zagrinjálo cortina f
potegniti zagrinjalo correr la cortina
Zadetki iskanja
- zajámčiti
zajamčiti kaj garantizar a/c
zajamčiti stroj za 2 leti garantizar la máquina por dos años - zájec liebre f , fig (bojazljivec) gallina m ; (sezuvalo) sacabotas m
lov na zajce caza f de liebres
za tem grmom tiči zajec (fig) fam ahí está el busilis; ahí está la madre del cordero; esa es la cosa - zakljúček conclusión f ; (borzni) cierre m ; (zborovanja ipd.) clausura f
zaključek računov liquidación f final
napraviti zaključek sacar una conclusión
priti do zaključka, da ... llegar a la cónclusión de que... - zákon1 (postava) ley f
v duhu zakona en el espíritu de la ley, en el sentido de la ley
v imenu zakona en nombre de la ley
po zakonu según la ley, de acuerdo con la ley
naravni zakon ley natural
(ne)pisani zakon ley (no) escrita
zakon ponudbe in povpraševanja la ley de la oferta y la demanda
okvirni zakon ley básica
zakon močnejšega ley del más fuerte
zakon džungle (fig) ley de la jungla
Mojzesov zakon la ley antigua
kazenski zakon ley penal
tiskovni zakon ley de imprenta
zakon o prostem padu ley de caída
dati, postaviti zakone legislar
zakon je sprejet la ley ha sido aprobada
zakon odreja ... la ley dispone...
pasti pod zakon caer bajo el rigor de una ley
predlagati (sprejeti, razglasiti, razveljaviti, obiti) zakon proponer (aprobar, promulgar, derogar, eludir) una ley
postati zakon hacerse ley; entrar en vigor; convertirse en ley
prekršiti zakon contravenir (ali infringir) una ley
ravnati se po zakonu cumplir la ley
vsak zakon ima svoja vratca hecha la ley, hecha la trampa - zakónski1 legal; legítimo; de (la) ley
zakonska moč fuerza f legal (ali de la ley)
zakonski osnutek proyecto m de ley
zakonski predpis disposición f legal
zakonsko besedilo texto m legal
predložiti (odkloniti) zakonski osnutek proponer (rechazar) un proyecto de ley - zakrí(va)ti cubrir ; (prikriti) esconder, ocultar ; (zagrniti) encubrir ; (zastreti) velar
zakrivati očem hurtar (ali ocultar) a la vista
igrati z zakritimi kartami ocultar su juego - zalá (množina: -aes) ženski spol salem (priklon mohamedancev)
hacer la zalá (a) dvoriti komu - zaletéti se lanzarse
zaleteti (se) v entrar en colisión con; (vzeti zalet) tomar impulso
zaleteti se komu atragantarse
zaletelo se mu je se le ha ido la lengua - zalopútniti
zaloputniti vrata cerrar de golpe (ali cerrar con violencia) la puerta; dar un portazo
pred nosom mi je zaloputnil vrata me dió un portazo en las narices - zamašíti (odprtino) obstruir, obturar, ocluir ; (špranje) (na ladji) (luknjo) tapar ; (cevi) obstruir, atascar ; (z zamaškom) taponar ; (prometne poti) congestionar; obstruir ; (izvir) cegar ; med estreñir ; (rano) taponar
zamašiti se obstruirse, med restreñirse
zamašiti komu usta (fig) tapar la boca a alg
zamašiti si ušesa (fig) taparse los oídos - zambullir (3. pret: -lló) potopiti (se)
zambullir en la cárcel (pop) v luknjo vtakniti, v ječo zapreti
zambullirse potopiti se; skriti se - zaménjati cambiar (za, proti por) ; trocar; canjear; hacer un cambio
zamenjati bankovec cambiar un billete de banco
zamenjati za denar trocar por dinero
zamenjati stražo relevar la guardia
zamenjati koga s kom drugim tomar a alg por otro - zamenjáva cambio m ; trueque m ; canje m ; (zmešnjava) confusión f
v zamenjavo za a cambio de, a trueque de, en trueque
zamenjava al pari cambio a la par, cambio paritario
zamenjava v imenih confusión f de nombres (ozir. de apellidos)
zamenjava diplomatskih not canje m de notas diplomáticas
zamenjava ujetnikov canje m de prisioneros
zamenjava straže (voj) relevo m de la guardia - zamŕzniti congelarse; helarse
ribnik je zamrznil el estanque se ha helado en la superficie (ali se ha cubierto de hielo) - zánka lazo m ; nudo m corredizo ; (pentlja) red f
lovska zanka lazo m
nastaviti zanko tender un lazo (tudi fig)
pasti, ujeti se v zanko caer en el lazo (ali en la trampa)
(u)loviti z zanko cazar con lazo
izvleči se iz zanke (fig) librarse de un peligro - zaobíti
zaobiti zakon eludir la ley - zapato moški spol čevelj; figurativno nespretnost, nerodnost
zapato botín polškorenj, visok čevelj
zapato de botones čevelj na gumbe
zapato de baile plesni čevelj
zapato de charol lakast čevelj
zapato de fieltro čevelj iz klobučevine
zapato de goma gumijast čevelj, galoša
zapato de señora (de caballero) damski (moški) čevelj
zapato de lazo(s), zapato de cordones čevelj na vezalke
meter en un zapato (a) koga v kozji rog ugnati
no le llega ni a la suela del zapato (fig) ne more se meriti z njim
¡zapato! gromska strela! - zapíčiti picar; clavar
zapičiti pogled v koga fijar los ojos (ali la vista) en alg
zapičiti si trn (trščico) v nogo clavarse una espina (una astilla) en el pie - zapírati cerrar, encerrar , (o jedeh) estreñir
ključ ne zapira la llave no cierra
zapirati se cerrarse, (rana) cicatrizarse
vrata se dobro (slabo) zapirajo la puerta cierra bien (mal)