krížati religija to crucify, to fix to the cross; biologija to crossbreed, to interbreed; to cross-fertilize; (prečkati) to traverse, to cross
krížati se (ceste, poti) to intersect, to cross; (pokrižati se) to cross oneself, to make the sign of the cross, to bless oneself
progi se križata the two lines intersect (ali cross)
najini pismi sta se križali our letters crossed
Zadetki iskanja
- bastardize [bǽstədaiz] prehodni glagol
proglasiti za nezakonskega
biologija križati, mešati - cross4 [krɔs]
1. prehodni glagol
križati; prekrižati, narediti znak križa; prečrtati
figurativno preprečiti; onemogočiti, pokvariti komu račune; prečkati; prepeljati; zajahati (konja)
2. neprehodni glagol
poprek ležati; križati se; preiti; prepeljati se; srečati se
to be crossed in love biti nesrečno zaljubljen
to cross the cudgels vdati se
it crossed my mind domislil sem se
to cross the palm podkupiti, dati napitnino
figurativno to dot the i's and cross the t's jasno se izražati; nadrobnosti navesti; loviti pičice na i
to cross s.o.'s hand with a piece of money stisniti komu denar v roko
to cross the Styx umreti
to cross the floor prestopiti k drugi stranki
to cross the path of s.o. srečati koga; figurativno zastaviti komu pot - crossbreed [krɔ́sbri:d]
1. prehodni glagol & neprehodni glagol
križati, mešati (se)
2. samostalnik
križanec, mešanec, bastard - crucify [krú:sifai] prehodni glagol
križati, mučiti, usmrtiti
figurativno premag(ov)ati - decussate2 [dikʌ́seit] prehodni glagol & neprehodni glagol
križati, sekati (se) - hybridize [háibridaiz] prehodni glagol & neprehodni glagol
mešati (se), križati (se) - interbreed* [intəbrí:d] prehodni glagol & neprehodni glagol
križati (se) (živali, rastline) - intercross2 [intəkrɔ́s]
1. prehodni glagol
križati (živali, rastline); prepletati, sekati
2. neprehodni glagol
križati se; prepletati se, sekati se - intersect [intəsékt]
1. prehodni glagol
sekati, presekati, križati
2. neprehodni glagol
sekati se, križati se - mix2 [miks]
1. prehodni glagol
metati, pomešati, zmešati (with s, z)
biologija križati; melirati (blago)
figurativno združiti
2. neprehodni glagol
(po)mešati se; zlagati se s kom
to mix into primešati
to mix in baviti se s čim
to mix in society zahajati v družbo
to mix up premešati, zamešati; zamenjati (with s, z)
to be mixed up biti vpleten (in, with), biti zmeden
to get mixed up zmesti se; vmešati se, zaplesti se (in, with)
to mix work and pleasure združiti delo in zadovoljstvo
ameriško, sleng to mix it (up) skočiti si v lase
not to mix well ne zlagati se s kom, ne spadati skupaj - mongrelize [mʌ́ŋgralaiz] prehodni glagol
mešati, križati (raso, pasmo) - collide [kəláid] prehodni glagol (with)
trčiti, spopasti se; navzkriž priti; nasprotovati si; kolidirati, križati se - cross-fertilize [krɔsfə́:tilaiz] prehodni glagol & neprehodni glagol
križati (se) z opraševanjem - nick3 [nik]
1. prehodni glagol
zarezati, urezati; spodrezati (konju rep); zadeti pravi trenutek; uganiti, pogoditi (resnico); ujeti (vlak)
britanska angleščina, sleng ujeti (tatu)
sleng ukrasti
ameriško, sleng goljufati; dobro vreči (kocko v hazardni igri)
2. neprehodni glagol
skrajšati, presekati pot (in)
skočiti v (besedo); križati se (govedo)
to nick out izrezljati - grade2 [greid] prehodni glagol
razvrstiti, razvrščati, po stopnjah urediti, sortirati, izravna(va)ti, splanirati, oceniti, ocenjevati
to grade up križati z boljšo pasmo, oplemenititi
to grade up with s.o., s.th. dati se primerjati s kom, čim - méšati to mix; to blend; to stir; to shuffle
méšati barve to blend colours; (kovine) to alloy; (čaj, tobak) to blend
méšati karte to shuffle the cards
méšati si kavo to stir one's coffee
(raso, pasmo méšati, križati) to interbreed, to mongrelize
méšati poper in sol to mix pepper and salt
méšati vino z vodo to mix wine with water
méšati veselje z žalostjo to blend joy with sadness
méšati se to mix, to mingle, finance, pesniško to commingle (z with)
ne mešaj se v moje zadeve! mind your own business!
méšati se v tuje zadeve to interfere with (ali to pry into; to meddle with) other people's business
on se vedno v vse meša (figurativno) he is always poking his nose into other people's business, he likes to have a finger in every pie, he is always shoving his oar in
meša se mu (figurativno) he is rambling, he is raving, he is mad, he is delirious
se ti meša? are you crazy?, are you losing your mind? - prekrížati to cross; (preprečiti) to thwart
prekrížati načrte to thwart (someone's) plans
načrti so mi bili prekrižani I was thwarted in my designs
prekrížati komu sovražne načrte (figurativno) to spike someone's guns
prekrížati komu račune (figurativno) to upset someone's apple-cart, to put a spoke in someone's wheel
prekrížati se (križati se) religija to cross oneself
prekrížati roke to fold one's arms
/ 1
Število zadetkov: 18