dama ženski spol dama, gospa; žen(sk)a; dvorna dama; dama, kraljica pri šahu, dami; ljubica
dama de honor častna dama
dama joven igralka mladostnih vlog
primera dama primadona
(juego de) damas dama (igra)
Zadetki iskanja
- dama moški spol damjak
- dáma (gospa) señora f ; (igra) (juego m de) damas f pl ; (pri šahu) reina f
častna dama dama f
dama pri plesu pareja f
svetska dama dama f de mundo; señora f del gran mundo
igrati (igro) damo jugar a las damas - dueña ženski spol dama, gospodarica, posestnica, lastnica; matrona, častitljiva žena; družabnica, vzgojiteljica
dueña de honor častna dama
quedar cual digan dueñas v jezike (opravljanje) priti - kraljíca reina f ; (šah) reina f , dama f
lepotna kraljica reina de (la) belleza
kraljica plesa reina del baile
kraljica mati reina madre
kraljica vdova reina viuda
kraljica vil reina de las sílfides - plémkinja dama f noble
- señora ženski spol gospa; dama; gospodarica, zapovdnica: žena, soproga; domače tašča
señora de compañía spremljevalna dama, družabnica
señora de edad starejša gospa
zapatos de señora damski čevlji
señoras solas (železnica) oddelek za ženske - camarera ženski spol dvorna dama; komornica; sobarica; natakarica; ladijska strežajka
camarera mayor prva dvorna dama
café de camareras kavarna z žensko postrežbo - cortesana ženski spol dvorna dama; kurtizana
- señorita ženski spol gospodična, mlada dama; figurativno gospa, milostljiva (gospa)
- subréta gledal segunda dama f ; tiple (ali soprano) f ligera
- camelia ženski spol rastlinstvo kamelija
la dama de las camelias dama s kamelijami - částen de honor; honorario; honorífico
častna beseda palabra f de honor
častna četa compañía f de honor
častni član socio m (ali miembro m) honorario
častna dama dama f de honor
častna dolžnost deber m de honor
častni doktor doctor m honoris causa
častni gost huesped m de honor
častni dolg deuda f de honor
dosmrtni častni predsednik presidente m honorario a perpetuidad
častna legija Legión f de honor
častno mesto puesto m de honor
častni meščan hijo m predilecto (ali adoptivo) de una ciudad
častna nagrada premio m de honor
častni naslov título m de honor
častna salva salva f de honor
častna služba cargo m honorífico
častno sodišče tribunal m de honor
častno spremstvo escolta f de honor
častna straža guardia f de honor
dati svojo častno besedo empeñar su palabra de honor - dvóren de la corte; cortesano
dvorna dama dama f de honor (ali de palacio)
dvorni dobavitelj proveedor m de la Real Casa
dvorna klika camarilla f
dvorni krogi círculos m pl palatinos
dvorna etiketa etiqueta f de palacio, ceremonial m de la corte
dvorna lirika lírica f cortesana
dvorni norec bufón m (de la corte)
dvorni pesnik poeta m cortesano
dvorno pesništvo poesía f cortesana (ali trovadoresca)
dvorni ples baile m de la corte (ali en el palacio)
dvorna služinčad servidumbre f de palacio
dvorni svetnik consejero m áulico
dvorni zdravnik médico m de cámara
dvorno žalovanje luto m de la corte - estrado moški spol oder; sprejemna soba
dama de estrado družabnica
estrados pl sodna dvorana
citar para estrados pozvati pred sodišče
hacer estrados zasliševati - honor moški spol čast, spoštovanje, dostojanstvo, slava; nravnost
campo de honor polje slave, bojišče
caso de honor stvar časti
dama de honor častna dama
doncella de honor družica
matrícula de honor odlično šolsko spričevalo
en honor de v čast
lo considero un gran honor imam za veliko čast
hacer honor a su firma točno izpolniti svoje obveznosti
hacer honor al giro plačati menico
tengo el honor de presentarme čast mi je se predstaviti
honores pl častni naslov, izkazovanje časti
hacer las honores de la casa pozdraviti goste (v svojem domu)
hicimos los honores a la comida jed nam je dobro teknila - juego moški spol igra, zabava, razvedrilo; šala, igračkanje; igralska beznica; otroška igra; kvartanje; garnitura; tek stroja
juego de ajedrez (igra) šah
juego (por) alto visoka igra (pri nogometu)
juego de azar hazardna igra
juego de baño oprava kopalnice
juego de bolos kegljanje
juego de botones garnitura gumbov
juego de café servis za kavo
juego de cartas (de naipes) kvartanje
juego de compadres kamarila, tajen sporazum
juego de damas (igra) dama
juego de envite hazardna igra
juego de interés igra za denar
juego de lotería loterija
juego de luces igra svetlobe
juego de la mano zapestje
juego de manos slepilna igra, rokohitrstvo
juego de novia nevestina bala
juego de palabras besedna igra
juego de pelota baskovska igra z žogo; nogomet
juego de pasa pasa rokohitrstvo, slepilna igra
juego de porcelana garnitura porcelana
juego raso nizka igra (pri nogometu)
juego de ruleta igra z ruleto
juego de sociedad družabna igra
juego de tazas garnitura skodelic
juego de trucos biljard
juego de vocablos (de voces) besedna igra
te conozco (te veo), el juego sem te spregledal, te (dobro) poznam
dar mucho juego dati mnogo posla
no dejar entrar en juego komu ne pustiti, da se uveljavi
por juego za šalo
juegos náuticos vodnošportna prireditev
hacer juegos malabares žonglirati - móden de moda
modni artikel artículo m de moda
modna barva color m de moda
modna dama mujer f (vestida) a la moda
modna hiša, trgovina tienda f (ali casa f) de modas
modna revija revista f de modas; desfile m de modelos
modni žurnal revista f de modas
modni gizdalin pisaverde m, dandi m
modne novosti novedades f pl - palacio moški spol palača, kraljevski grad, kraljevi dvor; dvorjani
dama de palacio dvorna dama
las cosas de palacio van despacio velikim gospodom se ne mudi - pensamiento moški spol misel, temeljna ideja; rek; namera, naklep; slikarska skica; rastlinstvo mačeha; sum, sumnja
la dama de sus pensamientos ideal njegove ljubezni
en un pensamiento v hipu, v trenutku
ni por pensamiento niti v sanjah ne
no le pasó por el pensamiento ni mu prišlo na pamet
los pensamientos son libres misli so svobodne