (ali caserne ženski spol) de pompiers, piquet moški spol d'incendie
prednja straža (vojaško) avant-poste moški spol, poste avancé
taborna straža (vojaško) garde ženski spol du camp
telesna straža (stražar) garde moški spol du corps
zadnja straža (vojaško) arrière-garde ženski spol
nastopajoča (odhajajoča) straža garde montante (descendante)
biti na straži être de garde (ali de faction, de planton), être en sentinelle, monter la garde
nastoplti stražo prendre la garde
zamenjati stražo relever la garde (ali un poste, une sentinelle) - strél coup moški spol de feu
strel iz pištole (iz puške, iz topa, s strelico) coup de pistolet (de fusil, de canon, de flèche); (nogomet) tir moški spol, shoot moški spol; (pok strelnega orožja) détonation ženski spol (d'une arme à feu)
strel v glavo balle ženski spol dans la tête
mojstrski strel coup de maître
odbojni strel (vojaško) ricochet moški spol
oplazni strel éraflure ženski spol (provoquée par une balle)
ostri strel coup à balle
pozdravni strel salut moški spol; (mornarica) salve ženski spol d'honneur
prazen, slep strel tir à blanc
prosti strel (pri nogometu) coup franc
pravi strel premier coup de feu
rešilni strel (lov) coup de grâce
strel za strah coup tiré en l'air (pour faire peur), coup de semonce (ali d'avertissement)
strel iz šibrovke tir à dragée (ali à menu plomb, à grains de plomb)
zgrešeni strel coup manqué (ali raté)
en strel je počil un coup partit, on entendit une détonation
strel ga je ranil v roko une balle le blessa au bras (ali lui fit une blessure au bras), il reçut une balle (ali une décharge) dans le bras
pripraviti se na strel se préparer à ouvrir le feu (ali à faire feu, à tirer) - strelívo munition(s) ženski spol (množine)
oskrbeti s strelivom approvisionner en munitions - streljánje tir moški spol , (échange moški spol de) coups moški spol množine de feu, fusillade ženski spol , pétarade ženski spol , tiraillerie ženski spol
streljanje z lokom tir à l'arc
nagradno streljanje concours moški spol de tir
navzkrižno streljanje feu croisé
ostro streljanje tir à balle (ali réel, de guerre)
streljanje s puškami feu moški spol d'infanterie, fusillade ženski spol
streljanje v tarčo tir à la cible
topovsko streljanje canonnade ženski spol
zaporno streljanje tir d'arrêt (ali de barrage)
streljanje na (glinaste) golobe tir au pigeon - streljáti tirer, faire feu ; (divjačino) tuer, abattre ; (človeka) fusiller ; (pri nogometu) tirer, shooter, lancer
streljati na koga tirer sur quelqu'un, décharger son fusil sur (ali contre) quelqu'un
streljati z lokom (ostro, s ptštolo, iz šibrovke, v tarčo, v zrak) tirer à l'arc (à balles, au pistolet, à plombs, à la cible, en l'air)
(znati) dobro streljati être bon tireur, (o orožju) tirer juste
z očmi (besno) streljati na koga lancer des regards (furieux) à quelqu'un - strihnín kemija strychnine ženski spol
zastrupitev s strihninom empoisonnement moški spol par la strychnine - strínjati se être d'accord avec quelqu'un sur quelque chose ; (o stvari) s'accorder avec quelque chose (tudi gramatikalno) correspondre à, être conforme à quelque chose
vsi se strinjajo s tem tout le monde est d'accord là-dessus (ali à ce sujet)
prepis se strinja (ali ujema) z izvirnikom la copie est conforme à l'original - strógo sévèrement, rigoureusement, strictement, avec sévérité
strogo ravnati s kom traiter quelqu'un avec sévérité, user de rigueur avec quelqu'un, être dur pour quelqu'un
strogo vzgajati koga élever quelqu'un sévèrement (ali à la dure)
strogo prepovedano strictement (ali formellement, rigoureusement, absolument) défendu (ali interdit), défense absolue de
strogo zaupno strictement confidentiel - stròj machine ženski spol
