Franja

Zadetki iskanja

  • odložíti deponer, depositar ; (preložiti na pozneje) diferir, demorar, retardar , (rok) prorrogar; postergar

    odložiti masko quitarse la careta
    odložiti obleko quitarse los vestidos
    odložiti svoje funkcije resignar sus funciones, dimitir el cargo, presentar la dimisión (del cargo)
    odložiti na sv. Nikoli, na nedogleden čas aplazar para las calendas griegas (ali ad Calendas Graecas)
    to se ne da odložiti no admite demora
  • odmajáti

    odmajati z glavo menear la cabeza (de un lado a otro)
  • odmakníti apartar; retirar

    odmakniti od sebe apartar de sí
    odmakniti se apartarse
    odmakniti roko apartar la mano
    odmakniti pogled apartar los ojos
  • odmétati

    odmetati z lopato quitar con la pala
  • odpádniški desertor; disidente ; (od vere) apóstata, renegado

    napraviti koga odpadnega inducir a la deserción a alg
  • odpásti (listje) caer ; (od vere) apostatar (de la fe), renegar ; (od koga, od stranke) abandonar, desertar (a alg, el partido)

    jutri odpade španska ura mañana la lección española no tendrá lugar (ali será suspendida)
  • odpláviti arrastrar

    biti odplavljen ser arrastrado por la corriente
  • odpòr resistencia f (tudi voj, fiz) ; oposición f ; fig aversión f , repugnancia f

    brez odpora sin (oponer) resistencia, sin resistir
    z odporom con repugnancia
    pasivni odpor resistencia pasiva
    z odporom storiti kaj hacer a disgusto a/c
    naleteti, zadeti na odpor encontrar resistencia
    nuditi odpor hacer (ali oponer ali ofrecer) resistencia, resistir
    opustiti odpor cesar en la resistencia
    zbuditi odpor do causar repugnancia a
    zlomiti odpor romper (ali forzar) la resistencia
  • odpóren resistente; sólido; fuerte, robusto

    odporen proti ognju (vremenu) resistente al fuego (a la intemperie)
  • odpovédati (pogodbo) cancelar, rescindir ; pol denunciar ; (glas, moči) faltar ; (strelno orožje) fallar ; teh no funcionar ; (motor) fallar ; (biti neučinkovit) ser ineficaz, no dar resultado

    odpovedati se čemu renunciar a a/c, hacer renuncia de a/c
    odpovedati se prestolu abdicar la corona; (odstopiti) dimitir, resignar, jur desistir (de)
    odpovedati najemniku avisar el desahucio, (najemodajalcu) avisar el desalojamiento
    odpovedati službo (s strani delodajalca) avisar el despedido, (s strani delojemalca) avisar el cese en el empleo
    odpovedati se službi dimitir (el cargo); resignar sus funciones; presentar la dimisión (del cargo)
    kolena so mi odpovedala me flaquearon las piernas
    ničemur se ne odpovedati no privarse de nada
    odpovedati se predsedništvu dimitir el cargo de presidente
  • odpráva expedición f (na tečaj al polo) ; despacho m ; envío m ; (ukinitev) abolición f , supresión f ; (razveljavitev) anulación f

    odprava plodu aborto m
    carinska odprava despacho f en la aduana
  • odpŕt abierto ; (kredit) ilimitado ; (problem) en suspenso, pendiente ; (mesto, voj) abierto, no fortificado

    na stežaj odprt (okno, vrata) abierto de par en par
    odprt račun cuenta f abierta
    politika odprtih vrat política f de puerta abierta
    na odprtem morju en alta mar
    z odprtimi usti con la boca abierta, boquiabierto
    na odprtem polju en pleno campo
    z odprtimi rokami con los brazos abiertos
    pol odprt (vrata) entreabierto
    ostati odprt quedar abierto
    pustiti odprto dejar abierto
  • odpúst (uradnika, uslužbenca) separación f del servicio, destitucióu f ; (delojemalca) despido m ; (zapornika) excarcelación f ; voj licenciamento m

    odpust kazni remisión f de la pena
  • odpustíti (oprostiti) perdonar , rel remitir ; (vojake) licenciar ; (čete) desmovilizar ; (bolnika iz bolnice) dar de alta ; (ujetnike) poner en libertad ; (uradnika) separar del empleo, destituir ; (delojemalca) despedir , fam dar el pasaporte

    odpustiti kazen remitir la pena
    odpustiti globo condonar la multa
    ne odpustiti komu česa guardar rencor a alg por a/c
  • odrêči rehusar; negar; no conceder, denegar

    odreči se čemu renunciar a a/c, hacer renuncia de a/c; (odstopiti) dimitir, resignar; jur desistir (de); abandonar
    odreči se prestolu abdicar (la corona)
    odreči se službi resignar sus funciones; dimitir (el cargo)
    odreči se kandidaturi desistir de la candidatura
    odreči se veri renegar de la fe
    ničemur se ne odreči no privarse de nada
  • odrézati cortar ; (voj) (taktično) copar, aislar ; (lase, kupon) cortar ; (ud) amputar

    odrezati komu pot ponerse por medio, atravesarse a alg en el camino
    dobro se odrezati pri zadevi salir bien (ali airoso) de un asunto, salir bien librado de un asunto
    slabo se odrezati salir mal (ali malparado) (pri zadevi de un asunto)
    odrezati pri korenini cortar a cercén
    odrezati glavo komu cortar la cabeza a alg
  • odrezàv respondón, ona

    odrezav odgovor respuesta f rápida, réplica f aguda
    biti odrezav tener la respuesta pronta, saber replicar, no tener pelos en la lengua
    odrezavo odgovoriti replicar con viveza
  • odtegníti descontar; deducir

    odtegniti komu kaj su(b)straer (ali privar de) a/c a alg
    odtegniti se (dolžnosti) su(b)straerse a (rehuir, eludir, evadir) (una obligación)
    odtegniti se odgovornostim, zakonu rehuir (ali eludir) las responsibilidades, la ley
  • odtŕgati arrancar; destacar ; (sadeže, cvetlice) coger

    odtrgati se desprenderse, soltarse, separarse (od de); (o ladji) romper las amarras
    odtrgati si od ust (fig) quitárselo de la boca
  • odváditi desacostumbrar (koga česa a alg de a/c) ; deshabituar

    odvaditi se perder la costumbre (ali el hábito), desacostumbrarse, deshabituarse