zapustíti zapúščati to leave; (v oporoki) to will, to bequeath; (pustiti na cedilu) to abandon, to forsake, to desert
zapustíti, zapúščati neizbrisen vtis to leave one's mark (na upon, on)
sluh in vid sta ga zapustila he lost both sight and hearing
zapustila mi je ves svoj denar she bequeathed all her money to me
svoj denar je zapustil neki bolnišnici he left his money to a hospital
delavci so zapustili delo (the) workmen have struck work, (ali are on strike)
zapustíti, zapúščati ljubimca (ljubico) to jilt (ali to reject, to throw over, pogovorno to drop, to ditch) one's lover (one's girl, one's sweetheart)
stražar ne sme zapustíti, zapúščati svojega mesta a sentinel must not desert his post
moči ga zapuščajo he is sinking, his health is failing
moči so ga zapustile his strength failed him
zapustíti, zapúščati se (figurativno) to neglect oneself, to grow careless and slovenly
Zadetki iskanja
- abandon1 [əbǽndən] prehodni glagol (s.th.; doing)
zapustiti, opustiti; odstopiti
to abandon o.s. to s.th. vdati se v kaj
to abandon all hope popolnoma obupati - bequeath [bikwí:ð] prehodni glagol
zapustiti, voliti (v oporoki) - clear3 [kliə]
1. prehodni glagol
jasniti, vedriti; čistiti (of)
razbremeniti; razprodati; izkrčiti; pospraviti; plačati, poravnati; urediti; ocariniti; preskočiti; odstraniti; zapustiti, miniti; opravičiti
navtika odpluti
2. neprehodni glagol
(z)jasniti, zvedriti se; razsvetliti se; izprazniti se
mornarica rešiti se; odpluti, odjadrati
to clear an account poravnati račun
to clear the air pojasniti nesporazum
to clear the decks pripraviti ladjo za boj; sleng pojesti vso jed na mizi
to clear the gate preskočiti vrata
to clear the examination paper rešiti vse naloge
navtika to clear the land odpluti
to clear o.s. opravičiti se
to clear the room zapustiti sobo
navtika to clear the rope zravnati, razviti vrv
to clear the table pospraviti z mize
to clear one's throat odkašljati se
to clear s.o.'s skirts vrniti komu dober glas
clear the way! umakni(te) se!
to clear the way pripraviti pot (za nadaljnje delovanje)
to clear out of the way odstraniti
to clear a ship izkrcati tovor iz ladje - demise1 [dimáiz] prehodni glagol
zapustiti, voliti; dati v zakup
to demise by will zapustiti v oporoki
to demise to the crown abdicirati, odreči se prestolu - depart [dipá:t]
1. neprehodni glagol
oditi, odpotovati, odpraviti se, odpluti; odnehati, odreči se (from)
razlikovati se; preminiti, umreti; odkloniti se; spremeniti se
2. prehodni glagol
zapustiti
to depart from one's word (ali promise) besedo snesti
arhaično to depart (from) this life zapustiti ta svet
to depart from one's plans spremeniti svoje načrte - desert1 [dizə́:t] prehodni glagol & neprehodni glagol (from)
opustiti, opuščati, zapustiti
vojska dezertirati; izneveriti se - ditch2 [dič] neprehodni glagol & prehodni glagol
kopati jarek, obdati z jarkom; zaleteti se v jarek; iztiriti
sleng zapustiti, znebiti se koga
sleng prisilno pristati (letalo) - endow [indáu] prehodni glagol (with komu)
da(ja)ti, darovati, podeliti, oskrbeti; dotirati, subvencionirati; zapustiti, zapuščati; pooblastiti, pooblaščati
figurativno opremiti - evacuate [ivǽkjueit] prehodni glagol
izprazniti; evakuirati
vojska umakniti, umikati (se), zapustiti; izčrpati - fall off neprehodni glagol
odpasti; zapustiti; upadati; poslabšati se; izumreti
navtika priti v zavetrje - forsake* [fəséik] prehodni glagol
zapustiti, opustiti, odreči se, na cedilu pustiti - go from neprehodni glagol
zapustiti, oditi; prelomiti (besedo) - hand down prehodni glagol
podati navzdol; zapustiti (v oporoki; to komu)
predati potomcem (to)
ameriško predati odločitev višjega sodišča nižjemu - leave*2 [li:v]
1. prehodni glagol
