Franja

Zadetki iskanja

  • górski mountainous; mountain; alpine

    górska bolezen mountain sickness
    górska cesta mountain road
    górski čevlji mountaineering boots pl
    górske dirke (motocikl.) hill-climbing contest
    górski duh, škrat mountain sprite, gnome
    górska globel ravine, hill valley, (irska, škotska) glen
    górski greben, hrbet ridge, crest
    górska dežela, pokrajina mountainous country, highland, mountainous region
    górska koča mountain hut
    górsko področje mountain district, highland
    górska palica alpenstock
    górska oprema mountaineering outfit
    górski plezalec mountaineer, climber, mountain climber, (v Alpah) alpinist
    górsko pobočje mountainside, mountain slope
    górska pot mountain path
    górsko sedlo saddle; dip between two peaks
    górsko pravo miners' statutes, mining laws pl
    górska reševalna služba mountain rescue service
    górska stena steep mountainside, rock wall
    górska vas mountain village
    górski usad landslip, (večji) landslide
    górska veriga mountain range, mountain chain
    górska tura alpine (ali mountain) tour, climbing trip
    górski veter mountain wind
    górski vodnik (alpine) guide
    górski vrh summit, mountaintop, peak
    górski zrak mountain air
    górska železnica mountain railway
  • montane [mɔ́ntein]

    1. pridevnik
    gorski, planinski, gorat

    2. samostalnik
    najnižji rastlinski pas
  • upland [ʌ́plænd]

    1. samostalnik
    (večinoma množina) višavje, gorati predeli, gorenjsko; gorski, visoko ležeči kraji

    2. pridevnik
    višinski; gorski

    the Uplands višavje v južni Škotski
  • arete [ǽreit] samostalnik
    gorski greben
  • cateran [kéitərən] samostalnik
    škotsko gorski ropar
  • gha(u)t [gɔ:t] samostalnik
    indijsko gorski prelaz; pristanišče
  • gill4 [gil] samostalnik
    globel, soteska; gorski potok
  • massif [mǽsif] samostalnik
    geologija gorski masiv, grmada
  • razor edge [réizəédž] samostalnik
    oster rob, oster greben; oster gorski greben; ostra črta, ki deli
    figurativno kritičen položaj

    to be on a razor edge biti v zelo nevarnem, v kritičnem položaju
  • ridge [ridž]

    1. samostalnik
    gorski greben, hrbet, sleme, venec, sedlo; veriga gričev; strešno sleme; hrbtenica
    agronomija rob, meja, okrajek; razvodje

    fonetika teeth ridge dlesna

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    brazdati (se); nagibati (se), tvoriti valovne grebene (o morju)

    ridged roof sedlasta streha
  • snow-leopard [snóulepəd] samostalnik
    zoologija gorski leopard
  • spine [spáin] samostalnik
    medicina, zoologija hrbtenica; gorski hrbet; hrbet knjige
    zoologija, botanika bodica, trn, drevesna igla (smreke itd.)
    figurativno pogum, energija
  • spur1 [spə:] samostalnik
    ostroga (jezdeca, petelina)
    botanika bodica, trn
    figurativno spodbuda; ladijski kljun; naprava za plezanje po (drevesnem) deblu
    arhitektura podpornik, opornik; zunanje mestne utrdbe; vrh, ki štrli iz gorske verige; gorski obronek; razrast, razvejenost

    spur line stranska proga
    to act on the spur of the moment ravnati brez premišljanja, impulzivno, spontano
    he needs the spur figurativno njega je treba spodbujati
    to need the spur potrebovati ostroge (spodbude); biti počasen, medel, neodločen
    to put (to set) spurs to the horse spodbosti konja z ostrogo; figurativno spodbujati
    to win one's spurs zgodovina postati vitez, figurativno odlikovati se, postati slaven, pridobiti si čast in slavo
  • torrent [tɔ́rənt] samostalnik
    hudournik, gorski potok; deroč tok (vode, lave)
    množina močna ploha, naliv
    figurativno tok, poplava; izliv (besed, vprašanj); izbruh (bolečine)

