Franja

Zadetki iskanja

  • ométati to sweep (dimnik a chimney)
  • ceil [si:l] prehodni glagol
    s stropom pokriti; (strop) opažiti, ometati
  • mortar2 [mɔ́:tə] prehodni glagol
    ometati (z malto)
    vojska obstreljevati z možnarjem
  • plaster2 [plá:stə] prehodni glagol
    ometati (zid), beliti, premazati z mavcem, štukirati; nalepiti (obliž, plakat, nalepke on, to)
    pripraviti ovitek
    pogovorno obmetavati (s kamni, bombami)
    figurativno zasipati (s hvalo)

    to plaster down nalepiti
    to plaster over premazati z mavcem, figurativno ublažiti (bolečino)
  • render1 [réndə]

    1. prehodni glagol
    vrniti, povrniti, dati nazaj, nadoknaditi; izročiti, predati (komu kaj); odstopiti (to komu kaj)
    polagati, položiti, dati račun (o čem)
    figurativno dati komu zadoščenje; dati povod; plačati davek; nuditi, dati (pomoč); izkazati (čast); (pred predikativnim pridevnikom) napraviti, povzročiti, spremeniti, (umetniško) predstaviti, prikazati, prevesti (into v)
    glasba izvesti, odigrati; izraziti, ponoviti
    tehnično stopiti (salo); ometa(va)ti

    2. neprehodni glagol
    poplačati, dati plačilo

    to render an account of dati račun (obračun) o
    render to Caesar the things that are Caesar's dajte cesarju, kar je cesarjevega
    to render (down) fat stopiti mast
    to render different interpretations of a passage različno tolmačiti neko mesto
    to render evil for evil vračati zlo za zlo
    to render good for evil povrniti dobro za zlo
    to render a judgment izreči sodbo
    to render into French prevesti v francoščino
    to render a name famous proslaviti (neko) ime
    to render obedience ubogati, pokoriti se
    to render a service napraviti (izkazati) uslugo
    to render thanks zahvaliti se
    to render tribute izkazati priznanje (za zasluge)
    to render s.o. wiser napraviti koga pametnejšega, spametovati koga
    age rendered him peevish starost ga je naredila sitnega, prepirljivega
    the painter has not rendered the expression of the face slikar ni pogodil (zadel) izraza obraza
    success rendered him impatient uspeh ga je napravil nestrpnega
    to render up nazaj dati; opustiti
  • rough-cast [rʌ́fka:st]

    1. pridevnik
    grobo, surovo ometán (o zidu); neobdelan, surov; skiciran, narejen v osnutku

    2. samostalnik
    surova litina; omet
    figurativno na hitro narejen osnutek

    3. prehodni glagol
    ometáti, pokriti s plastjo ometa; grobo obdelati; skicirati, na hitro načrtati (napisati, narisati), v grobem zasnovati
  • sweep*2 [swi:p] prehodni glagol & neprehodni glagol
    pomesti, pometati, omesti, ometati, (po)čistiti; oplaziti, rahlo se dotakniti; (o vetru) mêsti, briti; odstraniti, s poti spraviti (zapreke itd.); z očmi, s pogledom preleteti; opazovati; (topništvo) gosto obsipavati z granatami; (o valu) preplaviti (čoln); iti (z roko) (on prek)
    križariti (po morju); vleči se (po tleh) (o obleki); z mrežo iti (po rečnem dnu); stoje poganjati (čoln) z veslom; dobiti večino (skoraj vse glasove) (pri glasovanju)

    at a sweeping reduction trgovina po zelo znižani ceni
    sweep before your own door pometaj(te) pred lastnim pragom
    to sweep all before one figurativno doseči popoln uspeh
    to sweep a constituency z veliko večino dobiti poslansko mesto na volitvah
    to sweep the board dobiti vse vložke pri kaki igri, figurativno pobrati vse nagrade
    to sweep all obstacles from one's path odstraniti vse ovire na svoji poti
    to sweep everything into one's net figurativno vse (zase) pobrati
    to sweep the seas prepluti morja v vseh smereh, križariti po morjih
    to sweep the strings iti, preleteti z roko po strunah glasbila, brenkati po strunah
    the boat was swept out of sight čoln je odneslo iz vida
    a new broom sweeps clean nova metla dobro pometa
    the coast sweeps to the east obala zavije proti vzhodu
    he swept his hand across his forehead z roko si je šel preko čela
    his glance swept the room s pogledom je preletel sobo
    the river sweeps over its bed reka se zliva čez bregove
    the procession swept up the nave of the church procesija se je veličastno pomikala po cerkvi proti oltarju
    they swept the river to find his body preiskali so rečno strugo, da bi našli njegovo truplo
    to sweep the sea of enemy ships očistiti morje od sovražnih ladij
    she swept from her room odšumela je (z dolgo obleko) iz sobe
    the wind sweeps over the plain veter brije čez planjavo
  • trowel [tráuəl]

    1. samostalnik
    zidarska lopatica, žlica, ometača
    agronomija lopatica za puljenje rastlin

    to lay it on with trowel figurativno pretiravati

    2. prehodni glagol
    tehnično ometa(va)ti, uravnavati, (z)gladiti z ometačo
  • parget [pá:džit]

    1. samostalnik
    mavec, omet

    2. prehodni glagol
    ometati in okrasiti z mavčnim ometom
  • sparge [spa:dž]

    1. prehodni glagol
    poškropiti; ometati z ometom

    2. samostalnik
    razpršen vodni curek
  • málta mortar

    brez málte mortarless
    ometati z málto to mortar
  • ometáča trowel

    ometati, zgladiti z ometáčo to trowel
Število zadetkov: 12