-
causón moški spol medicina hud napad vročine
-
cuadrillazo moški spol Čile roparski napad
-
eclampsia ženski spol krčni napad
-
embate moški spol močno kipenje valov, sunek vetra; hud napad
embates pl udarci usode
-
finta ženski spol hlimba; navidezen napad (udarec), borilska zvijača
-
malón moški spol ameriška španščina nenaden napad Indijancev; nepričakovana zahrbtna izdaja
-
metido moški spol vložek v besedilo; ostra graja, ukor; napad besnosti pri biku; udarec; plenica
-
rebato moški spol plat zvona; bobnanje k orožju; vojska nenaden napad; naval krvi
de rebato nepričakovano
dar un rebato (voj) nenadoma napasti
tocar a rebato biti plat zvona
toque a rebato plat zvona
-
recargo moški spol nova obremenitev; doklada; močnejši napad vročice
se despacha sin recargo (gled) predprodaja vstopnic brez doplačila
-
trasnochada ženski spol prejšnja noč; nočna straža; noč brez spanja; vojska nočni napad
-
bóčen lateral, de flanco
bočno kritje cobertura f de los flancos
bočni napad ataque m de flanco
bočni ogenj fuego m de flanco, fuego flanqueado
-
bolézen enfermedad f ; mal m ; afección f
lahka (težka, kronična, neozdravljiva, namišjena, nalezljiva) bolezen enfermedad ligera (grave, cróruca, incurable, imaginaria, contagiosa)
napad bolezni acceso m (de un mal)
dobiti, nalesti bolezen contraer (adquirir, fam coger) una enfermedad; ser atacado por una enfermedad; enfermar
ozdraveti od bolezni curar de una emfermedad
prenesti bolezen transmitir una enfermedad, (z okuženjem) contagiar
zdraviti (ugotoviti) bolezen curar (diagnosticar) una enfermedad
umreti za boleznijo morir de una enfermedad
-
bómben
bombni atentat atentado m con bomba
bombni lijak cráter m; embudo m
bombni napad (letalski) bombardeo m (aéreo)
bombni zadetek bombazo m
-
božjasten; božjastnik epiléptico (m)
božjastni napad ataque m epiléptico
-
cerrar [-ie-] zapreti (se), zakleniti (se); ograditi; zajeti; zašiti, zamašiti; zapečatiti; zaključiti; zalepiti; (do)končati; nastopiti; poteči
cerrar la boca umolkniti, utihniti
cerrar la mano pest stisniti
cerrar la marcha kot zadnji korakati (hoditi)
cerrar el ojo umreti
cerrar los ojos zatisniti oči
a ojos cerrados slepo
en un (abrir y) cerrar de ojos v hipu, kot bi trenil
cerrar el pico molčati, jezik za zobmi držati
cerrar con alg. planiti na koga
al cerrar el día ob nastopu noči
hora de cerrar policijska ura
ha cerrado la noche temna noč je že
la puerta cierra bien (mal) vrata se dobro (slabo) zapirajo
ir cerrando počasi se celiti
¡cierra, España! v napad, Španija! (star bojni klic Špancev)
cerrarse (za)celiti se; pooblačiti se
cerrarse en callar trdovratno molčati
-
crispar grbančiti, gubati; (s)krčiti, skupaj vleči
crisparse kodrati se, grbančiti se
crisparse de alegría ves iz sebe biti od veselja
se le crispaban los puños stiskal je pesti
se le crisparon los nervios dobil je živčen napad
-
čêlen de frente; frontal
čelni napad ataque m frontal
čelna stran frente m; fachada f anterior
čelni zid pared f frontal
-
España ženski spol Španija
¡Viva España! Živela Španija!
¡cierra, España! v napad (naprej), Španija! (bojni klic)
-
frontálen frontal
frontalni napad ataque m frontal
-
furia ženski spol bes, besnenje, jeza, divjanje; silovitost; pošast; furija, zla ženska
con toda furia z vso silo
acceso de furia napad besnosti
hecho una furia besen, razjarjen