Franja

Zadetki iskanja

  • naglás1 accent; stress; accentuation; emphasis

    glavni naglás main stress
    stalni (premični) naglás fixed (mobile) stress
    naglás je na prvem zlogu the stress is on the first syllable
    ekspiratoričen (melodičen, muzikalen) naglás stress ali expiratory (musical ali pitch) accent
    govoriti s tujim naglásom to speak with a foreign accent
  • naglás2 prislov (glasno) loud, loudly, aloud

    naglás brati to read aloud
  • accent1 [ǽksənt] samostalnik
    naglas, poudarek, akcent
    množina, poetično jezik

    acute accent ostrivec
    grave accent krativec
  • marking [má:kiŋ] samostalnik
    označitev, zaznamovanje, žigosanje
    zoologija vzorci (na koži, perju)
    glasba naglas
    šport kritje soigralca (nogomet)

    marking board tabla za zapisovanje točk
    marking ink neizbrisljivo črnilo (za perilo)
    marking iron železo za žigosanje
  • stress1 [stres] samostalnik
    napor, prizadevanje; pritisk, priganjanje; (vreme) neurje, ujma, huda ura
    fizika pritisk, tlak, sila, teža; obtežitev, breme; napetost
    figurativno važnost, poudarek, pomen
    prozodija & slovnica naglas, poudarek, poudarjen zlog

    from stress of work zaradi (od) napornega dela
    under the stress of circumstances pod silo okoliščin
    in times of stress v težkih časih
    compressive stress napetost tlaka
    main stress glavni poudarek
    tensile stress napetost raztezanja
    the stress is on the first syllable naglas je na prvem zlogu
    to lay great stress (up)on močno poudariti, dati velik poudarek
  • tone1 [tóun] samostalnik
    ton, zvok, glas; višina glasu; barva, niansa glasu; modulacija
    jezikoslovje naglas, intonacija
    medicina tonus, nonnalna notranja napetost živega mišičnega tkiva ali organov (npr. želodca); razpoloženje, nagnjenje, značaj, karakter; elastičnost; kolorit; niansiranje, šatiranje; phot ton barve razvite fotografije
    literature ton, stil

    tone syllablc naglašen zlog
    in an angry tone z jeznim glasom
    in an imploring tone s prosečim glasom
    to set the tone of dajati ton za
  • call over prehodni glagol
    naglas prebrati (imena), klicati po imenu

    call over the coals grajati, ozmerjati
  • deacon [dí:kən]

    1. samostalnik
    cerkev diakon
    ameriško koža novorojenega teleta

    2. prehodni glagol
    ameriško brati naglas psalme
    ameriško, pogovorno razstavljati boljše primerke sadja
  • word accent [wə́:dæksənt] samostalnik
    jezikoslovje besedni naglas
  • mouth1 [mauɵ] samostalnik
    usta; gobec, smrček; žrelo (topa), grlo (steklenice), odprtina (cevi), vhod (v jamo); ustje (reke)
    sleng ustenje, gobcanje

    pogovorno down in the mouth žalosten, potrt
    from s.o.' s mouth komu z jezika (vzeti)
    from mouth to mouth od ust do ust
    to give mouth lajati (pes)
    to give mouth to one's thoughts naglas povedati kar mislimo
    to have a big mouth imeti dolg jezik, preveč govoriti
    the horse has a good (bad) mouth konja je lahko (težko) voditi
    pogovorno to keep one's mouth shut držati jezik za zobmi
    to laugh on the wrong (ali other) side of one's mouth kislo se smejati
    to look a gift horse in the mouth gledati podarjenemu konju na zobe, zmrdovati se nad darilom
    my mouth waters sline se mi cedijo
    to make s.o. laugh on the wrong side of his mouth odvaditi koga smeha
    to make s.o.'s mouth water delati komu skomine
    to make a wry mouth namrdniti se
    to open one's mouth too wide preveč zahtevati
    to put (ali place) words into s.o.'s mouth položiti komu besede v usta; trditi da je kdo kaj rekel
    to shoot off one's mouth izblebetati
    to shut (ali stop) s.o.'s mouth zapreti komu usta
    straight from the horse's mouth iz zanesljivega vira
    to take the bread out of s.o.'s mouth spraviti koga ob zaslužek
    to take the words out of s.o.'s mouth vzeti komu besedo iz ust
    by word of mouth ustno
    useless mouth kdor jé, a ne dela
  • primary1 [práiməri] pridevnik (primarily prislov)
    prvi, prvoten, izviren, začeten; prvenstven, glaven, osnoven, temeljen
    fizika, kemija primaren
    geologija paleozojski

