Franja

Zadetki iskanja

  • obróč (igrača) aro m ; anillo m

    obroč pri sodu aro m de cuba
    gumasti obroč (na kolesu) llanta f de goma
    tesnilni obroč aro m de empaquetadura (ali de guarnición); anillo m (ali disco m) de empaquetadura
  • anilla ženski spol (kovinski) obroč; obroč za servieto

    anillas pl telovadni krogi
  • anillo moški spol prstan, obroč

    anillo de alianza, anillo de boda, anillo nupcial poročni prstan
    anillo de sellar pečatni prstan
    venir como anillo al dedo kot poklican priti; kot ulit pristajati
    de anillo samo po naslovu (časten naslov)
  • arco moški spol lok, obok, obroč, svod

    arco ciliar obrvi
    arco de iglesia (fig) trd oreh
    arco iris, arco celeste, arco de San Martino mavrica
    arco ojival, arco gótico gotski obok
    arco triunfal, arco de triunfo slavolok
    arco voltaico obločnica
  • aro moški spol obroč, obroček za servieto; kolo, obroč (ki ga podijo otroci); Argentina uhan

    entrar por el aro potuhniti se; ukloniti se
  • astrágalo moški spol obroč (okrog vratu)
  • ceño moški spol obroč, spona
  • cerco moški spol krog, obod; obroč; okenski okvir; začarani krog; obleganje

    poner cerco a una ciudad oblegati mesto
    alzar (levantar) el cerco nehati z obleganjem
    cercos pl letnice (v deblu dreves)
  • cincho moški spol pas; podnožni jermen; obroč (pri sodu)
  • fleje moški spol obroč (za sod)
  • abarcón moški spol obroč na sori (pri vozu)
  • argolla ženski spol kovinski obroč; sramotni steber; vrsta ovratnega okraska; kroket (igra); poročni prstan

    echar a uno una argolla komu se zavezati
  • calce moški spol platišče, kolesni obroč
  • calzo moški spol kolesni obroč
  • cello moški spol obroč pri sodu
  • collar moški spol ogrlica, ovratna verižica; pasja ovratnica; komat; železen obroč okoli vratu (za zločince)

    collar de perlas biserna ogrlica
    collar cadenilla ovratna verižica
    comprar el collar antes que el galgo prodajati medvedovo kožo, preden smo ga ustrelili
  • llanta ženski spol platišče, kolesni obroč

    llanta flexible gosenica (pri tanku ipd.)
    llanta de goma gumijast obroč
    llanta para neumáticos platišče (obroč) za pnevmatiko
  • vilorta ženski spol spona, železen obroč, obroč za sod
  • volandera ženski spol (gornji) mlinski kamen; drsalni obroč; ljudsko laž, raca
  • suspender obesiti; pretrgati, prekiniti; zadržati, odložiti, odlašati; začasno odstaviti (uradnika); v začudenje ali zadrego spraviti, osupiti, zbegati; razveljaviti; vreči (pri izpitu)

    suspender el canto nehati peti
    suspender las garantías (constitucionales) proglasiti nagli sod, ukiniti ustavne pravice
    suspender los pagos ustaviti plačila
    suspender la respiración zadržati dih
    suspender la sesión zaključiti sejo
    suspender el tráfico zapreti promet
    suspender de un aro obesiti na obroč
    suspender por los cabellos za lase obesiti
    suspender la publicación (de) ustaviti izhajanje (časopisa)
    suspender de empleo y sueldo (začasno) razrešiti službe in plače
Število zadetkov: 20