pustiti, zapustiti, prepustiti; opustiti, prenehati; pustiti, na cedilu, iti preko česa
ameriško dovoliti, dopustiti
2. neprehodni glagol
oditi, odpotovati (for kam)
to be left ostati
pogovorno to get left ostati na cedilu
to leave in the lurch pustiti na cedilu
pogovorno it leaves me cold (ali cool) ne zanima me, ne vznemirja me
pogovorno leave it at that naj ostane pri tem
to leave things as they are pustiti stvari kot so, pustiti stvari pri miru
6 from 8 leaves 2 8-6 je 2
there is nothing left to us but to go ne preostane nam drugega kot da gremo
to be left till called for poštno ležeče
I have nothing left nič mi ni ostalo
left on hand preostalo (v zalogi)
it leaves much to be desired še zdaleč ni dovolj
to leave no stone unturned obrniti vsak kamen, vsestransko se truditi
to leave s.o. wondering whether pustiti koga v dvomu o
I leave it to you to prepuščam tebi
to leave to accident (ali chance) prepustiti naključju
to leave s.o. to himself (ali to his own devices) prepustiti koga samemu sebi
to be well left dobro dedovati
to leave s.o. in the dark zamolčati komu kaj, ne povedati komu česa
to leave a place for another oditi kam od kod
to leave hold of spustiti kaj
vulgarno to leave go of spustiti kaj iz rok
to leave one's mark (up)on zapustiti neizbrisen vtis
to leave open pustiti (vprašanje) odprto
to leave up to prepustiti
to leave word sporočiti, pustiti sporočilo
to leave card on s.o. pustiti vizitko pri kom - make over prehodni glagol
predati, zapustiti, voliti komu kaj (to komu)
ameriško predelati (obleko), prenoviti (hišo) - off5 [ɔ(:)f] prehodni glagol
pogovorno odpovedati, razveljaviti (pogodbo); zapustiti, oditi - quit2 [kwit]
1. prehodni glagol
odpovedati se čemu, odreči se, opustiti, umakniti se
ameriško prenehati s čim; zapustiti, oditi (he quit(ted) Paris)
poravnati, plačati (dolg)
arhaično (to quit o.s.) vesti se, obnašati se
arhaično osvoboditi (to quit o.s. of osvoboditi se, rešiti se česa)
poetično poplačati (to quit love with hate poplačati ljubezen s sovraštvom)
2. neprehodni glagol
prenehati; oditi
to get notice to quit dobiti odpoved
to give notice to quit dati odpoved
to quit hold of izpustiti kaj iz rok
quit grumbling! nehaj godrnjati!
quit that! prenehaj že s tem!
the death quits all scores smrt vse izravna
arhaično quit you like men! obnašajte se kakor možje! - reject1 [ridžékt] prehodni glagol
zavreči, zavrniti, odbiti, odkloniti, ne vzeti v poštev, ne priznati, ne odobriti, ne sprejeti; (o želodcu) izločiti, izmetati, povračati, izbljuvati; zapustiti (ljubimca, ljubico)
to reject a bill zavrniti (zakonski) predlog
to reject a candidate ne izvoliti kandidata
to reject a counsel ne sprejeti nasveta
to reject a custom upirati se šegi, ne se zmeniti za šego
to reject all responsibility odkloniti, odklanjati vsako odgovornost
to reject a vote of censure odkloniti nezaupnico
rejected lover, suitor zavrnjeni ljubimec, snubec
to be rejected biti zavržen, dobiti "košarico"; propasti (tudi o gledališki igri) - resign [rizáin] prehodni glagol & neprehodni glagol
odpovedati se, odreči se (čemu); prepustiti, zapustiti, opustiti (upanje); resignirati, vdati se v usodo, obupati (nad čem); dati ostavko, odstopiti, demisionirati, izstopiti (from iz)
umakniti se (from iz, od)
to resign oneself vdati se (to v), prepustiti se, zaupati se (komu)
to resign oneself to an idea sprijazniti se z mislijo
to resign oneself to rest predati se počitku
to resign oneself to doing s.th. sprijazniti se s tem, da je treba nekaj narediti
to resign into s.o.'s hands v roke komu dati, zaupati komu (kaj)
to resign a property to s.o. prepustiti posestvo komu
to resign a right odreči se (neki) pravici
to resign s.o. to his fate prepustiti koga njegovi usodi
to resign oneself to one's fate vdati se v svojo usodo