cáscara ženski spol lupina; (drevesna) skorja
de (la) cáscara amarga zanikrn in prepirljiv; zelo napreden; republikanski
patatas cocidas con cáscara krompir v oblicah
de mucha cáscara (Am) zelo pameten
Zadetki iskanja
- castaña ženski spol kostanj (sad)
castaña asada pečen kostanj
castaña de Indias divji kostanj
dar la castaña a uno koga prekaniti, preslepariti
se parecen como una castaña a un huevo prav nič si nista podobna
¡hay castaña! tu je nekaj zadaj! za tem tiči nekaj! - castellano kastiljski; španski (jezik)
a la castellana na španski način
castellano m Kastilec; Španec; kastilščina; španščina; graščak, grajski oskrbnik
en (buen) castellano popolnoma jasno, odkrito
en castellano (po) špansko - casualidad ženski spol slučaj, slučajnost
por casualidad slučajno
ha dado la casualidad que slučaj je hotel, da - cátedra ženski spol kateder; stolica, učiteljsko mesto na visoki šoli, profesura; predavalnica
cátedra libre privatna docentura; lektorat
hacer oposiciones a una cátedra potegovati se za učno mesto
pasear la cátedra predavati prazni predavalnici
poder poner cátedra mojstrsko obvladati kako znanost ali umetnost
poner cátedra šolniško govoriti
ex cátedra zviška, ex cathedra
hoy no tiene cátedra danes ne predava (profesor) - catedrático moški spol vseučiliški redni profesor; srednješolski profesor; nadučitelj
catedrático auxiliar vseučiliški izredni profesor
catedrático de Instituto španski srednješolski profesor
catedrático libre privatni docent
catedrático ordinario, catedrático numerario redni profesor
catedrático de segunda enseñanza srednješolski profesor
catedrático supernumerario izredni profesor
catedrático de (la) Universidad vseučiliški profesor - causa ženski spol vzrok, povod, razlog; pravni spor, tožba, pravda, proces, sodna razprava
causa civil civilna pravda
causa criminal, causa penal kazenska pravda
causa final končni cilj; nagib
causa pública javna blaginja
a causa de, por causa de zaradi
por mi causa zaradi mene, zavoljo mene
hacer causa común con un partido priključiti se kaki stranki
hacer la causa de alg. zavzeti se za koga
seguir (ali ver) una causa pravdati se, imeti pravdo - cautivar ujeti, za sužnja narediti; koga zase pridobiti, očarati
cautivar la atención pritegniti pozornost - caza ženski spol lov; (lovski) plen; divjačina; lovišče; gonja, zasledovanje; beg
caza mayor (menor) lov na veliko (malo) divjad
caza de montería lov na visoko divjad
aves de caza lovske ptice
caza (muerta) lovsko tihožitje (slika)
avión de caza lovsko letalo
perro de caza lovski pes
andar a caza iti na lov; potegovati se za, stremeti
dar caza (a) goniti, poditi, zasledovati
dar caza a un empleo biti na lovu za službo
espantar la caza zaradi prevelike naglice svoj cilj zgrešiti
estar de caza biti na lovu
ir (salir) de caza na lov iti
levantar (alborotar) la caza zajca spoditi (splašiti)
se le vino a las manos la caza sreča mu je padla v naročje - cazador moški spol lovec
cazador festivo, cazador dominguero, cazador bisoño nedeljski lovec
cazador furtivo divji lovec
cazador mayor višji lovec
al mejor cazador se le escapa la liebre tudi najbolj pametni se lahko zmoti - cebada ženski spol ječmen
cebada fermentada slad
cebada mondada ješprenj
cebada perlada ječmenova kaša, ječmenček
de atrás viene la cebada to ima dolgo predzgodovino - cebar krmiti, pitati, hraniti; vabo nastaviti; netiti (ogenj, strast); prižgati
según cebas, así pescas kot si postelješ, tako ležiš
cebarse en la matanza naslajati se v ubijanju, biti krvoločen - ceder odstopiti, prepustiti, cedirati; umakniti se, ukloniti se, odnehati; popustiti, vdati se; upogniti se
ceder a la necesidad vdati se v neizbežno
ceder a los ruegos dati se omehčati s prošnjami
ceder de su derecho odstopiti od svoje pravice
ceder el paso (a) komu popustiti
no ceder a nadie za nikomer ne zaostajati - cedílo colador m (za čaj de té) ; coladero m ; filtro m
pustiti koga na cedilu (fig) abandonar (ali desamparar ali fam dejar en la estacada) a alg; dejar mal parado a alg; dejar empantanado a alg; dejar a alg en las astas del toro
spomin me pušča na cedilu me falla la memoria - cedíti colar; filtrar
cediti se od vljudnosti deshacerse en cumplidos
cediti sline po čem comerse los dedos por a/c
sline se mi cede po tem la boca se me hace un agua por ello - celada ženski spol zaseda; past, zanka
caer en la celada v past iti
descubrir celada komu skrivnost razkriti - celebrírati celebrar
celebrirati mašo celebrar la santa misa - celestial nebeški, božanski; izvrsten, sijajen, krasen
música celestial (ironično) revna glasba
la Celestial Señora Devica Marija - cena ženski spol večerja; obed
la (Santa) Cena (rel) Zadnja večerja - ceniza ženski spol pepel, lužni pepel; prah
Miércoles de Ceniza pepelnična sreda
descubrir la ceniza pozabljene prepire zopet začeti
escribir en la ceniza pisati v pesek
huir de la ceniza y caer en las brasas z dežja pod kap priti
cenizas pl posmrtni ostanki (umrlega)
reducir a cenizas uničiti (v vojni), požgati
vengar las cenizas (de alg.) maščevati smrt (nekoga)