Franja

Zadetki iskanja

  • straníšče retrete m ; (lugar m) excusado m ; (javno) evacuatorio m , urinario m ; lavabos m pl ; voj letrina f

    vodno stranišče (retrete m) inodoro m
  • beque moški spol ameriška španščina stranišče
  • común moški spol občina; zadruga; ljudstvo; stranišče; Mehika sedalo, zadnjica

    común de dos samostalnik dveh spolov
    el común de las gentes večina ljudi
    cámara de comunes (pol) spodnja zbornica
  • comuna ženski spol Argentina občina; (Katalonija) stranišče
  • excusado moški spol stranišče
  • garita ženski spol stražnica, vratarska loža, čuvajnica; stranišče; majhno stanovanje; zamrežena loža v gledališču; Mehika mestna vrata

    garita del perro pasja hišica
  • letrina ženski spol stranišče
  • necesaria ženski spol stranišče; ameriška španščina nočna posoda
  • privada ženski spol stranišče
  • retrete moški spol tajna soba; toaleta, stranišče, W.C.
  • secreta ženski spol stranišče; ljudsko tajna policija
  • zambullo moški spol nočna posoda (za bolnike), stranišče (v zaporih); ameriška španščina smetnjak
  • evacuatorio moški spol javno stranišče
  • water(closet) moški spol (krajšava: W.C.) angleško stranišče (W.C.)
  • ciento sto

    número ciento stotica; pop stranišče
    el tanto por ciento odstotek
    cinco por ciento (5 por %) 5%
    cientos y cientos na stotine in stotine
  • común skupen; občen, splošen; vsakdanji; navaden; pogosten; slab

    a cuenta común na skupen račun
    lugar común skupni prostor; vsakdanji rek; krilatica; stranišče
    nombre común obče ime
    sentido común zdrava pamet
    en común skupno
    por lo común navadno
    pastos comunes občinski pašnik
  • kiósk quiosco m

    kiosk za prodajo časopisov quiosco de periódicoas; (stranišče) quiosco de aseo
  • lugar moški spol kraj, mesto, prostor; sedež (v vozu); položaj, čin; vas, naselje; bivališče; povod

    lugar de destino namembni kraj
    lugar excusado, lugar común stranišče
    de(l) nacimiento, lugar natal rojstni kraj
    lugar del sello mesto pečata
    (L.S.); composición de lugar alibi
    nombre de(l) lugar krajevno ime
    en lugar de namesto
    en primer lugar prvič, na prvem mestu
    en segundo lugar drugič, na drugem mestu
    dar lugar dati prostor (mesto); dati povod, dopustiti
    estar en su lugar umesten biti
    estar fuera de lugar neumesten biti
    hacer lugar prostor napraviti, ogniti se
    hacerse lugar preriniti se; odlikovati se z uslugami
    poner en su lugar na svoje (pravo) mesto postaviti
    póngase V. en mi lugar postavite se v moj položaj
    yo en su lugar... jaz na Vašem mestu ...
    los santos lugares sveta dežela, Palestina
    tener lugar vršiti se
  • quiosco moški spol kiosk; paviljon (za godbo)

    quiosco de necesidad javno stranišče
    quiosco de periódicos prodajna hišica za časopise
  • urinario

    conducto urinario sečevod
    urinario m stranišče
Število zadetkov: 20