Franja

Zadetki iskanja

  • stárt (šport) départ moški spol ; (letala) envol moški spol , décollage moški spol ; (vozila) démarrage moški spol

    leteči (stoječi) start départ lancé (arrêté)
    napačen start faux départ, départ manqué
    start s katapultom (aeronavtika) catapultage moški spol, décollage catapulté, lancement moški spol par catapulte
  • stekleníca bouteille ženski spol ; (pletenka) bouteille clissée , (velika) dame-jeanne ženski spol , bonbonne ženski spol , tourie ženski spol

    leidenska steklenica (elektrika) bouteille de Leyde
    steklenica za mleko bouteille à lait, (s cucljem za dojenčke) biberon moški spol
    steklenica piva bouteille de bière, (majhna) can(n)ette ženski spol
    steklenica olja (vina) bouteille d'huile (de vin)
    steklenica za vino (vodo) bouteille à vin (à eau)
    steklenica s kisikom bouteille à oxygène
    steklenica stisnjenega zraka bouteille d'air comprimé
    v steklenicah en bouteilles
    dno steklenice fond moški spol (ali cul moški spol) de bouteille
    vrat steklenice col moški spol (ali goulot moški spol) de bouteille
    trebuh steklenice ventre ženski spol (ali panse ženski spol) de bouteille
    odpirač za steklenice ouvre-bouteilles moški spol, décapsuleur moški spol
    pomivalni stroj za steklenice rince-bouteilles moški spol, rinceuse ženski spol
    stroj za polnjenje steklenic machine de mise en bouteilles (ali à remplir les bouteilles)
    stroj za čepljenje steklenic bouche-bouteilles moški spol
    ščetka za čiščenje steklenic goupillon moški spol
    piti iz steklenice boire à même la bouteille (ali au goulot)
  • stertoreux, euse [stɛrtɔrö, z] adjectif, médecine

    respiration féminin stertoreuse hrupno dihanje s smrčanjem
  • stík contact moški spol , jonction ženski spol , connexion ženski spol , liaison ženski spol , accouplement moški spol

    cevni stik raccord moški spol de tube
    kratek stik (elektrika) court-circuit moški spol
    zemeljski stik (elektrika) contact à la terre, court-circuit à la terre, mise ženski spol à la terre
    zvezdni stik connexion en étoile
    biti v stiku s kom être en contact (ali en rapport, en liaison, en communication, en relations) avec quelqu'un
    navezati stike s kom se mettre en relations (ali en communication, en contact, en rapport, en liaison) avec quelqu'un
    stopiti v stik s kom entrer en relations (ali en rapport, en communication, en contact) avec quelqu'un, prendre contact avec quelqu'un, familiarno contacter quelqu'un
    vzpostaviti stik établir la liaison (ali une communication, des contacts)
  • stillation [stilasjɔ̃] féminin kapanje, kapljanje

    formation féminin des stalactites par stillation de l'eau calcaire tvorba stalaktitov s kapanjem apnenčaste vode
  • stipulation [stipülasjɔ̃] féminin pogodba, dogovor; juridique klavzula, določba, pogoj (v pogodbi); stipulacija

    stipulation accessoire stranski dogovor
    les livres sont prêtés avec la stipulation qu'ils doivent être rendus sous huitaine knjige se izposojajo z določbo, s pogojem, da se vrnejo v osmih dneh (v enem tednu)
  • stólči piler, pilonner, concasser, broyer

    stolči v prah pulvériser, réduire en poussière; (zmečkati) écraser
    stolči s česa faire tomber (en tapant, en tapotant)
  • stopíti (stôpim) faire un pas, s'avancer, marcher; se mettre

