único edin, edinstven; enoten; redek
ejemplar único unikat; pop posebnež
hijo único sin edinec
ocasión única edinstvena prilika
precio único enotna cena
bajo la única condición le s pogojem, da
único entre todos edini med vsemi
Zadetki iskanja
- unión ženski spol zedinjenje, združenje; poroka, zakonska zveza; poročni prstan; enotnost, sloga; zveza; medicina sklep; zacelitev
unión con remaches zakov
línea de unión vezaj
punto de unión vezišče; železniško vozlišče
carecer de unión ne biti enoten
la unión es la fuerza v slogi je moč - universidad ženski spol univerza, vseučilišče; splošnost, vesoljnost
la Universidad Central univerza v Madridu
universidad comercial trgovska visoka šola
universidad industrial tehniška visoka šola (obrtna šola)
universidad literaria univerza, visoka šola
universidad catedrático de vseučiliški profesor
estudiante de (la) universidad študent, visokošolec - univêrza universidad f
delavska (ljudska) univerza universidad obrera (popular)
biti, študirati na univerzi estudiar en la universidad - univerzitéten de (la) universidad; universitario
univerzitetno mesto ciudad f universitaria
univerzitetno poslopje (edificio m de la) universidad f
univerzitetni, -a profesor, -ica catedrático m, -ca f de universidad - untar na-, po-, za-mazati; (na)maziliti
untar el carro, untar la mano (fig) podkupiti koga
untar con (ali: de) grasa namastiti
pan untado con manteca kruh z maslom - úpanje esperanza f
prazno (prevarano, varjivo) upanje esperanza vana (defraudada, engañosa)
(ne)utemeljeno upanje esperanza (in)fundada
zadnje upanje última esperanza
upanje za izboljšanje esperanza de mejoría
v upanju, da ... en la esperanza de que..., esperando que...
Rtič dobrega upanja el cabo de Buena Esperanza
delati si upanje concebir esperanzas
nobenega upanja si ne da(ja)ti no hacerse ilusiones
imeti upanje za uspeh tener esperanza de éxito
gojiti upanje abrigar (ali tener ali acariciar) la esperanza
izgubiti upanje perder la(s) esperanza(s)
opustiti vsako upanje abandonar (ali renunciar a) toda esperanza
staviti upanje v, na poner su(s) esperanza(s) en
vzeti komu upanje quitar a alg la esperanza, desilusionar a alg
zbuditi upanje despertar la esperanza
živeti od upanja, da ... vivir en la esperanza de que...
izpolniti upanja responder a las esperanzas; llenar (ali cumplir) las esperanzas
dajati upanje dar esperanza(s) (komu a alg)
vlivati upanje infundir esperanza
uničiti upanje destruir (ali frustrar ali echar por tierra) las esperanzas
vdajati se upanjem alentar esperanzas
preseči upanja superar las esperanzas
vdajati se praznemu upanju alimentarse (ali vivir) de esperanzas - úpati esperar (da que subj) ; confiar
upam, da prideš espero (ali confío en) que vengas
upam takó así lo espero
upati je es de esperar
do zadnjega upati confiar (ali no perder la esperanza) hasta el último momento
upajmo na najboljše tengamos confianza
upati na boljše čase esperar tiempos mejores - upíhniti apagar (de un soplo), extinguir
upihniti komu luč življenja (fig) quitar la vida a alg, matar a alg - upírati
upirati pogled v poner la mirada (ali clavar la vista) en
upirati se oponer resistencia, resistir; (biti zoprn, odvraten) repugnar
upirati se skušnjavi resistir a la tentación
upira se mi (jesti) me repugna (comer)
upirati se (da bi kaj storili) resistirse (a hacer a/c) - úpnik, úpnica acreedor m , -ra f
dežela upnica país m acreedor
hipotekarni (konkurzni, prednostni, zastavni) upnik acreedor hipotecario (de la quiebra, privilegiado, prendario)
zbor upnikov junta f de acreedores
zadovoljiti upnike satisfacer a los acreedores
menični upnik acreedor de una letra de cambio, acreedor cambiario - upokojíti pensionar , (zlasti uradnike) jubilar