    primary instinct pranagon
    primary rocks prakamenje, pragorovje
    jezikoslovje primary accent glavni naglas (besede)
    primary concern glavna skrb
    primary colours osnovne barve
    pravno primary evidence zakonito dokazilo, zadosten dokaz
    pravno primary liability neposredno poroštvo, neposredna zaveza
    primary quality glavna lastnost
    primary road cesta prvega reda
    ekonomija primary share temeljna delnica
    of primary importance največje važnosti
    primary education osnovna izobrazba
    primary school osnovna šola
    primary industry primarna industrija
    primary meaning osnovni pomen
    ekonomija primary product prvina
    primary produce proizvodi primarne predelave
    slovnica primary tenses sedanji, pretekli in prihodnji čas
    primary planets glavni planeti
  • sentence1 [séntəns] samostalnik
    moder, poučen (iz)rek, sentenca
    slovnica stavek
    pravno sodba, razsodba, obsodba, kazen
    arhaično mišljenje, mnenje, odločitev za neko stvar ali proti njej

    under sentence of death pod smrtno kaznijo
    sentence stress (accent) stavčni naglas
    life sentence dosmrtna kazen (jeca)
    simple (compound, principal, subordinate) sentence prost (zložen, glaven, podreden) stavek
    the sentence was for war odločitev je bila (padla) za vojno
    to pass sentence on, to pronounce sentence on izreči sodbo nad, obsoditi
    to serve one's sentence (of imprisonment) (od)služiti (prestajati, odsedeti) svojo (zaporno) kazen
  • song [sɔŋ] samostalnik
    pesem (za petje), petje; spev, pesem, pesnitev, poezija
    figurativno malenkost

    for an old song figurativno zelo poceni
    song of a motor šum, brnenje motorja
    no song, no supper figurativno za malo denarja, malo muzike, za (iz) nič ni nič
    not worth an old song piškavega oreha ne vreden
    folk song, traditional song ljudska (narodna) pesem
    part song glasba pesem za več glasov
    sacred song duhovna pesem
    it's the same old song to je (vedno) ista stara pesem
    to burst forth into song začeti (naglas) peti
    to buy (to sell, to get) for a song (for a mere song) kupiti (prodati, dobiti) za skorjico kruha (zelo poceni, skoraj zastonj)
    to change one's song ubrati drug ton (druge strune)
    he gave me a song and dance about how busy he was pripovedoval mi je čuda o tem, koliko dela ima
    to sing another song (a different song) drugo pesmico zapeti, figurativno spremeniti ton, ubrati druge strune
    that's nothing to make a song about zaradi tega ni treba delati nobenega hrupa, to ni važno
  • tonic [tɔ́nik]

    1. pridevnik (tonically prislov)
    medicina krepilen
    glasba toničen; naglašen

    tonic accent muzikalni akcent (naglas)

    2. samostalnik
    medicina krepčilo, tonikum
    glasba osnovni ton tonovske lestvice, tonika
    jezikoslovje zveneč glas
  • tóničen tonic

    tóničen pripomoček, krepilo medicina tonic
    tóničen (muzikalen) naglas gramatika tonic accent, stress
Število zadetkov: 15