Franja

Zadetki iskanja

  • cílj fin m ; (namen) fin m , fines m pl ; (šp) meta f ; objeto m , propósito m ; voj (taktični) objetivo m

    določiti cilj fijar el objetivo
    doseči (svoj) cilj alcanzar el fin propuesto, lograr su objeto (ali su propósito), conseguir su fin
    imeti za cilj tener por fin (ali por objeto)
    imeti visoke cilje tener grandes aspiraciones, fam picar muy alto
    zadati si cilj proponerse un fin
    priti na cilj (šp) Ilegar a la meta
    zadeti cilj (tarčo) dar en el blanco, hacer blanco
    zasledovati cilj perseguir un fin
    zgrešiti cilj errar (ali no dar en) el blanco
  • clavar na-, pri-biti, zabiti; pritrditi; vdelati (dragulje), zabosti; ameriška španščina prevarati, oslepariti

    clavar la vista en algn. srepo koga gledati, strmeti v koga
    clavarse motiti se; Am na led iti, dati se potegniti za nos
    clavarse una spina (una astilla) zadreti si trn (trščico)
  • colar [-ue-] precediti; prati (perilo); pronicati; potopiti se; popivati; širokoustiti se, lagati

    colarla a uno koga nalagati
    ¡a mí no me la cuelas! to pripoveduj komu drugemu!
    eso no cuela to ne drži! tu si ga polomil!
    colarse splaziti se; blamirati se, reči neumnost
    ¡me colé! tu sem ga polomil! tu sem se pošteno blamiral!
  • comer jesti, obedovati, kósiti, použiti; žreti (žival); popasti (popasem); od-, po-jesti; (besede) izpustiti, pogoltniti; zapraviti (premoženje)

    me lo comería vivo od jeze bi ga raztrgal
    con su pan se lo coma to je njegova stvar, on odgovarja za to
    está diciendo comedme (to) je zelo okusno (mikavno)
    sin comerlo ni beberlo ne da bi imel pri tem najmanjšo krivdo
    ¿con qué se come eso? kaj pa naj to pomeni?
    lo que no has de comer, déjalo cocer ne pihaj v nekaj, kar te ne peče!
    comer en el plato s krožnika jesti
    comer a dos carillos opravljati istočasno dve (donosni) službi
    comer como un buitre ko volk jesti
    comer de mogollón jesti na stroške koga drugega, biti prisklednik
    comer de vigilia postiti se, uživati postne jedi
    antes de comer pred obedom
    después de comer po obedu, popoldne
    gana(s) de comer ješčnost
    me come todo el cuerpo po celem telesu me jé (srbi)
    dar de comer jesti dati, krmiti
    ganar de comer služiti si svoj kruh
    comerse pojesti, použiti
    comerse los codos de hambre stradati
    comerse de envidia pokati od zavisti
    comerse las palabras besede požirati
    comerse a los santos biti pobožnjakar
    comerse u/c con los ojos (con la vista) z očmi kaj požirati
    comerse por a/c koprneti po čem
    comerse crudo a uno ugnati koga
  • componer* (glej poner) v red spraviti, urediti; sestaviti; mešati (tekočino); narediti, izdelovati; znesti; komponirati; pesniti; (o)krasiti, nališpati; zakrpati, izboljšati; pomiriti

    de buen componer dobrodušen
    componerse v red priti; lišpati se; obstajati (de iz)
    componerse el pelo lase si urediti
    ¿cómo se las compondrá? kako si bo pomagal iz te zadeve?
  • comunicar [c/qu] sporočiti, obvestiti; v zvezo spraviti, zvezati (con z)

    comunicar por escrito pismeno sporočiti
    ¡están comunicando! zasedeno! (sporočilo telef. centrale)
    comunicar (entre sí) občevati (med seboj)
    comunicar por señas sporazumeti se z znaki
  • con s, z; s pomočjo; hkrati z

