Franja

Zadetki iskanja

  • mancha ženski spol madež (od nesnage); materino znamenje; sončna pega; sramotni madež

    mancha de tinta (tintni) madež, packa
    hasta el sol tiene manchas nič ni popolno na tem svetu
    manchas solares sončne pege
    sin mancha brez madeža
  • písati escribir

    pisati po nareku escribir al dictado
    pisati z roko (s strojem, s tinto, s kredo, z nalivnim peresom) escribir a mano (a máquina, con tinta, con tiza, con estilográfica)
    pisati s svinčnikom escribir a (ali con) lápiz
    pisati na tablo escribir en la pizarra
    (ne)pravilno pisati escribir con (sin) ortografía
    pisati nečitljivo (tekoče, francosko) escribir con letra ilegible (de corrida, en francés)
    pisati na čisto (čistopis) escribir (ali poner) en limpio
    lepo pisati (pisava) tener buena letra, (stil) ser un buen escritor
    slabo pisati (pisava) tener mala letra, (stil) escribir mal
    pisati note (glas) escribir música
    kako se to piše? ¿cómo se escribe esto?
    še enkrat pisati escribir de nuevo, volver a escribir
    pisati si (dopisovati si) mantener correspondencia (s kom con alg), fam cartearse con alg
    to si piši za uho! fam ¡date por advertido!, ¡tenlo por dicho!
  • rísanje dibujo m

    risanje po naravi dibujo del (ali al) natural
    prostoročno risanje dibujo a mano (ali a pulso)
    risanje s tušem dibujo a tinta china
    tehnično risanje dibujo industrial
    ura risanja lección f (ali clase f) de dibujo
  • salpicadura ženski spol obrizg(anje)

    salpicadura de barro obrizg z blatom
    salpicadura de tinta madež od tinte
  • simpatétičen sensible a las fuerzas secretas de la Naturaleza

    simpatetično črnilo tinta f simpática
  • simpático simpatičen; sočuten; prikupen, dražesten

    tinta simpática simpatetična (nevidna) tinta
  • sombrear zasenčiti; senčiti, seniti

    sombrear con tinta china s tušem senčiti
    sombrear(se) los párpados ostro (si) našminkati veke
  • svínčnik lápiz m

    rdeč (moder) svinčnik lápiz rojo (azul)
    kopirni, tintni svinčnik lápiz (de) tinta
  • tísk impresión f ; prensa f ; imprenta f ; estampa f

    barvni tisk cromotipografía f, impresión en colores
    debeli (mastni) tisk impresión en negrilla
    dnevni tisk prensa diaria (ali periódica)
    tisk za slepe impresión en relieve (ali de Braille)
    tisk na tkanino estampación f (ali estampado m) de telas
    umetelni tisk impresión artística
    vtisnjeni tisk impresión en relieve
    napačen tisk impresión borrosa (ali con erratas ali defectuosa)
    ofsetni tisk impresión ofset
    poskusni tisk prueba f de impresión
    razprti tisk composición f espaciada
    v razprtem tisku con letras espaciadas
    rastrski tisk fotograbado m a media tinta
    reliefni tisk impresión en relieve
    rotacijski tisk impresión rotativa
    svoboda tiska libertad f de imprenta
    tisk in založba (od) Imprenta y Editorial (de)
    pripravljen za tisk listo (ali despachado) para ser impreso
    biti v tisku estar en prensa
    dati v tisk dar a la estampa
  • tiskárski tipográfico, de impresión

    tiskarsko delo trabajo m de imprenta
    tiskarsko črnilo, barva tinta f de imprenta, tinta tipográfica
    tiskarski cilinder, valj rodillo m (ali cilindro m) impresor (ali de imprenta)
    tiskarska črka tipo m de imprenta, letra f de molde
    tiskarski papir papel m de imprenta
    tiskarski postopek procedimiento m tipográfico
    tiskarski stroj (stiskalnica) máquina f (prensa f) tipográfica
    tiskarski stroški gastos m pl de impresión
    tiskarska tipka tecla f
  • uva ženski spol grozd, grozdje

    uva crespa, uva espina kosmulja
    uva pasa suha grozdna jagoda, rozina
    uva tempran(ill)a zgodnje grozdje
    uva tinta (blanca) temno (belo) grozdje
    mosto de uva vinski mošt
    estar hecho una uva biti pošteno pijan
    pisar las uvas tlačiti (prešati) grozdje
    ponerse como una uva pošteno se najesti (napiti)