delà [dəla] préposition
au, en, par delà onstran, dlje, preko, še več; masculin onstranstvo
je lui ai donné tout ce qu'il désirait et même au-delà dal sem mu vse, kar je hotel, in celó še več
voilà la poste, la pharmacie est un peu au-delà tamle je pošta, lekarna je nekoliko dlje
par delà les mers onstran morja
par delà le bien et le mal onstran dobrega in zla
c'est au delà de toute imagination to presega vsako domišljijo
s'en aller au delà des mers iti onkraj morja
Zadetki iskanja
- délabrement [-brəmɑ̃] masculin propad(anje), razdejanost; figuré slabo stanje, omajanost
délabrement de la santé, des affaires slabo zdravstveno stanje, slabo stanje poslov - délai [delɛ] masculin rok, termin; odlog
à bref délai v kratkem, kmalu
dans le délai de 8 jours v teku enega tedna, v enem tednu
dans le plus bref délai v najkrajšem času
sans délai nemudoma, takoj, brez odloga
délai d'attente (železnica) postanek
délai-congé masculin, délai de préavis odpovedni rok
délai de conservation, de consigne doba shranitve
délai de déchéance, d'expiration (commerce) čas zapadlosti
délai de grâce zadnji rok
délai de livraison dobavni rok
délai d'opposition (juridique) rok za ugovor
délai de paiement plačilni rok
délai de prescription rok zastaranja
délai de rigueur skrajni termin
délai de validité doba veljavnosti
prolongation féminin du délai podaljšanje roka
accorder, demander, dépasser, prolonger un délai odobriti, zahtevati, prekoračiti, podaljšati odlog
observer le délai držati se roka
soumettre quelque chose à un délai določiti čemu rok
la marchandise a été livrée dans les délais blago je bilo dostavljeno v roku - délasser [-lase] verbe transitif pregnati utrujenost, osvežiti, okrepiti, poživiti; razvedriti
se délasser odpočiti si (s kakim razvedrilom), razvedriti se
la lecture délasse branje razvedri - délati travailler, faire, agir
dan se dela le jour se lève (point)
delati se kot bi feindre, affecter, simuler, faire semblant
delati se bolnega prétendre être malade, se prétendre malade
delati se uradnega prendre une mine officielle (ali un air professionnel)
delati se užaljenega prendre un air (ali se montrer) vexé, offensé
delati se neumnega faire le fou, le bouffon, le pitre; se livrer à des bouffonneries, n'être pas sérieux
delati se norca se moquer de, se payer la tête de
delati se važnega faire l'important
grdo delati maltraiter
trdo delati travailler d'arrachepied (ali comme un nègre, comme un galérien); familiarno trimer, boulonner, turbiner, bosser dur, se crever - délavec travailleur moški spol , ouvrier moški spol
kvalificiran delavec ouvrier qualifié
cestni delavec cantonnier moški spol
duševni delavec travailleur intellectuel
gradbeni delavec ouvrier du bâtiment
kosovni (akordni) delavec ouvrier à la tâche (ali à la pièce, aux pièces)
nočni delavec travailleur de nuit
pomožni delavec manœuvre moški spol
pristaniški delavec docker moški spol, débardeur moški spol
progovni delavec ouvrier de la voie
sezonski delavec (travailleur) saisonnier moški spol
težki delavec travailleur de force, homme de peine, manœuvre lourd
tovarniški delavec ouvrier moški spol d'usine
železniški delavec cheminot moški spol, ouvrier des chemins de fer - délaver [-delave] verbe transitif izprati, izmiti
l'inondation a délavé la terre poplava je razmočila zemljo
se délaver obledeti - délayer [delɛje] verbe transitif raztopiti, razpustiti (v tekočini), razredčiti, pomešati z vodo; razvleči, razbliniti
délayer un œuf dans la soupe raztepsti jajce v juhi
délayer du chocolat en poudre dans du lait raztopiti čokolado v prahu v mleku
délayer un discours razvleči, razbliniti govor - délié, e [delje] adjectif tanek; vitek; zvonek (glas); subtilen, bistroumen; razvezan, odvezan; spreten; masculin tanka črta pri črkah; musique spretnost s prsti
esprit masculin délié bistra glava
avoir la langue bien déliée imeti dobro namazan jezik - délier [delje] verbe transitif od-, razvezati; ostriti (um)
sans bourse délier ne da bi kaj plačali, zastonj
délier les mains d'un prisonnier razvezati roke ujetniku
délier la langue de quelqu'un komu jezik razvezati
se délier les mains napraviti si proste roke