    café con leche mlečna kava
    acompañarse con uno biti v spremstvu z
    estar con alg. biti na strani nekoga
    estar con fiebre imeti vročico
    ¡vaya V. con Dios! zbogom!
    uno con otro počez, poprek
    nada tiene que ver con ello nima nobenega posla s tem
    no se meta V. con nosotros pustite nas v miru
    me visto con este sastre obleko si dajem delati pri tem krojaču
    con este tiempo pri tem vremenu
    me veo con facultades de emprenderlo smatram se za sposobnega, da se tega lotim
    con todo eso kljub vsemu temu
    ni con mucho še daleč ne, še dolgo ne
    con trabajar lo conseguirás če boš delal, boš to dosegel
    con ser muy trabajador, gana poco čeprav je zelo delaven, malo zasluži
    con que torej, no
    ¿con que vienes tan tarde? prihajaš torej tako pozno?
    con que ¡andando! naprej! torej hitro!
    con (tal) que če le; s pogojem da; kolikor
    te perdono con que te enmiendes oprostim ti, če se le poboljšaš
  • concebir [-i-] spočeti; dojeti, razumeti, pojmiti; zamisliti, zasnovati; zanositi; obrejiti se

    concebir esperanzas delati si upe
    concebir sospechas zasumiti
    eso no se concibe to je nepojmljivo
  • concepto moški spol pojem, ideja, misel; mnenje, sodba; spoštovanje, čislanje; (dober) glas; besedna igra

    tener un alto concepto de imeti visoko mnenje o
    en concepto de v svojstvu
    en concepto de honorario kot honorar
    en mi concepto po mojem mnenju
    en un concepto kratko in malo
    por todos conceptos v vsakem pogledu
    bajo todos los conceptos vsekakor
    emitir concepto (sobre) svojo sodbo izraziti (o)
    formarse concepto de predstavljati si
  • conciencia ženski spol vest; zavest; vestnost

    caso de conciencia dolžnost vesti
    creer a/c caso de conciencia za pametno (pravilno) smatrati
    me hago de eso caso de conciencia vest me peče zaradi tega
    sin cargo de conciencia s čisto vestjo
    estrecho de conciencia vesten
    libertad de conciencia svoboda vesti
    le acusa (arguye) la conciencia vest ga peče
    descargar la conciencia olajšati si vest; spovedati se
    ser ancho de conciencia imeti kosmato vest
    no tener conciencia biti brez vesti (brezvesten)
    a conciencia vestno
    sin conciencia brezvestno
    en (mi) na (moji) vesti
    el mejor plumón es una buena conciencia čista vest je najboljše zglavje
  • conciliar pomiriti, poravnati, spraviti, zediniti

    no poder conciliar el sueño ne moči zaspati
    conciliarse spraviti se, pobotati se; nakopati si (sovraštvo)
  • confianza ženski spol zaupanje, zaupnost, zaupljivost; (napačno) zaupanje v sebe; prezaupnost; pogum, odločnost

    confianza en sí mismo, confianza propia zaupanje v samega sebe
    abuso de confianza zloraba zaupanja, verolomnost
    lleno de confianza zaupen, zaupljiv
    persona de confianza zaupnik
    con (toda) confianza odkrito, naravnost
    de confianza zanesljivo
    en confianza zaupno, pod roko
    dicho sea en confianza med nami rečeno
    hacerse digno de la confianza izkazati se vrednega zaupanja
    inspirar confianza vliti zaupanje
    poner confianza en zaupati v
    adquirir la confianza pridobiti si zaupanje
  • congratular čestitati

    nos congratula saber que... veseli nas, da slišimo, da ...
    congratularse čestitati si
  • contento zadovoljen; vesel; zmeren, skromen

