Franja

Zadetki iskanja

  • jo [džou] samostalnik
    škotsko ljubica, ljubček, srček
    arhaično zabava, veselje


  • pobrisati jo to take to one's heels, to make off, to bolt
    izkupiti jo to come off badly
  • jo jo jojó (igračka) yo-yo
  • skupíti jo to come off badly; (figurativno) to catch a tartar; to get a good lesson; to suffer disaster, death

    ubogi Jurij jo je skupil (= je padel) pri Dunkerque-u poor George bought it at Dunkirk
  • ucvréti jo (pobegniti) to take to one's heels; to take (ali to go, to flee) to the hills (ali to the fields, arhaično to the bent)
  • her [hə:, hə, ə]

    1. osebni zaimek
    njo, jo
    pogovorno ona

    2. svojilni pridevnik
    njen
  • absquatulate [əbskwǽtjuleit] neprehodni glagol
    ameriško, hudomušno odkuriti, popihati jo
  • acton [ǽktən] samostalnik
    zgodovina majica, ki so jo nosili pod oklepom
  • bang out neprehodni glagol
    jezen jo odkuriti
  • bolt2 [boult] prehodni glagol & neprehodni glagol
    zapahniti; planiti, zbežati, odkuriti jo; splašiti se (konj)
    ameriško izstopiti iz stranke
  • bundle out prehodni glagol & neprehodni glagol
    spoditi; odkuriti jo
  • bunk [bʌŋk]

    1. samostalnik
    pograd, ležišče
    ameriško, sleng slepilo; nesmisel, čenče

    2. neprehodni glagol
    na pogradu spati; iti spat
    sleng popihati jo

    to do a bunk pobegniti
  • bustle3 [bʌ́sl] samostalnik
    blazina, ki so si jo ženske vlagale zadaj pod pas
  • buzz off neprehodni glagol
    odkuriti jo
    pogovorno prekiniti telefonski pogovor
  • chaser1 [čéisə] samostalnik
    lovec, zasledovalec; lovsko letalo; top na krmi ali premi
    pogovorno brezalkoholna pijača, ki jo popijemo po alkoholu
  • chummage [čʌ́midž] samostalnik
    namestitev dveh ali več oseb v isti sobi; pogostitev sojetnikov, ki jo priredi nov arestant
  • cut*2 [kʌt]

    1. prehodni glagol
    (od)rezati, (od)sekati, (pri)striči, rezbariti, (po)kositi, (po)žeti; (na)brusiti; gravirati, vrezovati; (pri)krojiti; skopiti, kastrirati; zbosti, zbadati; prizadeti; tepsti, bičati
    figurativno izogniti, izogibati se, ne pozdraviti; zmanjšati, znižati; odložiti; izpustiti, opustiti

    2. neprehodni glagol
    rezati, sekati; zbadati; žeti, kositi
    sleng zbežati, ucvreti, pobrisati jo; privzdigniti (karte)

    to cut after s.o. letati za kom
    to cut at s.o. udariti koga (z mečem); figurativno prizadeti koga
    that cuts both ways to govori za in proti
    figurativno to cut one's cable umreti
    to cut capers (ali didoes) prevračati kozolce; smešne uganjati, norce briti
    to cut cards privzdigniti karte
    to cut s.o.'s claws pristriči komu kremplje
    to cut and come again dvakrat si odrezati
    to cut and contrive varčno gospodariti
    to cut (dead) ne pozdraviti, ignorirati
    to cut dirt, to cut it, to cut one's lucky (ali stick, sticks) popihati jo
    to cut a dash zbujati pozornost
    to cut a figure (ali splash, show, flash) imeti vlogo, postavljati se na vidno mesto
    to cut it fine premalo časa si vzeti; natanko preračunati
    figurativno to cut one's fingers opeči se
    to cut the ground under s.o.'s feet pokvariti komu načrte
    to cut free osvoboditi
    to cut to the heart globoko prizadeti
    sleng to cut no ice ne imeti vpliva
    to cut it (ali the matter) short na kratko, skratka
    cut it! molči(te)!
    figurativno to cut the knot odločno rešiti vprašanje
    to cut a loss odreči se, sprijazniti se z izgubo
    to cut one's profits žrtvovati svoj dobiček
    to cut the painter pretrgati stike
    to cut the record potolči rekord
    to be cutting one's teeth dobivati zobe
    to cut one's own throat samemu sebi škodovati
    to cut to usmeriti kam
    to cut one's wisdom teeth (ali eyeteeth) spametovati, izučiti se
    to cut the price znižati ceno
  • cut away prehodni glagol & neprehodni glagol
    odrezati
    pogovorno ucvreti jo
  • débutante [débju:taŋt] samostalnik
    debitantka, začetnica; dekle, ki jo predstavijo na dvoru
  • decamp [dikǽmp] neprehodni glagol
    zapustiti taborišče; popihati jo, zbežati
Število zadetkov: 240