Franja

Zadetki iskanja

  • tŕgati rasgar; desgarrar ; (cvetlice, sadje) coger

    trgati grozdje vendemiar
    trgati na kose despedazar, hacer pedazos
    trgati se za kaj disputarse con ahinco a/c
    trgati se za koga (fig) fam rifarse a alg
    trga me po vseh udih tengo dolores en todos los miembros
    trga me po ušesih tengo dolor de oídos
    trgati se (o blagu) desgarrarse, rasgarse
  • coger [g/j] prijeti, zgrabiti, vzeti; trgati, na-, o-birati; zaje(ma)ti; najti; občutiti; presenetiti, zalotiti, zasačiti; prostor imeti

    coger un agua (mor) zamašiti razpoko
    coger agua en cesto vodo v Savo nositi, brezplodno delo opravljati
    coger de los cabellos a uno koga za lase zgrabiti
    coger una chispa (ali mona, papalina, pítima, turca, curda) opiti se
    coger corriendo a uno koga dohiteti
    coger la delantera dobiti prednost
    coger a uno desprevenido koga presenetiti
    coger al enemigo entre dos fuegos sovražnika v navzkrižni ogenj vzeti
    coger una enfermedad zboleti
    coger frío prehladiti se
    coger en mentira na laži ujeti, na laž postaviti
    coger de nuevo, coger de golpe, coger de sorpresa presenetiti
    coger la puerta (calle) pobrati se, stran iti
    coger un resfriado prehladiti se, nahod dobiti
    coger el sentido razumeti smisel (pomen), spoznati
    coger el sueño zaspati
    coger tierra pristati, izkrcati se
    coger la vez a uno prehiteti koga
    coger a uno en mal latín koga pri napaki (pomoti) ujeti
    coger a uno con las manos en la masa koga na dejanju zasačiti
    coger a uno la palabra koga za besedo prijeti
    está que coge moscas ves iz sebe je
    esto no me coge to se ne nanaša name
    aquí te cojo y aquí te mato rečeno storjeno
    esto no coge aquí za to tu ni dovolj prostora
    cogerse spustiti se (en v), zaplesti se; iti na limanice
    cogerse a alg. priviti se h komu, objeti koga
  • lacerar (raz)trgati, (z)mečkati; poškodovati

    lacerar la fama de alg škodovati dobremu glasu neke osebe
    lacerarse trpinčiti se
  • zalear sem in tja vlačiti, trgati
  • rasgar [g/gu] raz-, s-trgati, razparati

    un trueno rasgó el aire grom je zabobnel
    rasgarse (pop) umreti, stegniti se
  • vendimiar trgati (obirati) grozdje
  • arrebatiña ženski spol

    andar a la arrebatiña trgati se (za)
  • grózdje uvas f pl ; uva f

    namizno grozdje uvas f pl de mesa
    belo, temno grozdje uva blanca, tinta
    trgatev grozdja vendimia f
    trgati grozdje vendimiar
  • rebatiña ženski spol

    andar a la rebatiña trgati se za kaj, puliti se za kaj
Število zadetkov: 9