    estar contento veseliti se
    poner (hacer, dejar) contento zadovoljiti
    ponerse contento (raz)veseliti se
    y tan contento in s tem se je zadovoljil
    contento m zadovoljstvo, veselje
    a contento (de) v zadovoljstvo, po želji
    dar contento (raz)veseliti
    ser de buen contento hitro se zadovoljiti
    no caber (en sí) de contento ves iz sebe biti od veselja
    es un contento to je užitek
  • contradecir* (glej decir) ugovarjati, oporekati, nasprotovati

    contradecirse nasprotovati si
  • contradictorio

    noticias contradictorias nasprotujoče si vesti
  • corcho moški spol pluta, probkovina; skorja (zamašek, sandala, podloga) iz plute; panj

    corcho aglomerado stisnjena pluta
    cabeza de corcho (fig) prazna glava
    plantilla de corcho vložek iz plute (za čevlje)
    tapón de corcho zamašek iz plute
    flotar como el corcho en agua (fig) znati si pomagati v vsakem položaju
    nadar sin corchos (fig) sam si znati pomagati
    ¡quieto el corcho! ničesar se ne dotakniti!
    hacer el corcho (Či) nenadoma ven planiti (kot zamašek iz steklenice)
  • correr preteči, prevoziti, prepotovati; teči, hiteti (za kom), zasledovati, goniti; odvzeti, ukrasti; hitro jezditi; biti v obtoku; občevati (con z); tekoč biti; poteči; vladati (razmere)

    correr burro spuhteti, zdišati se
    correr el cerrojo poriniti zapah
    correr la cortina pritegniti (odriniti) zaveso
    correr mundo iti na pot po svetu
    correr el país enemigo vdreti v sovražnikovo deželo
    correr parejas (con) podoben si biti (z)
    correr peligro, correr riesgo biti v nevarnosti
    correr la misma suerte imeti isto usodo
    correr toros poditi (dražiti) bike
    correr el velo sneti krinko
    correr un velo sobre lo pasado pozabiti na preteklost
    correr la voz razglasiti, objaviti
    correr la pohajkovati, razuzdano živeti
    correr a caballo jahati
    corren rumores šušlja se, trdi se
    correr a su perdición, correr a su ruina drveti v (svojo) pogubo
    a (todo) turbio correr naj gre še tako slabo
    correr con la casa gospodariti (gospodinjiti) v hiši
    correr con la dirección prevzeti vodstvo
    correr con los gastos plačati stroške
    eso corre de mi cuenta (por mí) to je moja stvar
    corre aire vetrovno je
    hacerla correr govorico v tek spraviti
    eso corre por tí to se tebe tiče
    a mí me corre esta obligación to je moja dolžnost
    corre prisa mudi se, stvar je nujna
    no me corre prisa ne mudi se mi (s tem)
    a tres del (mes) que corre 3. t. m.
    lo que corre del año ostanek leta
    corran las cosas como corrieren naj pride, kar hoče
    a más correr, a todo correr z največjo hitrostjo
    ¡déjelo correr! pustite to! konec s tem!
    correrse po-, pre-teči; ujeziti se, biti osupel (prestrašen); prenagliti se
    haga V. el favor de correrse un poco hacia la derecha pomaknite se malo na desno, prosim
  • correspondencia ženski spol soglasje, skladnost; zveza, prometne zveze; dopisovanje, dopis

    correspondencia comercial, correspondencia mercantil trgovsko dopisovanje
    despachar la correspondencia opraviti korespondenco
    estar en correspondencia dopisovati si
    no hay correspondencia ni (železniške) zveze
    ponerse en correspondencia začeti dopisovanje
    en correspondencia ustrezno, v razmerju
    en correspondencia de v zahvalo za
    por correspondencia s pismom, pismeno
  • corresponder soglašati; prilegati se; spodobiti se; ustrezati; pripadati

    corresponder a una invitación sprejeti vabilo
    a él le corresponde pagar na njem je vrsta, da plača
    corresponderse ustrezati si, ujemati se; občevati (z); dopisovati si