-
živáhnost vivacité ženski spol , entrain moški spol , animation ženski spol , pétulance ženski spol , activité ženski spol
-
abattage [abataž] masculin pobijanje, klanje, zakol (živine); podiranje (dreves); odklesanje (kamna); familier ukor, graja, strogi očitki; argot živahnost, dinamičnost
abattage clandestin, urgent črn, nujen zakol
(familier) avoir de l'abattage biti dinamičen, živahen, aktiven, prekipevajoč
-
activité [aktivite] féminin delavnost, marljivost, aktivnost, dinamika; živahnost; dejavnost, udejstvovanje, zaposlitev; učinkovitost; aktivna služba; technique tek, pogon
en pleine activité v polnem teku, pogonu, obratovanju, razmahu
industrie féminin en pleine activité industrija v polnem razmahu
volcan masculin en activité živ vulkan
en activité de service v aktivni službi
champ masculin d'activité delovno področje, področje delovanja, udejstvovanja
déployer une grande activité razviti veliko delavnost
mettre en activité dati v obrat, v pogon
-
agilité [ažilite] féminin gibčnost, okretnost, prožnost; bistrost, živahnost
-
alacrité [alakrite] féminin živahnost, veselost
-
allant, e [alɑ̃, t] adjectif dober za hojo, okreten, gibčen, čil, krepek, dinamičen, aktiven; masculin podjetnost, živahnost, polet, vnema, aktivnost
les allants et les venants odhajajoči in prihajajoči
il est encore très allant pour son âge je še zelo živahen, aktiven za svojo starost
il est plein d'allant poln je poleta, podjetnega duha, je dinamičen
avoir de l'allant (familier) biti podjeten, aktiven
-
allégresse [alegrɛs] féminin veselost, radost; živahnost
cri masculin d'allégresse vrisk veselja; pluriel vriskanje, ukanje (od veselja)
allégresse générale splošno veselje
-
allure [alür] féminin hoja, način hoje; vedenje, zadržanje, ponašanje; ravnanje; potek, smer; splošen videz; sled za divjačino; figuré živahnost, hitrost, tempo
allure du marché stanje na tržišču
(aller) à toute allure (voziti) z vso hitrostjo
prendre des allures delati kot da
avoir de l'allure biti eleganten in imeniten
elle a une drôle d'allure, cette maison čudna, smešna je videti ta hiša
la plaie a une vilaine allure rana kaže grd potek
-
animation [-sjɔ̃] féminin oživljenje, poživitev; živahnost, razigranost, navdušenje; razmah; živahen ulični promet, vrvež; razgibanost, aktivnost
avec animation živahno
cinéma masculin d'animation kino risanih filmov
mettre de l'animation dans quelque chose razgibati kaj
-
brio [bri(j)o] masculin živahnost, figuré ogenj
jouer avec brio sijajno, virtuozno, briljantno igrati
-
entrain [ɑ̃trɛ̃] masculin živahnost, navdušenost; polet, zamah; temperament
entrain au travail vnema, navdušenost za delo
plein d'entrain poln poleta, ognjevit
-
gaillardise [-diz] féminin veselost, razposajenost, živahnost, dobra volja, objestnost; odkrita, malce opolzka, objestna izjava; pluriel opolzko govorjenje
-
pétulance [-tülɑ̃s] féminin neugnanost, razposajenost; neukrotljivost; vihravost, živahnost, ognjevitost, vitalnost
-
prestesse [prɛstɛs] féminin urnost, hitrost, spretnost, živahnost
-
promptitude [prɔ̃titüd] féminin hitrost; urnost; živahnost; pripravljenost (à za); hitra dojemljivost
la promptitude de ma guérison moja hitra ozdravitev
-
rapidité [-dite] féminin hitrost, brzina; naglost, naglica; strmina, strmost; figuré živahnost
avec la rapidité de l'éclair, de la foudre, d'une flèche s hitrostjo bliska, strele, strelice
rapidité excessive čezmerna hitrost
-
sémillance [semijɑ̃s] féminin, vieilli živahnost, temperament
-
turbulence [türbülɑ̃s] féminin živahnost; vrtinčenje (d'un courant fluvial rečnega toka)
-
vie [vi] féminin življenje, življenjska moč; način življenja; živahnost; populaire vpitje, hrup
à vie za vse življenje, dosmrtno
pension féminin à vie dosmrtna penzija
en vie pri življenju, živ
au péril de ma, ta, sa ... vie v smrtni nevarnosti
entre la vie et la mort med življenjem in smrtjo, v smrtni nevarnosti
italien y va de la vie gre za življenje
jamais de la vie nikoli
pour la vie za vedno
sans vie brez življenja, neživ; brez moči
sous peine de la vie pod smrtno kaznijo
la vie durant vse (svoje) življenje
avoir la vie dure biti trdoživ
devoir la vie à quelqu'un dolgovati komu življenje
donner la vie à quelqu'un dati, podariti komu življenje
faire sa vie urediti si življenje po svoji zamisli
gagner sa vie služiti si svoj kruh
mener la bonne vie; joyeuse vie veselo živeti, veseljačiti
rendre la vie dure à quelqu'un komu (za)greniti življenje
sa vie ne tient qu'à un fil njegovo življenje visi na nitki
vivre sa vie živeti po svoje, biti svoboden
assurance féminin sur la vie življenjsko zavarovanje
coût masculin de la vie življenjski stroški
dégoûté de la vie naveličan, sit življenja
femme féminin de mauvaise vie razuzdanka
niveau masculin de la vie življenjski standard
question féminin de vie et de mort življenjsko vprašanje
régime masculin; train masculin de vie način življenja
vie de chien (figuré) pasje življenje
vie chère drago življenje, draginja
vie en commun skupno življenje
vie économique gospodarsko življenje
vie de misère bedno življenje
vie d'étudiant, de garçon, sportive študentovsko, samsko, športno življenje
vie privée, professionnelle zasebno, poklicno življenje
que voulez-vous, c'est la vie kaj hočete, táko je (pač) življenje
avoir la vie sauve ostati živ, rešiti si življenje
risquer sa vie tvegati svoje življenje
-
vivacité [-site] féminin živahnost, živost; gibčnost; bistrost; nagla jeza
vivacité des couleurs; de l'air žive barve, svežina zraka