    a torrent of abuses ploha žalivk, psovk
    it rains in torrents (dež) lije kot iz škafa (kot da bi se oblak utrgal)
  • wych, witch [wič] samostalnik botanika
    (= wych-elm) gorski brest
  • witchelm [wíčélm] samostalnik
    botanika gorski brest
  • čévelj (nizek) shoe; (visok, ženski) boot; (stara dolžinska mera) foot (0,3048m)

    gorski čévlji climbing boots
    lakast čévelj patent leather shoe
    platnen čévelj canvas shoe
    plesni čévlji dancing shoes
    čévlji z gumastimi podplati (gumarice) rubber-soled shoes
    podkovani čévlji hob-nailed boots
    štrapacni čévlji walking shoes
    teniški čévlji tennis shoes
    visokopetni čévlji high-heeled shoes
    težki čévlji heavy shoes, (za golf) brogues
    čiščenje čévljev a shoe shine
    krpač čévljev cobbler
    čistilo, krema za čévlje shoe-cream, (shoe-) polish
    kopito za čévelj last
    mast za čévlje grease, dubbin
    natezalec za čévlje shoetree
    omara za čévlje shoe cabinet
    pribor za čiščenje čévljev shoe-shine kit
    obuvalo za čévlje shoehorn, shoe-lift
    ščetka za čévlje shoe-brush, blacking-brush
    trgovina s čévlji shoe shop, ZDA shoe store, shoe saloon
    snažilec čévljev bootblack, shoeblack, (hotelski) boots, ZDA shoe-shiner, shoe boy
    vezalka za čévelj bootlace, shoelace, ZDA shoe string
    usnje za čévlje shoe leather
    zaponka za čévelj shoe buckle
    žlica za čévelj shoehorn
    žebelj, cvek za čévelj shoe nail, tack, (lesen) shoe-peg
    tovarna čévljev shoe factory
    velikost čévljev size
    oglaviti čévelj to vamp
    (o)snažiti, (o)čistiti čévlje to clean (ali to black) boots, ZDA to shine shoes
    pomeriti čévelj to try on a shoe
    podplatiti čévelj to sole, to resole a shoe
    čévlji škripljejo the shoes squeak
    čévelj tišči, žuli the shoe pinches
    kje žuli čévelj? figurativno where does the shoe pinch?
    vsakdo ve, kje ga čévelj žuli everybody knows where the shoe pinches
    le čévlje sodi naj kopitar let the cobbler stick to his last; every man to his craft!
  • hrbét back

    za mojim hrbétom behind my back
    za hrbétom (figurativno) in the rear
    hrbét roke (stola) back of a hand (of a chair)
    hrbét knjige spine of a book
    cestni hrbét camber
    gorski hrbét ridge, spine, arête
    imeti koga na hrbétu (figurativno) to have someone on one's back
    imeti sovražnika za hrbétom to have the enemy in the rear
    volkovi so mu bili za hrbétom the wolves were at his back
    ležati na hrbétu to lie on one's back, to lie supine
    naložiti komu breme na hrbét to lay a burden on someone's back
    obrniti se na hrbét to turn over on one's back
    obrniti komu hrbét (figurativno) to turn one's back on someone, to give someone the cold shoulder, to cut someone
    pasti na hrbét to fall on one's back
    pisati na hrbét lista, dopisnice to write on the back (ali on the other side) of a leaf, of a postcard
    obrekovati, opravljati koga za hrbétom to backbite
    pokazati hrbét (zbežati) to turn tail; to run away (sovražniku from the enemy)
    storil je to za mojim hrbétom he did it behind my back
    (u)kriviti, upogniti hrbét (od starosti) to stoop (from old age), figurativno (klečeplaziti) to cringe, to fawn
    zasaditi komu meč v hrbét to stab someone in the back
    zavarovati si hrbét vojska to secure one's rear
    bogu za hrbétom figurativno (daleč od sveta) at the back of beyond
  • preláz pass; crossing

    gorski preláz mountain pass
    železniški preláz level crossing
    označen cestni preláz za pešce (zebra) pedestrian crossing, zebra crossing
  • sistém system; (metoda) method

    brez sistéma unsystematic, unmethodical
    gorski sistém mountain system
    sončni sistém solar system
    živčni sistém nervous system
    nobenega sistéma ni v tem početju there is no system in this way of doing things
    nobenega sistéma ne imeti to lack system