Franja

Zadetki iskanja

  • premóč superioridad f numérica (ali de fuerzas) ; preponderancia f ; predominio m

    ukloniti se premoči ceder a la superioridad numérica (ali a la fuerza)
    imeti premoč predominar
    premoč na morju supremacia f marítima
  • premožênje fortuna f ; bienes m pl ; (podedovano) patrimonio m

    napraviti si premoženje hacer (ali ganar ali acumular) una fortuna
    imeti premoženje tener fortuna, tener bienes
    davek na premoženje impuesto m sobre el capital
    izguba premoženja pérdida f de los bienes (ali de la fortuna)
    prenos (zaplemba) premoženja transmisión f (incautación f) de bienes
    prevzem premoženja asunción f de partimonio
    seznam premoženja inventario m total del patrimonio
    upravitelj premoženja administrador m de bienes
  • prenapolníti llenar demasiado; sobrellenar ; (čez rob) colmar

    dvorana je prenapolnjena la sala está repleta de gente, fam la sala está repleta de bote en bote
  • prensa ženski spol stiskalnica; tiskarna; tiskovine; tisk; dnevni tisk, dnevniki

    prensa diaria, prensa periódica dnevni tisk
    prensa de imprenta, prensa para imprimir tiskarska stiskalnica
    prensa difamatoria revolverski tisk (listi)
    prensa hidráulica hidravlična stiskalnica
    prensa manual, prensa de mano ročna stiskalnica
    prensa rotativa rotacijska stiskalnica
    libertad de la prensa svoboda tiska
    dar a la prensa v tisk dati
    estar en prensa biti v tisku
    meter en prensa a alg (fig) koga ob zid pritisniti, v kozji rog ugnati
  • prensar stiskati; gladiti, likati

    prensarse la cabeza prijeti se za glavo
  • preobléči

    preobleči koga mudar la ropa a alg
    preobleči se mudarse de ropa; cambiar de traje
    preobleči se v zamorca disfrazarse de moro
  • preparar pripraviti; preparirati

    preparar el camino pot utreti
    preparar la tierra zemljo obdelati
    prepararse pripraviti se, pripravljati se
    prepararse a los exámenes pripravljati se za izpite
    prepararse contra napraviti varnostne ukrepe proti
    tener preparado imeti v pripravljenosti
  • prepír querella f ; riña f ; discordia ; (besedni) disputa f ; altercado m ; pendencia f ; fam camorra f , gresca f

    iskati prepira buscar pendencia, buscar camorra (s kom con alg)
    prepir med brati discordia f entre hermanos
    prepir zaradi meje litigio m de fronteras
    jabolko prepira manzana f de la discordia, fig motivo m de continua disputa
  • preplésati

    preplesati vso noč bailar toda la noche
  • prepríčati convencer (o de) ; (pregovoriti) persuadir (o de)

    prepričati se convencerse
    osebno se prepričati o asegurarse de, cerciorarse de
    to me ne prepričuje no me convence
    dati se prepričati rendirse ante la evidencia
    dati se prepričati z razlogi convencerse con las razones
  • prepròst simple; sencillo; escueto ; (netežaven) fácil ; (skromen) modesto ; (obed) frugal

    preprosta resnica la verdad escueta
  • preríniti se abrirse paso (s komolci a codazos)

    preriniti se skozi gnečo abrirse paso a través de la multitud
  • prerívati se

    prerivati se skozi množico abrirse paso a través de la multitud
  • presenciar prisostvovati, zraven biti

    he presenciado la desgracia bil sem priča nesreče
    presenciar los horrores de la guerra osebno doživeti vojne grozote
  • presenétiti sorprender; coger de sorpresa (ali de improviso) ; (začuditi) asombrar

    dež ga je presenetil fue sorprendido por la lluvia
  • presentación ženski spol predstavljanje, predstavitev; predložitev; prihod, nastop, navzočnost; zunanjost; ameriška španščina prošnja, vloga

    presentación de la compañía prva predstava (gledališke družbe)
    carta de presentación priporočilno pismo
    a la presentación (trg) ob predložitvi
    de presentación (voj) v gala uniformi
  • presente sedanji, sodoben; navzoč, prisoten

    al presente, de presente sedaj
    desde el primero del presente (mes) od 1. t. m. dalje
    en el caso presente v tem (pričujočem) primeru
    por el (ali la, lo) presente za sedaj
    tiempo presente sedanjost; sedanjik
    estar presente biti navzoč
    estar de cuerpo presente položen na svečan mrtvaški oder
    hacer presente spomniti, predočiti, na dušo pihati
    tener presente imeti v vidu, imeti pred očmi; spominjati se
    lo tendré presente mislil bom na to
    ¡presente! tu! (pri klicanju imen)
    Presente Tu (na pismih)
  • presente ženski spol

    por la presente informo a V. s tem (dopisom) Vam sporočam ...
    por la presente za zdaj, sedaj, ta čas
  • preservar (ob)varovati, ščititi

    preservar del frío varovati pred mrazom
    preservarse varovati se, čuvati se
    ¡Presérvese de la humedad! Varovati pred vlago!
  • presidencia ženski spol predsedstvo, predsedništvo

    ocupar la presidencia predsedovati
    presidencia de honor častno predsedstvo