odvráten loathsome, repulsive, disgusting, distasteful; nauseous; horrid; abhorrent; abominable
biti odvráten komu to be repulsive to someone
Zadetki iskanja
- abhorrent [abhɔ́:rənt] pridevnik (abhorrently prislov) (to komu)
zoprn, ostuden, odvraten, priskuten, ogaben
abhorrent from nezdružljiv s - despicable [déspikəbl] pridevnik (despicably prislov)
prezirljiv, zaničljiv, podel; odvraten, priskuten - distasteful [distéistful] pridevnik (distastefully prislov)
nevšečen, neljub, neprijeten, odvraten - hateful [héitful] pridevnik (hatefully prislov)
osovražen, sovraštva vreden, odvraten - horrid [hɔ́rid] pridevnik (horridly prislov)
grozen, odvraten - mawkish [mɔ́:kiš] pridevnik (mawkishly prislov)
sladkoben (tudi figurativno)
odvraten; preobčutljiv, sentimentalen - misbegotten [misbigɔ́tn] pridevnik
nezakonski
figurativno odvraten - offensive1 [əfénsiv] pridevnik (offensively prislov)
ofenziven, napadalen; žaljiv; neprijeten, odvraten - rancid [rǽnsid] pridevnik (rancidly prislov)
žaltav, žarek (o masti, slanini, olju), pokvarjen (o živilih, hrani); neprijeten, gnusen, odvraten, osovražen, zoprn - repellent [ripélənt]
1. pridevnik (repellently prislov)
odbijajoč; odvraten, oduren, zoprn, ostuden, ogaben; neprepusten, nepremočljiv
2. samostalnik
nepremočljiva, vodo odbijajoča tkanina; (farmacija) obrambno sredstvo; zaščitno sredstvo (proti čemu)
insect repellent prašek proti mrčesu - repugnant [ripʌ́gnənt] pridevnik (repugnantly prislov)
odvraten, zoprn, odbijajoč, neprijeten, antipatičen (to s.o. komu)
protisloven, nasproten (to sth. čemu)
nezdružljiv, nekompatibilen, neskladen, nesoglasen (with z)
an act repugnant to my sense of honour dejanje, ki se upira mojemu čutu za čast - repulsive [ripʌ́lsiv] pridevnik (repulsively prislov)
fizika odbojen, repulziven; odbijajoč (tudi figurativno)
odvraten, zoprn, vzbujajoč odpor, ogaben, gnusen, grd; neugoden, neprijeten, hladen, nesimpatičen
poetično upirajoč se, uporen - revolting [rivóultiŋ] pridevnik (revoltingly prislov)
uporniški, puntarski; odvraten, odbijajoč, zoprn, gnusen, ostuden, ogaben, zbujajoč ogorčenje, zgražanje
revolting cruelty odvratna krutost (brezsrčnost) - rotten [rɔtn] pridevnik (rottenly prislov)
gnil, črviv, trohnel, razpadel; onemogel, izčrpan (od starosti ali uporabe)
pogovorno grd (o vremenu)
figurativno pokvarjen, ničvreden, podel, hudoben
sleng beden, odvraten, gnusen
a rotten business umazan posel (zadeva)
rotten egg gnilo jajce
rotten luck grda (vražja) smola
a rotten play strašansko slaba gledališka igra
Rotten Row jahalna pot v Hydeparku
rotten to the core do stržena gnil, figurativno skoz in skoz pokvarjen
a rotten trick surovo, objestno dejanje
rotten weather zelo grdo vreme
to get rotten zgniti; pokvariti se
something is rotten in the state of Denmark nekaj je gnilega v državi Danski - sickening [síkniŋ] pridevnik
ki naredi (koga) bolnega; povzročajoč slabost
figurativno gnusen, odvraten, zoprn
this is sickening človeku postane slabo ob tem
a sickening sight odvraten pogled - sickish [síkiš] pridevnik (sickishly prislov)
bolehen; ki čuti slabost
figurativno odvraten, priskuten, zoprn, ostuden, oduren
she feels sickish slabo ji je, ne počuti se dobro - sickly [síkli]
1. pridevnik (sicklily prislov)
bolehen, slaboten, bled, bledikav; nezdrav (klima, področje); bolesten, morbiden; odvraten, zoprn; indolenten, indiferenten (o čustvih)
a sickly smile slaboten nasmešek
2. prehodni glagol
(večinoma figurativno & trpnik) napraviti koga bolnega - slimy [sláimi] pridevnik (slimily prislov)
sluzav, sluzast; slinast, lepek, blaten, muljast, glenast; spolzek
figurativno zoprn, umazan, grd, odvraten, lizunski, klečeplazen
that slimy liar ta ničvredni lažnivec - sorry [sɔ́ri]
1. pridevnik (sorrily prislov)
žalosten, otožen, zaskrbljen; obžalujoč, skesan; beden, slab, odvraten, odbijajoč; nesrečen; reven, ubog
a sorry excuse slab (piškav) izgovor
sorry for oneself potrt, deprimiran
so sorry! obžalujem! žal mi je! oprostite!
very sorry! zelo mi je žal! oprostite!
I am so sorry žal mi je, obžalujem
I am sorry to say žal moram reči
I am sorry to disturb obžalujem, da vas motim
to be sorry about s.th. obžalovati kaj
I was sorry for her žal mi je je bilo, smilila se mi je
to be sorry for o.s. samemu sebi se smiliti
it was a sorry sight bil je (to) žalosten pogled
to be in a sorry plight biti v žalostnem (bednem) položaju
I felt sorry for him (za)smilil se mi je
2.
sorry! medmet oprostite! pardon!