Franja

Zadetki iskanja

  • difficilement [-silmɑ̃] adverbe težavno, s težavo

    apprendre difficilement s težavo se (na)učiti
  • discorama [diskɔrama] masculin koncert s plošč
  • doigté [dwate] masculin, musique udarjanje s prsti po tipkah, prstna vaja; spretnost s prsti; figuré spretnost, takt

    doigté d'une dactylo strojepiskina spretnost s prsti
  • dôme [dom] masculin kupola; cerkev s kupolo, stolnica

    (poétique) le dôme du ciel nebesni svod; géographie nizka, okrogla gora
  • dorsal, e, aux [dɔrsal, so] adjectif, anatomie hrbten, dorsalen; masculin hrbtna mišica; féminin gorski hrbet; féminin soglasnik, ki se izgovarja s hrbtom jezika

    dorsale féminin barométrique črta visokih zračnih pritiskov
    épine féminin dorsale hrbtenica
    nageoire féminin dorsale hrbtna plavut
    sac masculin dorsal nahrbtnik
    vertèbres féminin pluriel dorsales hrbtna vretenca
  • doublé [duble] masculin dublé, kovina, ki je prevlečena s tenko plastjo plemenite kovine; commerce dvojni dobiček

    doublé or dublé zlato
    doublé argent posrebrena kovina
    bracelet masculin en doublé zapestnica iz dublé zlata
  • dragéfier [dražefje] verbe transitif prevleči s sladkorjem
  • drapé, e [drape] adjectif drapiran, prevlečen s suknom; pregrnjen, zastrt; nabran v gube; masculin nagubanost, nabrane gube tkanine, blaga

    drapé d'une robe nagubanost ženske obleke
  • draper [drape] verbe transitif prevleči s (črnim) blagom, drapirati; nabrati v gube; padati v gubah (quelqu'un okoli koga); figuré zastreti, zagrniti

    se draper zaviti se (dans v), ogrniti se
    draper un tissu nabrati tkanino v harmonične gube
  • drapier, ère [drapje, ɛr] adjectif suknarski; masculin, féminin tovarnar sukna, trgovec, -vka s suknom, suknar

    ouvrier masculin drapier suknarski delavec
  • driller [drije] verbe transitif, technique (pre)vrtati s svedrom
  • droguerie [drɔgri] féminin droge; kemični proizvodi; trgovina z drogami, s toaletnimi potrebščinami itd; drogerija
  • duveté, e [düvte] adjectif pokrit s puhom, puhast
  • duveter, se [düvte] pokriti se s puhom
  • dyspeptique [-pɛptik] masculin, féminin bolnik, -ica s slabo prebavo
  • écarter [ekarte] verbe transitif oddaljiti, odstraniti, odmakniti; odvrniti; razkrečiti (noge); razpreti (roke); speljati (reko) v stran; od-, založiti (karte); odgrniti (zastor); odbiti (predlog); zbrisati (de la liste iz seznama); razpršiti (dvom, sum); speljati s prave poti; figuré odtujiti (koga dolžnosti)

    s'écarter oddaljiti se, odstraniti se; priti s prave poti; ločiti se (poti); odmakniti se (od téme); razpršiti se (oblaki)
    s'écarter du sujet ne ostati pri stvari
    écarter la foule pour se frayer un passage razdvojiti množico, da bi si naredili, utrli prehod
    le service d'ordre écartaient les curieux reditelji so odvračali radovedneže
    écarter une question de la délibération izločiti vprašanje s posvet(ovanj)a
    écartez-vous de là! odstranite se, umaknite se od tod!
  • ecce homo [ɛkseɔmo] masculin, invariable Kristus s trnovo krono (slika, kip)
  • échalasser [ešalase] verbe transitif podpreti s kolom (trto, drevo)
  • écharnage [ešarnaž] masculin, technique odstranitev mesa s kož
  • écharner [ešarne] verbe transitif, technique ostrgati meso s kož, mezdriti