Franja

Zadetki iskanja

  • secesión ženski spol odstranitev; umik iz javnega življenja; odcepitev, ločitev; secesija
  • sedentario sedeč; ki gre malo iz hiše

    trabajo sedentario delo pri sedenju
    rida sedentaria življenje brez gibanja
  • segregación ženski spol iz-, od-ločitev, oddelitev
  • segregar iz-, raz-, od-ločiti

    segregarse raziti se, ločiti se
  • sillería ženski spol kamniti kvadri; stavba iz klesanca
  • solado moški spol, soladura ženski spol tla iz plošč; oblaganje, pokrivanje (poda, tal)
  • soltar [-ue-, pp suelto] odvezati, iz-, s-pustiti (na prostost); izstreliti; izdati (denar); rešiti (uganko)

    soltar una carcajada zakrohotati se
    soltar una dificultad odstraniti težavo
    soltar juramentos psovati, zmerjati, preklinjati
    soltar (el) llanto v jok planiti
    soltar piropos komplimente delati
    soltar la risa (glasno) se zasmejati
    soltar una sandez izblekniti nesmisel
    soltar tacos (surovo) preklinjati
    soltar la voz glas dvigniti
    soltarse odvezati se, oprostiti se
    soltarse a andar shoditi (otrok)
    se le ha soltado la sangre kri se mu je ulila
    se le soltó esta palabra ta beseda mu je ušla
  • sond(e)ar sondirati, preiskovati; pomorstvo meriti s svinčnico; figurativno vleči kaj iz koga
  • sonsacar [c/qu] skrivaj izmakniti, ukrasti; koga izpraševati, zvijačno iz koga kaj izvabiti
  • surtir dobaviti (blago); oskrbeti (de z); izpopolniti (zalogo); izvirati, vreti iz, vrvrati, brbotati; zasidrati se

    surtir efecto imeti učinek, učinkovati
    surtir el mercado oskrbeti tržišče
    surtir de géneros oskrbeti z blagom (zalogo)
    surtir de víveres oskrbeti z živili
    surtirse de lo necesario kriti svoje potrebe
    surtirse de la villa nakupovati v mestu
  • tahur moški spol igralec iz navade, sleparski igralec
  • talanquera ženski spol bikoborba stena iz desk; plot iz desk

    de(sde) la talanquera (fig) z varnega mesta
  • tanagra ženski spol figurica iz sadre ali ilovice
  • tangerino iz Tangerja
  • tapia ženski spol zid ali stena iz ilovice; pregrada

    más sordo que (sordo como) una tapia gluh kot kamen
  • tapial moški spol zid ali stena iz ilovice; pregrada; predali
  • terracota ženski spol terakota, žgana glina; figura iz terakote
  • tillado moški spol pod iz desk
  • tirar iz-, od-, po-vleči, potegniti, privlačiti, nategniti; izpreči; zagnati; odvreči; podreti; prevrniti, na tla vreči; streljati, ustreliti; meriti na; napraviti odtis, odtisniti; zapraviti; zapeljati

    tirar a la calle (fig) zapraviti
    tirar (de) la campan(ill)a pozvoniti
    tirar su dinero svoj denar skozi okno metati
    tirar de la lengua (a) skušati iz koga izvleči skrivnost
    tirar más allá del blanco mimo cilja ustreliti
    tirar la mercancía prodati blago po smešni ceni
    tirar piedras (a) metati kamenje (na)
    tirarla de rico bogatega se delati
    tirar tiros streljati
    me tira la pintura navdušujem se za slikarstvo
    eso no me tira to mi ne gre do živega
    tirar besos metati poljubčke
    tirar cupias kopirati
    tirar el cordrón potegniti za vrvico
    tirar fotografías napraviti posnetke, fotografirati
    tirar los guantes sleči rokavice
    tirar largo (fig) iti predaleč
    tirar mal slabo meriti
    a todo tirar (fig) kvečjemu
    ir tirando (od)vleči se; bedno životariti
    ¡tirar! potegni! (napis na vratih)
    tirar a nekoliko podoben biti; imeti nagnjenje (za)
    tirar a la espada biti dober borilec (z mečem)
    tirar a la izquierda na levo zaviti ali iti
    tirar al monte (fig) imeti domotožje
    tirar a la pistola s pištolo streljati
    tirando a pobre reven, revne zunanjosti
    tirar a verde vleči na zeleno (barva)
    tira a viejo star je videti
    tirar con bala ostro streljati
    tirar sin bala slepo streljati
    tirar del carro voz vleči
    tirar de (ali por) largo zapravljati, razsipavati; pretiravati
    tirar por alto kvišku zagnati
    tirar por un camino zaviti po poti
    tirarse zagnati se, planiti (a na)
    tirarse una plancha blamirati se
    tirarse al agua v vodo skočiti
    tirarse de la ventana skozi okno skočiti
  • toledano toledski, iz Toleda

    noche toledana (fig) noč brez spanja
    hoja toledana toledsko rezilo