    stopiti čez kaj franchir, passer
    stopiti dol (gor) descendre (monter)
    stopiti iz sortir de
    stopiti na poser le pied sur, monter sur
    stopiti pod kaj se mettre à l'abri (ali à couvert)
    stopiti pred koga se présenter devant quelqu'un
    stopiti s česa descendre de quelque chose
    stopiti skozi passer à travers, traverser
    stopiti hitreje presser (ali hâter) le pas, accélérer
    stopiti na kopno aller (ali descendre) à terre, débarquer
    napak stopiti faire un faux pas
    pošteno stopiti (pohiteti) allonger le pas, marcher à grands pas (ali à grandes enjambées)
    stopiti naprej (nazaj) avancer (reculer)
    stopite bliže! approchez!
    stopiti v službo entrer en service
    stopiti v zakon se marier
    stopiti v veljavo (zakon) entrer en vigueur
  • stráh peur ženski spol , crainte ženski spol , effroi moški spol , frayeur ženski spol , anxiété ženski spol ; familiarno frousse ženski spol ; (groza) épouvante ženski spol , terreur ženski spol , horreur ženski spol , angoisse ženski spol ; (duh, prikazen) fantôme moški spol , revenant moški spol , spectre moški spol , ombre ženski spol

    iz strahu pred de peur de, par crainte de
    neznanski strah peur sans bornes (ali folle, mortelle), familiarno peur bleue, frousse terrible, popularno trouille ženski spol
    paničen strah peur panique
    prazen, neosnovan strah peur non fondée (ali infondée, dépourvue de fondement, injustifiée)
    smrtni strah angoisse mortelle, familiarno peur bleue (ali terrible, du diable)
    strah pred javnim nastopom (familiarno) trac moški spol
    strah pred kaznijo crainte du châtiment (ali de la punition)
    strah pred ljudmi timidité ženski spol, insociabilité ženski spol, figurativno, familiarno sauvagerie ženski spol
    ves v strahu biti (familiarno) avoir une peur terrible (ali bleue), avoir une peur du diable, avoir la frousse
    strah me je j'ai peur (ali familiarno la frousse, la pétoche, le trac, la trouille…)
    strah ga je obšel, spreletel la peur le saisit (ali prit), il fut pris de peur, il fut saisi d'effroi (ali de frayeur), la frayeur le glaça (jusqu'aux os)
    navdati koga s strahom, v strah spraviti, pripraviti koga inspirer de la crainte à quelqu'un, faire peur à quelqu'un
    tresti se (potiti se, umirati) od strahu trembler (suer, mourir) de peur (ali d'angoisse)
  • strást passion moški spol , (silna) fureur ženski spol , fougue ženski spol , (bolestna) manie ženski spol , rage ženski spol ; figurativno ferveur ženski spol , ardeur ženski spol , chaleur ženski spol , feu moški spol , flamme ženski spol

    brez strasti dégagé (ali dénué, exempt) de passion, sans passion, placide, impassible
    s strastjo avec passion (ali ferveur, fureur)
    igralska strast passion du jeu
    potovalna strast passion de voyager (ali des voyages)
    pravdarska strast manie des procès
    uničevalna strast rage de destruction, vandalisme moški spol
    krotiti, obvladati svoje strasti maîtriser (ali dompter) ses passions
    v strasti se razvneti za se passionner pour
    popustiti svoji strasti se laisser aller à (ali emporter par) sa passion
  • stráža garde ženski spol , faction ženski spol ; (stražar) garde moški spol , factionnaire moški spol , sentinelle ženski spol ; (v mornarici) quart moški spol , vigie ženski spol ; (oboroženo spremstvo) escorte ženski spol

    s, pod policijsko stražo sous escorte de la police
    častna (garnizijska, grajska) straža garde ženski spol d'honneur (de garnison, du château)
    nočna straža garde ženski spol de nuit, veille ženski spol
    obmejna straža (stražar) garde-frontière moški spol
    policijska straža poste moški spol (ali commissariat moški spol) de police
    požarna straža poste moški spol (ali caserne ženski spol) de pompiers, piquet moški spol d'incendie
    prednja straža (vojaško) avant-poste moški spol, poste avancé
    taborna straža (vojaško) garde ženski spol du camp
    telesna straža (stražar) garde moški spol du corps
    zadnja straža (vojaško) arrière-garde ženski spol
    nastopajoča (odhajajoča) straža garde montante (descendante)
    biti na straži être de garde (ali de faction, de planton), être en sentinelle, monter la garde
    nastoplti stražo prendre la garde
    zamenjati stražo relever la garde (ali un poste, une sentinelle)
  • strél coup moški spol de feu

