Franja

Zadetki iskanja

  • resníca verdad f

    v resnici en verdad, en realidad
    čista resnica la pura verdad
    groba, surova resnica verdad cruel, cruda verdad
    otipljive resnice verdades como puños, verdades evidentes
    vsakdanja resnica verdad trivial, perogrullada f, verdad de Perogrullo
    ustrezen resnici conforme a la verdad, verídico
    po resnici povedano a decir verdad, a la verdad
    povedati (vso) resnico decir (toda) la verdad
    povedati komu resnico v obraz decir a alg cuatro verdades, decir a alg las verdades del barquero
    to je gola resnic esta es la verdad desnuda
    to je neizpodbitna resnica es una verdad como un templo
    otroci in norci govoré resnico los niños y los locos dicen las verdades
  • respaldarse

    respaldarse con (ali contra) la pared nasloniti se na steno
  • responsabilidad ženski spol odgovornost; jamstvo, poroštvo

    companía (ali sociedad) de responsabilidad limitada družba z omejeno zavezo
    declinar la responsabilidad odkloniti odgovornost
    eximir de la responsabilidad oprostiti (odvezati od) odgovornosti
    bajo mi responsabilidad na mojo odgovornost
    tomar (ali asumir) toda responsabilidad vso odgovornost nase vzeti
    sustraerse a la responsabilidad odtegniti se odgovornosti
  • restante moški spol ostanek

    la suma restante preostal znesek
    lo restante ostalo, preostanek
  • restitución ženski spol povrnitev, povračilo; obnovitev, postavitev v prejšnje stanje

    pedir la restitución nazaj zahtevati
  • restituir [-uy-] vzpostaviti; nadomestiti, nazaj dati; povrniti; zopet uvesti

    restituir a la realidad (fig) komu oči odpreti
    restituirse zopet nazaj iti; okrevati
    restituirse a su patria vrniti se v domovino
  • restregar [-ie-, g/gu] močno drgniti, odrgniti

    le restregó la cara con zamazal mu je obraz z
    restregarse los ojos pometi si oči
    restregarse las manos roke si meti
  • resultar izhajati iz; obnesti se; pokazati se kot; izkazati se

    resultar útil izkazati se za koristno, obnesti se
    de ello resulta un balance de (trg) iz tega izhaja saldo od
    no me resulta to mi ne prija; to mi ni v prid
    si resulta če se posreči; v ugodnem primeru
    la pieza no resultó (gled) igra je doživela neuspeh
    los esfuerzos resultaron inútiles prizadevanja so bila zaman
  • rešêtka enrejado m ; (za pečenje) parrilla f , reja f

    žična rešetka rejilla f de alambre
    peči na rešetki asar a la parrilla
  • retaguardia, retaguarda ženski spol vojska zadnja straža

    a retaguardia z zamudo, zakasnelo
    sorprender por la retaguardia od zadaj napasti
  • retener* (glej tener) ob-, pri-, zadržati; shraniti; aretirati, prijeti, zapreti

    retener el aliento sapo zadržati
    retener sus lágrimas zadrževati solze
    retener en la memoria v spominu obdržati, zapomniti si
    retener en su poder pri sebi obdržati
    ha sido retenido en la escuela po pouku je moral ostati v šoli (je bil zaprt)
  • retirada ženski spol umik(anje); vojska mirozov; umik

    de retirada na poti nazaj, ob vračanju
    retirada de un socio (trg) izstop družabnika
    tocar la retirada (voj) k umiku trobiti
  • retirar nazaj potegniti, umakniti, oddaljiti, odstraniti (s šole); skriti, shraniti; pregnati; odreči, odbiti; malo podoben biti

