očístiti to clean, (figurativno) to cleanse; to purify, (redko) to depurate; (odvajati) to purge (tudi figurativno); (pospraviti) to clear away; (pobrati, odnesti) to sweep away; (kemično) to refine, to rectify; (drobovje ribe) to gut; (oprati) to wash, to rinse
očistite (si) čevlje! wipe your feet!
Zadetki iskanja
- baptize [bæptáiz] prehodni glagol
krstiti; dati ime
figurativno očistiti, prekaliti - brush2 [brʌš]
1. prehodni glagol
(o)krtačiti, (o)ščetkati, očistiti; dotakniti se, oplaziti; naprej gnati
2. neprehodni glagol
mimo švigniti, pohiteti - chasten [čéisn] prehodni glagol
kaznovati, pograjati
figurativno ublažiti, očistiti (slog); ukrotiti - clarify [klǽrifai] prehodni glagol & neprehodni glagol
razbistriti, očistiti, razjasniti (se) - clean off prehodni glagol
očistiti - cleanse [klenz] prehodni glagol
čistiti, prati; razkužiti
figurativno (of) (greha) očistiti (from)
osvoboditi, rešiti (česa) - delouse [di:láuz] prehodni glagol
razušiti, uničiti mrčes
figurativno očistiti - despumate [déspjumeit, dispjú:meit] prehodni glagol & neprehodni glagol
posneti, odstraniti peno; (tekočino) očistiti - deterge [ditə́:dž] prehodni glagol
medicina (rano) očistiti - expurgate [ékspə:geit] prehodni glagol (from)
očistiti; iztrebiti; prečrtati (neprimerno v knjigi) - paunch [pɔ:nč]
1. samostalnik
trebuh, vamp
zoologija prežvekovalnik
navtika odbojna, varovalna rogoznica
2. prehodni glagol
razparati trebuh, odstraniti čreva, očistiti - prune2 [pru:n] prehodni glagol
obrezati drevje, oklestiti (vejevje), obstriči (živo mejo)
figurativno odstraniti nepotrebno, očistiti - purge2 [pə:dž] prehodni glagol
medicina odvajati; čistiti, očistiti (of, from česa)
politika napraviti politično čistko
pravno oprati krivde; bistriti, precediti (tekočino) - rid*1 [rid] prehodni glagol
osvoboditi, oprostiti, rešiti (of česa)
očistiti, otrebiti (of od)
arhaično ukiniti, odstraniti, osvoboditi se; (redko) komu pomagati (from, out of iz)
rid me of that man rešite me tega človeka
to rid oneself of a debt osvoboditi (znebiti, rešiti) se dolga
to rid a tree of caterpillars očistiti drevo gosenic
to get, to be rid of znebiti se, otresti se koga ali česa
we are rid of him at last končno smo se ga otresli (znebili, rešili) - rub away prehodni glagol
otreti, očistiti, izbrisati; obrabiti
she rubbed her tears away obrisala si je solze - trig1 [trig]
1. pridevnik
lep, čeden, zal, brhek; čist, urejen, negovan, eleganten; zdrav, čvrst, močan; tog, formalen; zanesljiv, siguren
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
narečno (večinoma trig up, trig out) očediti (se), očistiti (se) - trim2 [trim]
1. prehodni glagol
urediti, v red spraviti, namestiti; pripraviti; opremiti; obleči, odeti (with z)
okrasiti, okititi, dekorirati; obšiti, zarobiti, garnirati (obleko, klobuk itd.) (with z)
počesati, ostriči, pristriči (lase, brado) (off, away)
obrezati (nohte); oklestiti, pristriči (drevje, živo mejo); kopuniti (petelina); (pod)netiti, podkuriti (ogenj); prirezati, utrniti (stenj sveče); očistiti (svetilko); obtesati (les)
navtika dobro namestiti (tovor); natovoriti ladjo, kot treba; uravnotežiti ladjo; obrniti jadra proti vetru
vojska nameriti top
pogovorno ukoriti, grajati, ozmerjati; premlatiti, pretepsti; potolči, poraziti
sleng prevarati, ogoljufati, oslepariti
2. neprehodni glagol
figurativno iskati ravnotežje, kolebati, nihati
politika prilagoditi se, najti ali obdržati srednji kurz, lavirati
to trim a Christmas tree okrasiti božično drevo
to trim s.o.'s jacket izprašiti komu hlače, nabiti, našeškati, premlatiti koga
to trim one's sails to every wind figurativno obračati plašč po vetru
to trim shore figurativno plavati čisto ob obali (ribe)
to trim with the times politika, figurativno voditi oportunistično politiko
to trim away, to trim off prehodni glagol odstriči, odrezati
to trim up prehodni glagol čedno obleči; okrasiti, nališpati
3. pridevnik
v dobrem stanju, v redu, urejen; čist, čeden, negova.n, lep, lepo oblečen; eleganten, koketen; čedne postave; ugoden; spreten
4. prislov
urejeno, čedno, lepó - vacuum3 [vǽkjuəm] prehodni glagol
očistiti, pobrati prah s sesalnikom; posušiti s fenom - wash out prehodni glagol
izprati, spodkopati, izjedati, očistiti
figurativno izbrisati
pogovorno izčrpati
neprehodni glagol
dati se oprati (očistiti); biti spodkopan, iz(pod)jeden
to wash out one's mouth splakniti si usta
to be washed out biti izpran, izmit; izgubiti barvo; figurativno biti izčrpan, bled
the rain has washed out the road dež je spodkopal cesto
this washes it out britanska angleščina, pogovorno s tem pade stvar v vodo