stíska apuro m ; aprieto m ; (gneča) aprieto m , gentío m , apretura f
v stiski en un apuro, en situación apurada
duševna stiska aflicción f, tribulación f
velika stiska (gneča) je tam hay gran gentío allí
stiska za denar penuria f (ali falta f) de dinero, escasez f de dinero (ali de fondos)
denarna stiska dificultad f financiera, fam apuro m de dinero
stanovanjska stiska crisis f (ali escasez f) de viviendas
biti v stiski estar en un apuro
biti v veliki stiski estar muy apurado
pomagati komu iz stiske sacar de un apuro a alg
Zadetki iskanja
- aglomeración ženski spol nakopičenje, grmadenje; gneča, stiska
- ahogo moški spol dušenje, težka sapa; tesnoba, stiska
- apretadura ženski spol stiska, gneča
- apretón moški spol močan stisk; gneča; stiska
apretón de mano stisk roke - apretura ženski spol gneča; stiska, sila; ozek prostor
apreturas pl naglica, hitrost - aprieto moški spol stiska; gneča
estar en un aprieto biti v škripcih - apuro moški spol žalost, tuga; uboštvo; (denarna) stiska; ameriška španščina naglica
V. me pone en un apuro spravljate me v kočljiv položaj - caterva ženski spol krdelo, trop; stiska, gneča
- compromiso moški spol sklicevanje na razsodbo; prevzeta obveznost; zadrega, stiska; ameriška španščina zaroka
por compromiso po sili, zaradi formalnosti
contraer un compromiso prevzeti obveznost
declinar todo compromiso vsako odgovornost odklanjati
estar en compromiso vprašljiv (negotov) biti
estar (ali hallarse) en un compromiso biti v težkem (kočljivem) položaju
es un compromiso para mí je neprijetno zame
faltar a su compromiso svoje besede na držati
poner en compromiso dvomiti (o)
poner en un compromiso a alg. koga kompromitirati, blamirati, osramotiti
salir del compromiso izvleči se iz zadrege
entrar en compromisos prevzeti obveznosti
casa de compromisos zloglasna hiša - congestión ženski spol nakopičenje, naval; pritisk krvi; gneča, stiska
- correncia ženski spol zadrega, stiska
estar de correncia imeti drisko - cuita ženski spol žalost, beda, nadloga, stiska, nevolja; hrepenenje
- enredijo moški spol zaplet(enost); zadrega, stiska
- enredo moški spol zaplet(enost); omrežitev; spletkarstvo, prepirljivost; laž; zadrega, stiska
- estrechez (množina: -ces) ženski spol ožina, bližina; stiska; zadrega, sila, uboštvo; prisrčnost
vivir con estrechez s trudom se prebijati - estrecho moški spol morska ožina; soteska; stiska, sila
el Estrecho de Gibraltar (Jibraltar) Gibraltarska ožina
estrecho de los Dardanelos Dardanele - estrechura ženski spol ožina, zožitev; sila, stiska; ozka (prisrčna) zveza; osamljenost, odljudnost
- inopia ženski spol uboštvo, stiska
- necesidad ženski spol potreba, nuja, sila; pomanjkanje, stiska
en caso de necesidad v primeru potrebe
es de necesidad absoluta nujno je potrebno
según la necesidad po potrebi
tener necesidad (de) potrebovati
hacer de (la) necesidad virtud iz sile vrlino napraviti
eso me pone en la necesidad de to me sili, da ...
por necesidad po sili
verse en la necesidad de videti se prisiljenega, da ...
la necesidad carece de ley sila kola lomi
la necesidad hace maestro sila napravi človeka iznajdljivega
hacer sus necesidades opraviti svojo potrebo