envolver* (glej volver) zaviti, zamotati; zakriti; osupiti
papel de envolver neraben papir
el frío envuelve la cara mraz reže v obraz
envolverse zaviti se; zaplesti se, spustiti se (v)
Zadetki iskanja
- Epifanía ženski spol
la Epifanía praznik sv. Treh kraljev (6. januar) - época ženski spol doba, razdobje, epoha
es un invento que hace época to je epohalna iznajdba
en la época reciente v novejšem času - equilibrio moški spol ravnotežje, ravnovesje; duševni mir
sacar del equilibrio spraviti iz ravnotežja
llevar a/c en equilibrio (sobre la cabeza) na glavi nositi (breme)
guardar el equilibrio obdržati ravnotežje
perder el equilibrio izgubiti ravnotežje - equis ženski spol črka x
una cantidad equis poljubna količina
los rayos equis rentgenski žarki
estar hecho uno equis stati prekrižanih nog; (pri)majati se (pijanec)
averiguar la equis (mat) izračunati neznanko x - equitativo cenen
la Equitativa zavarovalna družba (npr. v Madridu) - errar (pres: yerro) zgrešiti, napačno narediti; (z)motiti se; zaiti, bloditi
errar el blanco ne pogoditi cilja
errar el camino kreniti s prave poti
errar la vocación zgrešiti poklic
errar es cosa humana motiti se je človeško - erudito (moški spol) učen(jak)
erudito a la violeta polizobraženec; lepoznanec - francés, -esa francoski
francés m Francoz; francoščina
a la francesa po francosko
despedirse a la francesa po francosko se posloviti, oditi brez pozdrava
el francés (fam) Nepoleon - holandés, -esa holandski
holandés m Holandec; holandski jezik
a la holandesa po holandsko; kartoniran (knjiga) - inglés, -esa angleški
a la inglesa po angleško; malo pečen, še krvav
llave inglesa splošen ključ za vijake, francoz
inglés m Anglež; angleščina
(fam) es mi inglés on je moj upnik - escándalo moški spol škandal, spotika, ogorčenost; predrznost; začudenje
la piedra de(l) escándalo kamen spotike - escandalosa ženski spol
echar la escandalosa (fig) poseči po robatih izrazih - escapar(se) uiti, pobegniti
escapar de un peligro uiti nevarnosti
escapar sin gran perjuicio uiti brez velike škode
escapar en una tabla komaj uiti
dejar escapar un grito nehote zakričati
escaparsele a uno a/c spregledati, pozabiti
escaparse a uno la lengua zagovoriti se, zareči se - escarbar grebsti, riti; trebiti (zobe)
le escarba la conciencia vest ga grize
escarbarse glavo si praskati - escarcha ženski spol slana; sladkorni obliv
la escarcha de las ventanas ledene rože na oknih - escena ženski spol (gledališki) oder, scena, prizor; gledališka umetnost, gledališče
escena de campo pokrajinska slika
una escena desgarradora pretresljiv prizor
escena primera prvi nastop (na odru)
poner en escena uprizoriti
aparecer en la escena javno nastopiti
golpe de escena silovit učinek
llamar a la escena (gled) klicati na oder
desaparecer de escena (pop) umreti - escoba ženski spol metla; metličevje
pasar la escoba pometati
la escoba nueva barre bien nova metla dobro pometa - escoria ženski spol žlindra; opilki, odrezki
escoria de la humanidad izmeček človeštva - escritura ženski spol pisanje; pisava; spis, uraden dokument
la Sagrada Escritura sv. pismo, biblija
escritura árabe arabska pisava
escritura gótica (alemana) gotica
escritura redondilla okrogla pisava