Franja

Zadetki iskanja

  • domovína patria f ; país m natal; tierra f natal

    ljubezen do domovine amor m a la patria; patriotismo m
    izgnati iz domovine expulsar del propio país
    poslati nazaj v domovino repatriar
    vrniti se nazaj v domovino repatriarse
    imeti zasluge, biti zaslužen za domovino merecer bien de la patria
  • družína familia f

    besedna družina familia de palabras
    številna družina familia numerosa
    član družine miembro m de la familia
    biti iz dobre družine ser de buena familia
    imeti družino tener hijos, tener familia
    pričakovati prirastek v družini estar esperando familia
  • dueño moški spol gospod(ar), (hišni) posestnik, lastnik; delodajalec, šef

    hacerse dueño de a/c polastiti se česa, obvladati kaj
    es V. muy dueño kakor želite, prosim
    no ser dueño de sí ves iz sebe biti, ne se obvladati
    cual el dueño, tal el perro kakršen gospodar, takšen sluga
  • éder moški spol puh (ptičji)

    plumón de(l) éder pernica iz puha
  • efectuar (pres: -úo) uresničiti, izvršiti, izvesti

    efectuar un recorrido preteči razdaljo (progo)
    efectuar el seguro zavarovati se
    efectuarse (iz)vršiti se
  • egoísmo moški spol sebičnost

    por egoísmo iz sebičnosti
  • ekstrém extremo m

    iz enega ekstrema pasti v drugega caer de un extremo en el otro
    ekstremi se dotikajo los extremos se tocan
  • embelesar očarati, navdušiti

    embelesarse ves navdušen biti, ves iz sebe biti
  • embriagar [g/gu] opijaniti; omamiti; očarati, navdušiti, prevzeti

    embriagarse opijaniti se
    embriagarse de júbilo ves iz sebe biti od veselja
  • empacar [c/qu] zamotati, zapakirati, zaviti (v)

    empacarse ves iz sebe biti
  • encaje moški spol vložek, vstavek; čipka

    encaje oro zlata rezerva
    encajes de seda svilene čipke
    encajes de tul čipke iz tila
  • engaño moški spol prevara, zvijača; neresnica

    deshacer un engaño koga iz zmote spraviti
    es engaño to je zlagáno
  • enterar obvestiti, sporočiti

    enterarse prepričati se, Am spoznati iz, izvedeti
    ¿se entera Vd.? (Am) razumete?
  • equilibrio moški spol ravnotežje, ravnovesje; duševni mir

    sacar del equilibrio spraviti iz ravnotežja
    llevar a/c en equilibrio (sobre la cabeza) na glavi nositi (breme)
    guardar el equilibrio obdržati ravnotežje
    perder el equilibrio izgubiti ravnotežje
  • escala ženski spol lestev; stopnišče; lestvica, merilo, skala; mera, razmerje; stopnja, vrsta; seznam; vmesno pristanišče, skladišče

    escala de cuerda lestev iz vrvi
    escalas paralelas bradlja
    hacer escala pristati v vmesnem pristanišču
    en gran escala v veliki meri (obsegu)
  • estante bivajoč

    estante en la corte iz glavnega mesta, iz Madrida
  • experiencia ženski spol izkušenost, izkušnja; poskus

    tener experiencia biti izkušen
    la experiencia es madre de la ciencia izkušenost je mati modrosti
    lo sé por experiencia to vem iz izkušnje
  • extremo moški spol skrajni konec, skrajna mera; rob; najvišja stopnja; skrajnost

    de extremo a extremo od začetka do konca, od enega konca do drugega
    en extremo, con extremo, por extremo skrajno, v največji meri, izredno
    llegar al extremo iti v skrajnost
    en (por) todo extremo v vsakem pogledu
    ir (ali pasar) de un extremo a otro iti iz ene skrajnosti v drugo
  • faltar manjkati, primanjkovati; izostati; potreben biti; nehati, h koncu iti; ne več živeti, mrtev biti; odpovedati (o orožju); pregrešiti se

    faltar a alg. pregrešiti se zoper koga, spozabiti se nad kom; sramotno s kom ravnati
    faltar a la ley pregrešiti se zoper zakon
    faltar a su obligación ne izpolniti svoje dolžnosti
    faltar a la palabra (promesa) ne držati svoje besede (obljube)
    faltar a una reunión izostati od seje
    faltar a la verdad lagati, prikrivati resnico
    falta de Ljubljana desde hace 5 años že 5 let je odsoten iz Ljubljane
    faltar del mundo umreti
    falta saber si viene sedaj je vprašanje, če pride
    Juan me faltó Ivan se je nedostojno vedel proti meni
    ha faltado gravemente težko se je pregrešil
    no faltaba quien dijese que... marsikdo je (celó) rekel, da ...
    no faltaré en dárselo gotovo mu bom to dal
    ¡no faltaba más! še tega bi se manjkalo! ni govora o tem!
    le faltaron fuerzas moči so mu odpovedale
  • fantasía ženski spol domišljija, fantazija; slepilo; sanjski privid

    artículos de fantasía modno blago
    baile de fantasía (Am) ples v maskah
    llueve con fantasía (Am) lije kot iz škafa