nágel pronto, rápido; apresurado, brusco, presuroso
z naglimi koraki a grandes pasos
nagle jeze irascible, colérico, iracundo
nagla jeza irascibilidad f, iracundia f, (arrebato m de) cólera f
nagli sod ley f marcial
Zadetki iskanja
- apresurado hiter, nagel, pospešen, prenagljen
- apurado v zadregi, zmeden, v stiski; prazen; izčrpan; reven, brez sredstev; skrben, natančen, točen; ameriška španščina hiter, nagel, prizadeven
apurado de medios v denarni stiski
estar (muy) apurado biti v velikem pomanjkanju
apuradamente točno, o pravem času - atropellado prenagljen, nagel, vihrav
- brusco osoren, godrnjav; nenaden, nagel
cambio brusco nagla sprememba, prevrat - corazonada ženski spol navdahnjenje srca; slutnja; nagel, pogumen sklep; domače drobovina
- corriendo nagel, hiter; naglo, hitro
¡voy corriendo! že tečem!
¡vete corriendo! teci, kolikor te noge neso!
marcharse (irse) corriendo proč steči - desalado nagel, hiter; vnet; pohlepen
- impulsivo impulziven, živahen, nagel; nagonski
- precipitado prenagljen, nagel
precipitado m usedlina, precipitat, oborina
precipitado rojo rdeči živosrebrni precipitat - premuroso nagel, hiter; nujen
- prestito uren, nagel, hiter
- presto uren, nagel, hiter; gotov, pripravljen
presto a (ali para) pripravljen za
presto en hablar hitro govoreč
quien presto da, dos veces da kdor hitro da, dvakrat da
presto m gl presto - presuroso hiter, nagel
salir presuroso hitro oditi - pronto uren, hiter, nagel, takojšen; pripravljen, gotov
pronta entrega promptna dobava
pronto para pelear pripravljen za boj
estar pronto biti v pripravljenosti - rápido hiter, brz, nagel; deroč
(tren) rápido brzovlak
tener rápida venta lahko iti v prodajo
rápido m brzica, hiter tok (reke) - subitáneo nenaden, nagel
- veloz (množina: -ces) hiter, brz, nagel, uren, ročen
- volado nagel, hiter; volado moški spol Argentina volan (pri obleki)
letra volada visoko postavljena črka (npr. v Cía)
estar volado (fig) biti ves iz sebe - retirona ženski spol nagel umik