Franja

Zadetki iskanja

  • exalter [ɛgzalte] verbe transitif povzdigovati, poveličevati, slaviti; navduševati, razvneti; delati si pretirane predstave (quelqu'un o kom)

    s'exalter razvneti se, navdušiti se
    ce poème exalte la beauté de la nature ta pesnitev poveličuje lepoto narave
    les grandes aventures exaltent la jeunesse velike dogodivščine navdušujejo mladino
  • examen [ɛgzamɛ̃] masculin izpit; izpraševanje; skušnja; preiskava, pregled; vpogled (de quelque chose v kaj)

    examen d'admission sprejemni izpit
    examen de fin d'apprentissage artisanal pomočniški (rokodelski) izpit
    examen approfondi temeljita skušnja (izpit)
    examen d'aptitude izpit o usposobljenosti
    examen blanc poskusni izpit
    examen de conscience izpraševanje vesti
    examen écrit, oral pismeni, ustni izpit
    l'écrit masculin, l'oral masculin d'un examen pismeni, ustni del izpita
    examen d'entrée, de passage, de sortie (ali: de fin d'études) sprejemni, popravni, zaključni izpit
    examen de maître, de maîtrise mojstrski, magistrski izpit
    examen des matériaux preiskava materiala
    examen médical zdravniški pregled
    examen médico-légal mrliški ogled
    examen pour permis de conduire vozniški, šoferski izpit
    examen radioscopique, aux rayons rentgenski pregled
    examen de sang preiskava krvi
    examen de sélection izbirni izpit
    examen de la situation presoja položaja
    jury masculin d'examen izpitni odbor
    être reçuà un examen avec la mention bien napraviti izpit z dobrim uspehom
    être refusé, (familier) recalé, collé, blackboulé à un examen pasti na izpitu
    faire l'examen opravljati izpit; raziskovati (de quelque chose kaj)
    passer, subir un examen napraviti izpit
    se présenter à un examen prijaviti se k izpitu
    réussir à l'examen napraviti izpit, uspeti pri izpitu
  • examiner [ɛgzamine] verbe transitif izpraševati (un candidat kandidata); preiskovati (tudi médecine), pregledati; pretehtati; natančno opazovati; oceniti

    examiner quelqu'un de la tête aux pieds koga premeriti, pazljivo ogledovati od nog do glave
    examiner un malade pregledati bolnika
  • excellent, e [ɛksɛlɑ̃, t] adjectif izvrsten, odličen, sijajen; nad vse okusen; familier prima; masculin izvrstna kakovost

    excellente idée! izvrstna misel!
    un excellent pianiste, professeur izvrsten pianist, profesor (učitelj)
    être excellent dans une science biti odličen v neki znanosti
    c'est excellent pour la santé to je izvrstno za zdravje
  • excepter [ɛksɛpte] verbe transitif izvzeti; izključiti

    excepter dans une liste črtati s seznama
    excepter de la règle générale izvzeti, izključiti iz splošnega pravila
  • exception [ɛksɛpsjɔ̃] féminin izjema; juridique ugovor

    à l'exception de, exception faite de z izjemo, izvzemši, razen
    à quelques exceptions près razen nekaterih izjem
    par exception izjemoma
    sans aucune exception brez izjeme
    sans exception d'âge ni de sexe ne oziraje se na starost in na spol
    exception déclinatoire (juridique) ugovor o nepristojnosti
    cas masculin d'exception izjemen primer
    mesure féminin d'exception izjemen ukrep
    traitement masculin d'exception izjemno, posebno obravnavanje
    tribunal masculin d'exception izjemno, posebno sodišče
    faire exception biti izjema
    faire une exception pour, en faveur de quelqu'un napraviti izjemo za koga
    soulever une exception (juridique) uveljaviti ugovor
    cette règle ne souffre, ne comporte pas d'exception to pravilo ne dopušča nobene izjeme
    l'exception confirme la règle izjema potrjuje pravilo
    il n'y a pas de règle sans exception ni pravila brez izjeme
  • exciter [ɛksite] verbe transitif (raz)dražiti, (raz)buriti; zbuditi (željo); spodbujati (à k), podpihovati, (na)ščuvati; čutno razburiti

    s'exciter razburiti se, vzkipeti; medsebojno se spodbujati
    exciter l'attention, l'admiration, la jalousie, la pitié zbuditi pozornost, občudovanje, ljubosumnost, usmiljenje
    exciter l'appétit spodbuditi tek (apetit)
    exciter son auditoire navdušiti svoje poslušalce
    exciter au travail, à la révolte spodbujati k delu, ščuvati k uporu
    exciter le rire des spectateurs povzročiti, sprožiti smeh pri gledalcih
  • exclure* [ɛksklür] verbe transitif izključiti, izgnati; črtati (s seznama, iz besedila); pustiti ob strani, ne šteti v celoto

    exclure quelqu'un du syndicat, un élève du lycée izključiti koga iz sindikata, dijaka iz gimnazije
    exclure les perturbateurs de la salle izgnati rogovileže iz dvorane
    exclure toute possibilité d'accord izključevati, ne dopuščati nobene možnosti za sporazum
  • excorier [ɛkskɔrje] verbe transitif odrgniti (kožo), opraskati

    l'ongle a excorié la peau noht je opraskal kožo
    s'excorier opraskati se, odrgniti se (do krvi)
  • exécrable [ɛgzekrabl] adjectif ogaben, ostuden, gnusen; zelo slab