dati se upokojiti pensionarse, pedir la jubilación; voj retirarse, pedir el retiro - upòr rebelión f , sedición f , insurrección f ; amotinamiento m ; sublevación f ; revuelta f ; fiz resistencia f
kmečki upor sublevación f de los campesinos
(na)ščuvati k uporu excitar a la rebelión
zadušiti (zanetiti) upor reprimir (fomentar) una rebelión - uporába uso m ; empleo m ; utilización f ; aplicación f
uporaba sile empleo m de la fuerza
brez uporabe sile sin recurrir a la fuerza
način uporabe modo m de empleo (ali de aplicación)
navodila za uporabo instrucciones f pl para el uso - uporábiti usar, utilizar, emplear ; (pravilo, zakon) aplicar (za a) ; poner en práctica
dobro kaj uporabiti hacer buen uso de a/c
koristno kaj uporabiti emplear con provecho a/c
dati se uporabiti ser aplicable (za a)
ne da bi uporabili silo sin recurrir a la fuerza - upráven administrativo; de administración
upraven akt (aparat, odbor, služba, pravo, sistem, predpis) acto m (aparato m, servicio m, derecho m, sistema m, precepto m) administrativo
upravna oblast (reforma, odbor) autoridad f (reforma f, comisión f) administrativa
upravni izdatki (stroški) gastos m pl de administración
upravni uradnik funcionario m de la administración
upravno sodišče tribunal m contencioso-administrativo
upravni svet consejo m de administración, junta f administrativa
upravno poslopje edificio m de la administración
po upravni poti por vía administrativa - upravíčiti justificar; dar derecho (do, za a) ; autorizar (za a, para)
upravičiti zaupanje (upanja) justificar la confianza (las esperanzas)
namen upravičuje sredstva el fin justifica los medios - upravítelj, upravíteljica administrador m -ra f ; (poslovodja) gerente m
šolski upravitelj director m de (la) escuela
prisilni upravitelj secuestrador m
davčni upravitelj administrador m de los impuestos; (posestva) administrador m, mayordomo m - upréti
pogled v poner la mirada (ali clavar la vista) en
upreti se oponerse; oponer resistencia a, resistir a; (ne ubogati) desobedecer, rebelarse, sublevarse
to se mi upira esto me repugna - úra (čas) hora f ; reloj m
žepna (zapestna, stenska, namizna, z nihalom, stolpna) ura reloj m de bolsillo (de pulsera, de pared, de sobremesa, de péndola, de torre)
štoparica cronómetro m
električna, peščena ura reloj eléctrico, de arena
sončna ura reloj de sol, (vertikalna) cuadrante m solar, (vodoravna) gnomon m
kilovatna ura kilovatio-hora m (kW/h)
konrtrolna ura reloj m registrador
merilna ura reloj de medición; contador m
vodna ura reloj de agua, clepsidra f
govorilna ura hora(s) f (pl) de consulta
huda ura tormenta f
ordinacijska ura hora f de consulta
policijska ura (za lokale) hora f de cierre
rana ura hora f matinal (ali de mañana)
rana ura, zlata ura a quien madruga, Dios le ayuda
smrtna ura hora f de la muerte, hora f suprema, última hora
uradne ure horas f pl (hábiles) de oficina
pevska (glasbena) ura lección f de canto (de música)
telovadna ura lección f de gimnasia
koliko je ura? ¿qué hora es?
ura je ena es la una
ura je pol dveh es la una y media
ura je (točno) dve son las dos (en punto)
ura je pet po moji uri por mi reloj son las cinco
ura jc četrt na šest son las cinco y cuarto
ura je tričetrt na šest son las seis menos cuarto
ob kateri uri? ¿a qué hora?
ob petih a las cinco
pol ure media hora
poldruga ura hora y media
ure in ure (durante) horas interas
vsaki dve uri cada dos horas
od ure do ure de una hora a otra
vsako uro (a) cada hora
dvakrat na uro dos veces por hora
ura prehiteva el reloj adelanta (ali va adelantando)
ura zaostaja (za pet minut) el reloj atrasa (de cinco minutos)
pogledati na uro mirar la hora
naravnati uro arreglar el reloj
naviti uro dar cuerda al reloj
priti natanko ob uri venir a la hora en punto
vprašati koga, koliko je ura preguntar a alg la hora