    strel iz pištole (iz puške, iz topa, s strelico) coup de pistolet (de fusil, de canon, de flèche); (nogomet) tir moški spol, shoot moški spol; (pok strelnega orožja) détonation ženski spol (d'une arme à feu)
    strel v glavo balle ženski spol dans la tête
    mojstrski strel coup de maître
    odbojni strel (vojaško) ricochet moški spol
    oplazni strel éraflure ženski spol (provoquée par une balle)
    ostri strel coup à balle
    pozdravni strel salut moški spol; (mornarica) salve ženski spol d'honneur
    prazen, slep strel tir à blanc
    prosti strel (pri nogometu) coup franc
    pravi strel premier coup de feu
    rešilni strel (lov) coup de grâce
    strel za strah coup tiré en l'air (pour faire peur), coup de semonce (ali d'avertissement)
    strel iz šibrovke tir à dragée (ali à menu plomb, à grains de plomb)
    zgrešeni strel coup manqué (ali raté)
    en strel je počil un coup partit, on entendit une détonation
    strel ga je ranil v roko une balle le blessa au bras (ali lui fit une blessure au bras), il reçut une balle (ali une décharge) dans le bras
    pripraviti se na strel se préparer à ouvrir le feu (ali à faire feu, à tirer)
  • strelívo munition(s) ženski spol (množine)

    oskrbeti s strelivom approvisionner en munitions
  • streljánje tir moški spol , (échange moški spol de) coups moški spol množine de feu, fusillade ženski spol , pétarade ženski spol , tiraillerie ženski spol

    streljanje z lokom tir à l'arc
    nagradno streljanje concours moški spol de tir
    navzkrižno streljanje feu croisé
    ostro streljanje tir à balle (ali réel, de guerre)
    streljanje s puškami feu moški spol d'infanterie, fusillade ženski spol
    streljanje v tarčo tir à la cible
    topovsko streljanje canonnade ženski spol
    zaporno streljanje tir d'arrêt (ali de barrage)
    streljanje na (glinaste) golobe tir au pigeon
  • streljáti tirer, faire feu ; (divjačino) tuer, abattre ; (človeka) fusiller ; (pri nogometu) tirer, shooter, lancer

    streljati na koga tirer sur quelqu'un, décharger son fusil sur (ali contre) quelqu'un
    streljati z lokom (ostro, s ptštolo, iz šibrovke, v tarčo, v zrak) tirer à l'arc (à balles, au pistolet, à plombs, à la cible, en l'air)
    (znati) dobro streljati être bon tireur, (o orožju) tirer juste
    z očmi (besno) streljati na koga lancer des regards (furieux) à quelqu'un
  • strihnín kemija strychnine ženski spol

    zastrupitev s strihninom empoisonnement moški spol par la strychnine
  • strínjati se être d'accord avec quelqu'un sur quelque chose ; (o stvari) s'accorder avec quelque chose (tudi gramatikalno) correspondre à, être conforme à quelque chose

    vsi se strinjajo s tem tout le monde est d'accord là-dessus (ali à ce sujet)
    prepis se strinja (ali ujema) z izvirnikom la copie est conforme à l'original
  • strógo sévèrement, rigoureusement, strictement, avec sévérité

    strogo ravnati s kom traiter quelqu'un avec sévérité, user de rigueur avec quelqu'un, être dur pour quelqu'un
    strogo vzgajati koga élever quelqu'un sévèrement (ali à la dure)
    strogo prepovedano strictement (ali formellement, rigoureusement, absolument) défendu (ali interdit), défense absolue de
    strogo zaupno strictement confidentiel
  • stròj machine ženski spol

