próšnja petición f ; solicitud f ; ruego m ; súplica f ; memorial m
na prošnjo a ruego (de), a instancia (de), a petición (de)
prošnja za dopust petición de licencia
nujna prošnja instancia f; demanda f
prošnja za podporo (pomoč) demanda de socorro (de auxilio)
prošnja za podaljšanje róka petición (ali solicitud) de prórroga
prošnja za pomilostitev petición de gracia, recurso m de gracia
prošnja za službo demanda (ali solicitud) de empleo
imam prošnjo na Vas quisiera pedirle a usted un favor
nasloviti prošnjo na dirigir la solicitud a
obrniti se s prošnjo na hacer un ruego a
odbiti, odkloniti prošnjo desestimar una solicitud
podpreti prošnjo apoyar una solicitud
ugoditi prošnji atender (ali estimar) la solicitud, acceder a un ruego
vložiti (napraviti) prošnjo presentar (hacer), una solicitud
uslišati prošnje oír las súplicas
Zadetki iskanja
- demanda ženski spol prošnja, zahteva; poželenje; iskanje, povpraševanje po; poskus; naročilo
demanda judicial sodna tožba
ir en demanda de iskati, iti iskat
formular una demanda (contra) tožiti (koga)
hacer la demanda (telefonično) vprašati
hacer una demanda zahtevati
hay mucha demanda (de) je veliko povpraševanje (po)
(inter)poner una demanda (sodnijsko) tožiti
morir en la demanda častno umreti (pasti)
tener poca demanda (trg) biti v slabem povpraševanju - deprecación ženski spol prošnja, rotitev
- evocación ženski spol rotitev, prošnja; evociranje, zaklinjanje duhov
evocación del pasado spomin na preteklost - expediente moški spol protokol, (sodni) spisi; prošnja, vloga; sodni postopek; spretnost; vzrok; pretveza, izgovor, izhod
cubrir el expediente le na videz izpolniti svojo dolžnost
dar expediente (a) hitro rešiti (prošnjo)
instruir un expediente vložiti prošnjo - imploración ženski spol mila prošnja, prošnja, rotenje
- insistencia ženski spol prošnja, siljenje, vztrajanje (pri)
con insistencia poudarjeno, močno - instancia ženski spol nujnost; instanca, (pismena) prošnja, vloga
en última instancia v zadnji instanci
hacer instancia siliti k
hacer (elevar) una instancia a napraviti vlogo na
a instancia na prošnjo
de primera instancia najprej; z enim udarcem; v prvi instanci
a instancias de... na prošnjo ... - invocación ženski spol poziv(anje), klic (na pomoč), prošnja
- memorial moški spol spominska knjiga, dnevnik; vloga, prošnja
- oficio moški spol služba; poklic; obrt; urad; prošnja, predlog, ponudba; (uraden) dopis
oficio de difuntos maša zadušnica
oficio solemne vélika maša
hacer su oficio storiti svojo dolžnost
Santo Oficio inkvizicijsko sodišče, inkvizicija
aprender un oficio učiti se obrti
ejercer un oficio izvrševati obrt
poner a oficio dati v uk
de oficio, por oficio službeno, uradno
defensor de oficio uradni branilec
oficios pl uradna sporočila
hacer buenos oficios dobro služiti - petición ženski spol prošnja, zahteva, želja
a petición del comprador na željo kupca
a petición general na splošno željo
hacer (presentar) una petición napraviti (vložiti) prošnjo
hacer la petición de mano prositi za roko, zasnubiti - petitoria ženski spol prošnja
- pido moški spol prošnja
- plegaria ženski spol prošnja, molitev
- postulación ženski spol prošnja; nabiranje (denarja)
- preces ženski spol množina molitev, prošnja
- presentación ženski spol predstavljanje, predstavitev; predložitev; prihod, nastop, navzočnost; zunanjost; ameriška španščina prošnja, vloga
presentación de la compañía prva predstava (gledališke družbe)
carta de presentación priporočilno pismo
a la presentación (trg) ob predložitvi
de presentación (voj) v gala uniformi - pretensión ženski spol zahteva, zahtevnost; prošnja
pretensión fundada utemeljena zahteva
desistir de (ali renunciar a) una pretensión odstopiti od zahteve
formular (ali exponer) una pretensión staviti zahtevo, zahtevati
hacer valer sus pretensiónes uveljaviti svoje zahteve
tener pretensiónes zahteven biti - recurso moški spol pribežališče, zavetje; (pri)tožba; prošnja, vloga; priziv, rekurz; izhod
recurso de gracia prošnja za pomilostitev
promover un recurso vložiti priziv
no me queda otro recurso que ne preostane mi nič drugega kot da
¿qué recurso queda? kaj drugega nam preostane?
recursos pl (denarna) sredstva
recursos económicos (pecuniarios, financieros) denarna sredstva; premoženjsko stanje
hombre de recursos iznajdljiv ali pameten človek; premožen človek
sin recursos brez sredstev
agotar los recursos izčrpati sredstva
contar con muchos recursos zelo premožen biti
disponer de recursos razpolagati s sredstvi