    retirar su asistencia odreči svojo udeležbo
    retirar la confianza (a) komu zaupanje odtegniti
    retirar los intereses (trg) dvigniti obresti
    retirar una letra izplačati menico
    retirar las mercancías sprejeti blago
    retirar una orden, retirar un pedido preklicati naročilo
    retirar la palabra besedo vzeti
    retirar su promesa obljube ne držati
    retirar de la circulación iz obtoka vzeti (denar)
    retirarse umakniti se, domov iti; leči (v posteljo); na varno iti, zbežati; v pokoj iti; izstopiti iz tvrdke; odstopiti od (nameravanega podjetja)
    retirarse del mundo umakniti se v samoto
    retirarse a hurtadillas proč se splaziti
    ¡retírate! proč od tod! poberi se!
  • reunión ženski spol sestanek, shod, zbor(ovanje), zbiranje; kopičenje; družba; združitev

    reunión de los accionistas zbor delničarjev
    musical glasbeni večer
    derecho de reunión pravica zborovanja
    lugar de reunión, punto de reunión zbirališče
    sala de reunión zborna dvorana, družabna dvorana
    convocar (aplazar) un reunión sklicati (odgoditi) zborovanje
    la reunión se celebró ayer zborovanje se je vršilo včeraj
  • reverso moški spol zadnja (hrbtna) stran; senčna stran

    el reverso (ali revés) de la medalla druga plat medalje
  • revolver [-ue-, pp revuelto] znova obrniti, obračati, sem in tja premikati, stresti; prekopati; (s)kaliti (vodo); v nered spraviti; razburiti, (na)ščuvati, podpihovati; preriti, prebrskati, prelistati; spreti; zamotati, zaviti; vejati (žito); premisliti; (pre)mešati

    revolver bien dobro premešati
    revolver cielo y tierra vse moči zbrati
    revolver los papeles brskati po papirjih
    revolver la pasta testo gnesti
    revolver con el molinillo žvrkljati, raztepati
    revolver en la mente, revolver entre sí tuhtati (pri sebi)
    eso revuelve el estómago človeku se obrača želodec ob tem
    revolverse premikati se sem in tja, ganiti se
    revolverse contra el enemigo spet navaliti na sovražnika
    no puede uno revolverse aquí človek se še ganiti ne more tu
  • rey moški spol kralj; glavar, vodja

    rey de baraja kralj pri kartah
    rey de codornices hrestač (ptič)
    Rey de Romanos rimski kralj (cesar) (nekoč v Nemčiji)
    Rey Sabio (fig) David; = Alfonso el Sabio
    en el tiempo del rey que rabió, en tiempo del rey Perico nekdaj, nekoč
    alzar (por) rey za kralja oklicati
    ni quitar, ni poner rey ne se v kaj vmešavati
    servir al rey vojaščino služiti
    vivir a cuerpo de rey (fig) živeti kot knez
    no temer rey ni roque (fig) ne se bati ne vraga ne boga
    tratar a cuerpo de rey kot kralja gostiti
    cual el rey, tal la grey kakršen gospod, takšen sluga
    los reyes kraljevi par
    los Reyes Magos sveti trije kralji
    (fiesta de) reyes praznik svetih treh kraljev (6.januar)
  • rézati cortar ; (meso) tajar ; (pečenko) trinchar ; med sajar, cortar ; (skopiti) castrar ; (karte) cortar

    rezati v les (kamen) grabar en madera (en piedra)
    rezati ovinek (o avtu) cortar una curva
    rezati vino cortar (ali mezclar) el vino
    rezati obraz (o vetru) cortar la cara
    rezati zrak (o letalu) cortar el aire
    rezati v baker grabar en cobre
    mraz je, da kar reže (obraz) hace un frío que corta (la cara)
    to mi reže srce esto me parte el corazón (ali el alma)
  • rezêrven de (la) reserva

    rezervne čete tropas f pl de reserva
    rezervni častnik oficial m de la reserva
    rezervni sklad fondo m de reserva
    rezervni del (kolo) pieza f (rueda f) de repuesto (ali de recambio)
  • rezistírati resistir

    rezistirati pritisku resistir (a) la presión