    la nourriture y est exécrable hrana je tam zelo slaba
  • exécuter [ɛgzeküte] verbe transitif izvesti (načrt); musique izvajati; izvršiti (ukaz, sodbo), usmrtiti; izpolniti (une promesse obljubo); opraviti (delo); sport visoko potolči, poraziti; figuré odstraniti

    s'exécuter odločiti se, vdati se (v neizogibno), ugrizniti v kislo jabolko; izpolniti obveznosti
    exécuter un morceau de musique izvesti, igrati glasbeno delo
    exécuter un travail izvršiti delo
    le condamné a été exécuté ce matin obsojenec je bil usmrčen davi
    la somme à payer était lourde, pourtant j'ai dû m'exécuter vsota, ki sem jo moral plačati, je bila visoka, toda moral sem ugrizniti v to kislo jabolko
  • exercer [ɛgzɛrse] verbe transitif uriti, vaditi, vežbati; opravljati, izvrševati; dresirati; izobraziti; uporabljati (kako sposobnost); izvajati; razvi(ja)ti; uveljaviti (pravico); postaviti na preskušnjo (potrpljenje); verbe intransitif, médecine prakticirati; imeti (odvetniško) prakso

    s'exercer vaditi se (à v), sport trenirati; čutiti se, pokazati se (vpliv, spretnost, moč) (sur quelqu'un pri kom, dans un domaine na nekem področju)
    le professeur exerce ses élèves à la conversation en anglais profesor vadi svoje učence v angleški konverzaciji
    exercer la médecine, un métier, une profession izvrševati zdravniški poklic, obrt, poklic
    exercer son droit uveljaviti svojo pravico
    exercer une influence, une pression izvajati vpliv (vplivati), pritisk (sur na)
    s'exercer à tirer, à la patience vaditi se v streljanju, v potrpežljivosti
  • exercice [ɛgzɛrsis] masculin vaja, vežba; sport treniranje, trening; militaire ekserciranje, (telesno) gibanje; izvrševanje (poklica, oblasti); izpolnjevanje (dolžnosti); uveljavitev (pravice); poslovno, računsko, upravno leto; pluriel vadnica

    en exercice v izvrševanju službe, v službi, v aktivnosti
    exercice d'alerte vaja za alarm
    exercice aux anneaux, à la barre, aux barres parallèles, au cheval, à l'échelle, aux agrès vaja na krogih, na drogu, na bradlji, na konju, na lestvi, na orodjih
    exercice fiscal davčno leto
    exercices (gymnastiques) au sol, de plancher vaje v parterni telovadbi
    exercice illégal de la médecine nezakonito izvrševanje zdravilstva
    exercices libres proste vaje
    exercices physiques telesne vaje
    exercice préparatoire predvaja
    exercices publics de gymnastique javni telovadni nastop
    exercices de respiration dihalne vaje
    exercice social poslovno leto kakega obrata, pod
  • exhaler [ɛgzale] verbe transitif izdihavati; izpuhtevati, izhlapevati, izžarevati (toploto); dajati od sebe (vonj); izreči (grožnje), dati duška

    s'exhaler izpuhteti, izhlapeti; širiti se
    exhaler son âme, sa vie, son dernier soupir izdihniti (dušo), umreti
    exhaler sa colère dati duška svoji jezi
    exhaler sa douleur dans un sanglot olajšati si bolečino z ihtenjem
    exhaler sa joie dans un chant izraziti svoje veselje s petjem
    exhaler de la sueur izpuhtevati znoj
  • exhorter [ɛgzɔrte] verbe transitif spodbujati, opominjati, prigovarjati (quelqu'un komu)

    exhorter quelqu'un à la patience spodbujati koga k potrpežljivosti, potrpljenju
  • exiger [ɛgziže] verbe transitif zahtevati; terjati; figuré potrebovati

    exiger l'obéissance zahtevati pokorščino
    ce travail exige beaucoup d'attention to delo terja mnogo pazljivosti
    cette plante exige beaucoup d'eau ta rastlina potrebuje mnogo vode
    exiger sous la contrainte izsiliti
  • exister [ɛgziste] verbe intransitif biti, bivati, obstajati, eksistirati, živeti

    il n'existe pas d'hommes sur la Lune na Luni ni ljudi
    (familier) ça n'existe pas to nima nobene vrednosti, to ni zanimivo
  • exonérer [ɛgzɔnere] verbe transitif razbremeniti, oprostiti

    s'exonérer razbremeniti se
    exonérer du service militaire oprostiti vojaške službe, vojaščine
    marchandises féminin pluriel exonérées carine oproščeno blago
    il est exonéré des droits d'inscription à la faculté oproščen je vpisnine na fakulteti
    s'exonérer d'une dette poravnati, plačati dolg
    s'exonérer de toute responsabilité odkloniti vsako odgovornost
  • expansif, ive [ɛkspɑ̃sif, iv] adjectif ki se širi ali teži k širjenju, ekspanziven; figuré zaupljiv, komunikativen, odkrit; physique raztezen

    force féminin expansive ekspanzivna moč
    avoir la parole expansive imeti srcé na jeziku
    être d'un naturel expansif biti odkritosrčen
  • expectorer [-ktɔre] verbe transitif izkašljati, izpljuniti, ekspektorirati; figuré dati od sebe

    expectorer par la bouche izpljuniti