brusilni stroj (za kovine) meule ženski spol à aiguiser (ali à affûter), rectifieuse ženski spol, (za les) ponceuse ženski spol
centrifugalni stroj machine centrifuge, extracteur moški spol, centrifugeur moški spol, centrifugeuse ženski spol; (ožemalnik) essoreuse ženski spol, (za mleko) écrémeuse ženski spol (centrifuge)
cepilni stroj refendeuse ženski spol
daljinski pisalni stroj, teleprinter télétype moški spol
gladilni stroj machine à hsser (ali à planer), lisseuse ženski spol, (za papir, blago) calandre ženski spol, satineuse ženski spol
hladilni stroj machine frigorifique
stroj na izmenčni tok machine génératrice (ali générateur moški spol) de conrant alternatif (ali de monophasé), altarnateur moški spol
kopirni stroj machine à copier (ali à reproduire)
kosilni stroj (za travo) faucheuse ženski spol; (za žito) moissonneuse ženski spol; (vrtni) tondeuse ženski spol
lepilni stroj (film) colleuse ženski spol
stroj za luknjičanje perforeuse ženski spol, perforatrice ženski spol
metalni stroj catapulte ženski spol, baliste ženski spol
navijalni stroj bobineuse ženski spol, bobinoir moški spol
stroj za obdelavo lesa machine pour le travail du bois
obdelovalni stroj machine d'usinage (ali de façonnage)
obrezovalni stroj (tiskarstvo) massicot moški spol
stroj za obrobljanje (knjigovezništvo) plieuse ženski spol; (instalaterstvo) machine à agrafer (ali à sertir), (mizarstvo) bouveteuse ženski spol
orodni stroj machine-outil ženski spol
stroj za pakiranje machine à emballer
parni stroj machine à vapeur
peklenski stroj machine infernale
pisalni stroj machine à écrire
pletilni stroj machine à tricoter, tricoteuse ženski spol
poljedelski stroj machine agricole
stroj za pometanje ulic balayeuse ženski spol
stroj za pomivanje steklenic rince-bouteilles moški spol
pomivalni stroj za posodo machine à laver la vaisselle, laveuse ženski spol de vaisselle
pralni stroj machine à laver, laveuse ženski spol de linge, (s centrifugo) laveuse-essoreuse ženski spol
predilni stroj machine (ali métier moški spol) à filer, jenny ženski spol
prešivalni stroj machine à piquer
stroj za proizvajanje toka machine de production de courant, génératrice ženski spol
računski stroj machine à calculer, (elektronski) calculateur moški spol (ali cerveau moški spol) électronique
stroj za rezanje kruha machine à couper (ali à trancher) le pain
stroj za rezanje papirja massicot moški spol
rezkalni stroj fraiseuse ženski spol
robkalni stroj machine à moulurer
stavni (tiskarski) stroj machine à composer, composeuse ženski spol mécanique, linotype ženski spol, monotype ženski spol
strižni stroj tondeuse ženski spol
šivalni stroj machine à coudre
tiskalni stroj machine à imprimer
tkalski stroj machine à tisser
trgalni stroj machine d'essais à la rupture
ulivalni stroj fondeuse ženski spol
ulivalni stroj za vrste (tiskarstvo) linotype ženski spol
upogibalni stroj machine à plier (ali à cintrer), plieuse ženski spol, cintreuse ženski spol
varilni stroj machine à souder, soudeuse ženski spol
vezilni stroj machine à broder
vrtalni stroj perceuse ženski spol, foreuse ženski spol, perforatrice ženski spol; (za vrtanje kamenja) perforatrice (à roches)
zabijalni stroj (za pilote) (marteau-) pilon moški spol, sonnette ženski spol
zakovni stroj riveuse ženski spol, rivoir moški spol
žetveni in mlatilni stroj moissonneuse-batteuse ženski spol
s strojem napisati écrire (ali familiarno taper) à la machine, dactylographier - strójnica (prostor za stroje) salle ženski spol des machines ; (strojna puška) mitrailleuse ženski spol
streljati s strojnico mitrailler, prendre sous le feu d'une mitrailleuse