(figuré) n'être pas digne de délier le cordon des souliers de quelqu'un ne biti vreden, da komu čevlje odvežemo
délier quelqu'un d'une promesse odvezati, oprostiti koga njegove obljube
(religion) délier un fidèle d'un péché dati verniku odvezo za greh - déliter [-lite] verbe transitif, architecture dati (kamnu) drugo lego; rezati kamen v smeri slojev
déliter les vers à soie menjati listje murv, ki sviloprejkam rabi za nastil; verbe intransitif raztopiti se, razkrojiti se, razpasti
la chaux se délite apno se raztopi - delíti diviser, partager, distribuer ; (ločiti) séparer
(pri kartah) vi delite à vous la donne - délivrer [-livre] verbe transitif osvoboditi (de iz, od), izpustiti; odrešiti; izročiti, izstaviti, izdati (vozovnico); podeliti patent; médecine pomagati pri porodu (une femme ženski)
se délivrer osvoboditi se, oprostiti se; médecine (po)roditi, prestati porod
délivrer des prisonniers osvoboditi ujetnike
délivrer quelqu'un de la misère, d'un gros souci rešiti koga bede, velike skrbi
délivrer un certificat, un reçu izdati spričevalo, potrdilo o prejemu - délo travail moški spol , besogne ženski spol , labeur moški spol , occupation ženski spol ; œuvre ženski spol ; ouvrage moški spol
mezdno, kosovno delo travail à la tâche (ali à la pièce, aux pièces)
dobro delo bonne action ženski spol
celodnevno delo emploi moški spol à plein temps (ali pour toute la journée)
delo na domu, doma travail à domicile; travaux moški spol množine à la maison (ali domestiques, d'intérieur, de ménage)
duševno, umsko delo travail moški spol intellectuel (ali de tête)
delo v izmenah travail moški spol en équipe (ali par équipe, par roulement)
delo v rudniku travail minier (ali dans les mines)
delo po meri travail (fait) sur mesure
mojstrsko delo œuvre ženski spol de maître, chef-d'œuvre moški spol
nočno delo travail de nuit
poldnevno delo emploi moški spol (ali travail moški spol) à mi-temps
poljsko delo travail de la terre, travaux agricoles (ali des champs)
poskusno delo ouvrage moški spol d'essai
prekourno delo heures ženski spol množine supplémentaires
priložnostno delo travail occasionnel
pripravljalno delo travail préparatoire, préparatifs moški spol množine, travaux préliminaires
ročno delo travail manuel, ouvrage moški spol fait à la main
zemeljska dela travaux de terrassement
borza dela bourse ženski spol du travail, bureau moški spol d'emploi (ali de placement), office moški spol (ali service moški spol) du travail (ali de la main-d'œuvre)
zmožen za delo apte au travail, capable de travailler
področje dela domaine moški spol (ali champ moški spol, sphère ženski spol) d'activité - déloger [delɔže] verbe intransitif izseliti se (iz stanovanja), figuré umreti; oditi; verbe transitif deložirati, prisilno izseliti, vreči iz stanovanja, postaviti na cesto; militaire pregnati, prepoditi
déloger l'ennemi de sa position pregnati sovražnika z njegovega položaja
déloger sans tambour ni trompette (familier) tiho, nehrupno, neslavno oditi
déloger un locataire prisilno izselitinajemnika
délogez de là! poberite se od tod! - delováti agir, opérer, être efficace, faire (de l') effet, produire un effet, exercer une activité; fonctionner
delovati kot zdravnik exercer la médecine
to zdravilo je delovalo ce remède a agi (ali produit, fait de l'effet) - délovnik plan moški spol de travail (d'une journée ali d'une semaine)
osemurni delovnik la journée de huit heures
petdnevni delovnik la semaine (de travail) de cinq jours (ali de quarante heures) - delta [dɛlta] masculin delta; 4. črka grškega alfabeta
le delta du Nil, du Rhône delta reke Nila, Rhône
le delta majuscule a la forme d'un triangle isocèle velika črka delta ima obliko enakokrakega trikotnika
avion masculin à ailes (en) delta letalo s krili v obliki črke delta - démagogie [demagɔži] féminin demagogija, demagoštvo, slepljenje ljudi, zavajanje ljudstva
faire de la démagogie slepiti, zavajati ljudi, biti demagog - démagogue [demagɔg] adjectif demagoški; masculin demagog
orateur masculin, politicien masculin démagogue demagoški govornik, politik
le démagogue est le pire ennemi de la démocratie demagog je najhujši sovražnik demokracije