Franja

Zadetki iskanja

  • uràd oficina f pública; despacho m

    brzojavni urad oficina f de telégrafos
    carinski urad (of. de) aduana f
    urad za cene of. para la vigilancia de los precios
    civilni urad registro m civil
    davčni urad of. de recaudación de impuestos; administración f de impuestos
    dopisni urad agencia f
    gradbeni urad of. de obras y construcciones
    urad za najdene predmete depósito m de objetos hallados
    patentni urad registro m de patentes
    informacijski urad of. de información
    urad za potne liste of. de pasaportes
    potovalni urad agencia f de viajes, of. de turismo
    prijavni urad za tujce (policijski) registro m de extranjeros
    urad za pritožbe of. de reclamaciones
    rudarski urad Dirección f de Minas
    mestni stanovanjski urad of. municipal de la vivienda
    telefonski urad of. de teléfonos; central f telefónica
    tiskovni urad (pol) gabinete m de prensa
    župnijski urad curato m
  • urádnik, urádnica empleado m , -da f público, -ca (ali del Estado) ; (državni) funcionario m público (ali del Estado) ; (nameščenec) empleado m

    sodni (upravni) uradnik funcionario m de justicia (de la administración)
    policijski uradnik agente m de policía; funcionario m del cuerpo de policía
    železniški uradnik empleado m ferroviario (ali de ferrocarril)
    poštni uradnik funcionario m de correos
  • usékati (udariti) golpear (contra) ; (ociganiti) engañar (ali chasquear a alg, fam timar ali dar el timo a alg)

    usekati se v prst (s sekiro) herirse en el dedo (con la hacha)
  • usékniti (svečo) despabilar

    usekniti se sonarse; limpiarse la nariz
    usekniti koga limpiar la nariz a alg
  • usmíljen misericordioso; caritativo; compasivo (do para)

    biti usmiljen ser caritativo
    usmiljena sestra hermana f de (la) caridad
  • usóda suerte f ; destino m ; fatalidad f ; hado m ; sino m ; (muhasta) fortuna f

    zla usoda mala fortuna f
    moč usode la fuerza del sino
    človeška usoda suerte f humana
    boginja usode Fortuna f
    doživeti isto usodo correr la misma suerte
    prepustiti koga njegovi usodi abandonar a alg a su suerte
  • usójen

    usojeno mi je bilo ha sido mi destino
    ni mi bilo usojeno no me fue dado, no he tenido la suerte (de)
  • ústa boca f

    polna usta (zalogaj) bocada f
    odprtih ust con la boca abierta
    na široko odpreti usta quedar boquiabierto, fam quedar patidifuso
    iti od ust do ust andar de boca en boca
    na vsa usta povedati decir lo que le viene a la boca de alg; no tener pelos en la lengua
    morati nasititi mnogo ust tener que mantener muchas bocas
    ne odpre ust no dice esta boca es mía
    ne odpreti ust no despegar los labios
    nakremžiti usta torcer la boca, hacer una mueca
    (na)šobiti usta poner morro
    imeti neprijeten vonj iz ust tener mal aliento
    iz mojih ust ne bo prišla nobena beseda no diré una sola palabra
    pritrguje si od ust se lo quita de la boca
    vzeli ste mi besedo iz ust me ha quitado de la lengua la palabra; me ha quitado la palabra de la boca
    zamašiti komu usta tapar la boca a alg
    živeti od ust do ust vivir al día
  • ustáva constitución f

    kršitev ustave violación f de la constitución
  • ustávljati glej ustaviti

    ustavljati se komu, čemu resistir a alg, a a/c; oponerse a alg; oponer resistencia a alg
    ustavljati se skušnjavi resistir a la tentación
  • ustréči

    ustreči komu v čem complacer a alg en a/c
    ustreči prošnji acceder (ali condescender) al ruego (ali a la petición) de alg
    ustreči želji satisfacer un deseo; (zahtevam) satisfacer; (predpisom) cumplir (con), seguir
    ustreči farmalnosti cumplir con una formalidad
    da Vam ustrežemo a fin de satisfacerle
  • ustrelíti disparar un tiro; hacer un disparo; hacer fuego; tirar

    ustreliti koga matar de un tiro (ali a tiros), (voj) fusilar, pasar por las armas
    ustreliti se matarse de un tiro; fam pegarse un tiro; saltarse (ali levantarse) la tapa de los sesos (s kroglo v glavo de un pistoletazo)
  • ustrézati glej ustreči

    ustrezati potrebi corresponder a la necesidad
    ustrezati zahtevam satisfacer las exigencias
    ustrezati predpisom estar conforme a las prescripciones
    ustrezati svojemu namenu convenir; ser a próposito; ser conveniente
    uspeh ustreza pričakovanjem el resultado corresponde a las esperanzas
  • ustrézen correspondiente (a); respectivo; conveniente; adecuado; oportuno

    ustrezno z en conformidad con, conforme a, según
    ustrezno okoliščinam según las circunstancias
    v ustrezni obliki en forma debida; en la forma adecuada
    v ustreznem trenutku en el momento oportuno
  • ustròj sistema m ; organización f

    ustroj jezika sistema m (ali construcción f) de la lengua
    telesni ustroj constitución f
  • ustrojíti (kožo) curtir; adobar

    ustrojiti na irh (kot semiš) agamuzar
    belo ustrojiti adobar en blanco
    ustrojiti kožo komu (pretepsti koga) fam zurrar la badana a alg; zumbar la pmdereta a alg
  • ušésce ojete m ; (pri posodi) asa f , oreja f

    ušesce šivanke ojo m de la aguja
  • utírati

    utirati pot komu abrir una senda (ali un camino) a alg
    iti, hoditi po utrti poti (fig) seguir la senda trillada
  • utréti (pot) abrir ; (izravnati, zgladiti) aplanar, allanar (tudi fig)

    utreti pot za (fig) preparar el camino para; (olajšati) facilitar, allanar
    utreti si pot skozi množico abrirse paso a través de la multitud
  • utrúditi cansar; fatigar

    utruditi se cansarse, fatigarse
    močno se utruditi (izčrpati se) agotarse
    ta pisava utruja oči esta letra cansa la vista
    utruditi se od dela cansarse (ali agotarse) trabajando