    brusilni stroj (za kovine) meule ženski spol à aiguiser (ali à affûter), rectifieuse ženski spol, (za les) ponceuse ženski spol
    centrifugalni stroj machine centrifuge, extracteur moški spol, centrifugeur moški spol, centrifugeuse ženski spol; (ožemalnik) essoreuse ženski spol, (za mleko) écrémeuse ženski spol (centrifuge)
    cepilni stroj refendeuse ženski spol
    daljinski pisalni stroj, teleprinter télétype moški spol
    gladilni stroj machine à hsser (ali à planer), lisseuse ženski spol, (za papir, blago) calandre ženski spol, satineuse ženski spol
    hladilni stroj machine frigorifique
    stroj na izmenčni tok machine génératrice (ali générateur moški spol) de conrant alternatif (ali de monophasé), altarnateur moški spol
    kopirni stroj machine à copier (ali à reproduire)
    kosilni stroj (za travo) faucheuse ženski spol; (za žito) moissonneuse ženski spol; (vrtni) tondeuse ženski spol
    lepilni stroj (film) colleuse ženski spol
    stroj za luknjičanje perforeuse ženski spol, perforatrice ženski spol
    metalni stroj catapulte ženski spol, baliste ženski spol
    navijalni stroj bobineuse ženski spol, bobinoir moški spol
    stroj za obdelavo lesa machine pour le travail du bois
    obdelovalni stroj machine d'usinage (ali de façonnage)
    obrezovalni stroj (tiskarstvo) massicot moški spol
    stroj za obrobljanje (knjigovezništvo) plieuse ženski spol; (instalaterstvo) machine à agrafer (ali à sertir), (mizarstvo) bouveteuse ženski spol
    orodni stroj machine-outil ženski spol
    stroj za pakiranje machine à emballer
    parni stroj machine à vapeur
    peklenski stroj machine infernale
    pisalni stroj machine à écrire
    pletilni stroj machine à tricoter, tricoteuse ženski spol
    poljedelski stroj machine agricole
    stroj za pometanje ulic balayeuse ženski spol
    stroj za pomivanje steklenic rince-bouteilles moški spol
    pomivalni stroj za posodo machine à laver la vaisselle, laveuse ženski spol de vaisselle
    pralni stroj machine à laver, laveuse ženski spol de linge, (s centrifugo) laveuse-essoreuse ženski spol
    predilni stroj machine (ali métier moški spol) à filer, jenny ženski spol
    prešivalni stroj machine à piquer
    stroj za proizvajanje toka machine de production de courant, génératrice ženski spol
    računski stroj machine à calculer, (elektronski) calculateur moški spol (ali cerveau moški spol) électronique
    stroj za rezanje kruha machine à couper (ali à trancher) le pain
    stroj za rezanje papirja massicot moški spol
    rezkalni stroj fraiseuse ženski spol
    robkalni stroj machine à moulurer
    stavni (tiskarski) stroj machine à composer, composeuse ženski spol mécanique, linotype ženski spol, monotype ženski spol
    strižni stroj tondeuse ženski spol
    šivalni stroj machine à coudre
    tiskalni stroj machine à imprimer
    tkalski stroj machine à tisser
    trgalni stroj machine d'essais à la rupture
    ulivalni stroj fondeuse ženski spol
    ulivalni stroj za vrste (tiskarstvo) linotype ženski spol
    upogibalni stroj machine à plier (ali à cintrer), plieuse ženski spol, cintreuse ženski spol
    varilni stroj machine à souder, soudeuse ženski spol
    vezilni stroj machine à broder
    vrtalni stroj perceuse ženski spol, foreuse ženski spol, perforatrice ženski spol; (za vrtanje kamenja) perforatrice (à roches)
    zabijalni stroj (za pilote) (marteau-) pilon moški spol, sonnette ženski spol
    zakovni stroj riveuse ženski spol, rivoir moški spol
    žetveni in mlatilni stroj moissonneuse-batteuse ženski spol
    s strojem napisati écrire (ali familiarno taper) à la machine, dactylographier
  • strójnica (prostor za stroje) salle ženski spol des machines ; (strojna puška) mitrailleuse ženski spol

    streljati s strojnico mitrailler, prendre sous le feu d'une mitrailleuse