cuerpo moški spol telo, trup; (sestavni) del, glavni del, glavna stvar; truplo, mrlič; del, zvezek (kakega dela); korporacija, ceh; zadruga; jedro; tež(in)a, važnost; velikost, masa, obseg, format; gostota (tkanine); vojska korpus, zbor
cuerpo de bomberos požarna bramba
cuerpo de caballo konjska dolžina (mera)
cuerpo consular konzularni zbor
cuerpo docente učni zbor (zavoda)
cuerpo de ejército armadni zbor
cuerpo extraño (med) tujek
cuerpo de iglesia glavna cerkvena ladja
cuerpo municipal mestne oblasti
cuerpo de vigilancia, cuerpo de policía policija
cuerpo volante leteči oddelek vojske
retrato de cuerpo entero (fot) slika v celi postavi
retrato de medio cuerpo (fot) doprsna slika
paño de mucho cuerpo težko sukno
vino de cuerpo močno vino
a cuerpo, en cuerpo lahko oblečen
a cuerpo descubierto odprto, prosto, javno
a cuerpo gentil prelahko oblečen
a cuerpo patente v lastni osebi
cuerpo a cuerpo mož proti možu
de cuerpo entero v celi figuri; kot se spodobi
de cuerpo presente osebno navzoč; javno izpostavljen
en cuerpo korporativno
en cuerpo de camisa brez suknjiča, v srajci
en cuerpo y en alma z dušo in telesom, skoz in skoz
dar cuerpo (a) uresničiti; povečati, pretiravati, dati duška
echar el cuerpo fuera počepniti, potuhniti se
falsear (esquivar, huir, hurtar) el cuerpo izogniti se, izmuzniti se
ganar con su cuerpo predati se prostituciji
hacer del cuerpo opraviti svojo potrebo
llegar al cuerpo a cuerpo spopasti se
no quedarse con nada en el cuerpo vse povedati, ničesar ne zamolčati
tomar cuerpo povečati se; dobiti konkretno obliko
traer bien gobernado el cuerpo (med) imeti redno stolico
tratar a uno a cuerpo de rey s kom kot s kraljem ravnati, kraljevsko pogostiti
volverla al cuerpo na žalitev odgovoriti z žalitvijo
¡cuerpo de Cristo! ¡cuerpo de Dios!; ¡cuerpo de mí!; ¡cuerpo de tal! gromska strela!
Zadetki iskanja
- diantre moški spol vrag, zlodej
¡diantre! strela jasna! hudiča! - grómski de trueno
gromska strela! ¡caramba!; ¡caray! - hostia ženski spol hostija, oblat
¡hostia! sakrabolt! oštja! gromska strela! - ira ženski spol jeza, nevolja; razbesnelost
descargar la ira stresti jezo (en na)
¡ira de Dios! gromska strela! - leche ženski spol mleko; prvi pouk v kaki umetnosti
leche adulterada ponarejeno mleko
leche agria kislo ml.
leche aguada z vodo mešano ml.
leche condensada kondenzirano ml.
leche desnatada, leche descremada posneto ml.
leche esterilizada sterilizirano ml.
leche hervida zavreto ml.
leche pasteurizada pasterizirano ml.
leche de yegua kobilje ml.
ama de leche dojilja
cochinillo de leche odojek, mlad prašiček
diente de leche mlečen zob
hermano de leche brat po mleku, sodojenec
como una leche mehek
estar de mala leche slabe volje biti
tiene la leche en los labios se mu še mleko zob drži
¡leche! gromska strela! - leña ženski spol drva
dar leña (a) koga pretepsti
echar (añadir, poner) leña al fuego naložiti na ogenj; olja ognju prilivati
hacer leña menuda drva sekati
¡leña! gromska strela!
llevar leña al monte drva v gozd nositi, vodo v Savo nositi - moño moški spol svitek (ženskih) las, zatilni čop las; (ptičji) čop; glava
agarrarse del moño v lase si skočiti
ponerse moños napihovati se, mnogo si domišljati; kujati se, šobiti se
quitar muchos moños ženskam glavo (z)mešati
¡moño! gromska strela! - nebó cielo m ; anat paladar m ; (nebesni obok) firmamento m , bóveda f celeste
nebo nad posteljo colgadura f (ali cielo m) de cama
nebo nad prestolom dosel m
na nebu en el cielo
oblačno nebo cielo nuboso (ali nublado)
zvezdnato nebo cielo estrellado
kot z neba pasti venir como llovido del cielo
v nebo povzdigovati (fig) poner en las nubes (ali en los cuernos de la luna)
to vpije do neba esto clama al cielo
pod prostim nebom al aire libre
spati pod milim nebom dormir al raso (ali a la intemperie)
kot strela z jasnega neba como una bomba - porra ženski spol kij, bat, gorjača, pendrek, gumijevka; vsiljivec; prevzetnost, domišljavost
guardia de la porra (pop) prometni policist
¡vete a la porra! pojdi se solit!
¡porra! gromska strela! - poškódba deterioro m ; daño m ; (ladijska) avería f ; (lahka) desperfecto m
telesna poškodba lesión f (ali herida f) corporal
poškodba od strela herida f (causada) por arma de fuego; balazo m - recámara ženski spol oblačilnica; rudniško skladišče min
¡recámara! gromska strela! fam opreznost, rezerva - roca ženski spol skala, pečina; skalnata (gorska) stena; čer; kamenina
roca arenisca peščenec, peščenjak
cristal de roca kamena strela
de roca kamenit, kot kamen trd
firme como una roca trden kot skala
rocas erráticas eratične skale, samotnjaki - tiña ženski spol krasta, srab, garje
tiña pavosa krasta na glavi
¡tiña! gromska strela! - troncho moški spol steblo, pecelj, kocen, storž
¡troncho! gromska strela! - véder sereno; claro ; (vesel) alegre ; (dobre volje) de buen humor
postati zopet veder (nebó) despejarse, (vreme) serenarse
pod vedrim nebom a cielo descubierto, a la intemperie, (ponoči) al sereno
udariti kot strela z vedrega neba caer como (ali producir el efecto de) una bomba - votar zaobljubiti; glasovati; preklinjati
votar levantando la mano glasovati z dviganjem rok
votar por aclamación voliti z vzklikom
derecho de votar volilna (glasovalna) pravica
¡voto a Cristo! ¡voto a Dios! pri bogu! bogme! madona!
¡voto a tal! ¡voto va! gromska strela! hudiča! - zambomba ženski spol pastirski boben; napihnjen prašičji mehur
¡zambomba! gromska strela! - zapateta ženski spol
dar una zapateta v zrak poskočiti
¡zapateta! gromska strela! - zapato moški spol čevelj; figurativno nespretnost, nerodnost
zapato botín polškorenj, visok čevelj
zapato de botones čevelj na gumbe
zapato de baile plesni čevelj
zapato de charol lakast čevelj
zapato de fieltro čevelj iz klobučevine
zapato de goma gumijast čevelj, galoša
zapato de señora (de caballero) damski (moški) čevelj
zapato de lazo(s), zapato de cordones čevelj na vezalke
meter en un zapato (a) koga v kozji rog ugnati
no le llega ni a la suela del zapato (fig) ne more se meriti z njim
¡zapato! gromska strela!