čígar whose
moj prijatelj, o čigar smrti ste morali zvedeti my friend of whose death you must have heard
Zadetki iskanja
- remanet [rémənit] samostalnik
ostanek
pravno na poznejši datum odloženi proces
parlament zakonski načrt, čigar pretresanje je odloženo na naslednje zasedanje - upas [jú:pəs] samostalnik
(= upas tree) botanika drevo upas, čigar sok na Javi domačini uporabljajo za zastrupljanje svojih strelic; strup iz tega drevesa
figurativno strup, kvaren vpliv - seller [sélə]
prodajalec; blago, ki se dobro prodaja, gre dobro v prodajo
sellers' market za prodajalce ugodno tržišče
best-seller zelo uspešna knjiga, uspešnica; avtor, čigar dela se dobro prodajajo - sickle [sikl] samostalnik
srp
sickle of the moon lunin krajec
sickle-billed čigar kljun je srpaste oblike
sickle-feather pero srpaste oblike v petelinjem repu - silent [sáilənt]
1. pridevnik (silently prislov)
molčeč, tih, nem; ki se ne izgovarja (o črki); brezšumen; miren; ki ne govori (about o)
(o vulkanu) nedelujoč
medicina latenten, brez simptomov
silent butler figurativno posoda za odpadke
silent consent tiho soglašanje, tiho privoljenje (pristanek)
silent film, ameriško silent movie nem film
silent grief nema bolečina
silent letter jezikoslovje nema črka
a silent man molčeč človek
the silent system kaznilniški red, po katerem zapornikom ni dovoljeno govoriti
silent partner ekonomija tihi družabnik
silent service pogovorno mornarica, ameriško služba na podmornici
silent voter ameriško, politika volilec, čigar odločitev ni znana
to be silent molčati (on, upon o)
be silent! molči!
history is silent upon it zgodovina molči o tem
to be as silent as death molčati kot grob
2. samostalnik
nem film - token [tóukən] samostalnik
znak (of česa); simbol; dokaz; darilo za spomin, spomin(ek); žeton; bon
as a token of my gratitude kot znak (dokaz) moje hvaležnosti
by token, by the same (ali this) token iz istega razloga; nadalje; vrhu tega, razen tega
in token of v znak, v dokaz česa
more by token toliko bolj (več) (as, that ko, ker)
token aid (le) simbolična pomoč
token coin (kovinski) žeton (za vožnjo)
token import uvoz manjše količine blaga kot obveza prihodnjih večjih naročil
token money zasilni denar
token payment delno plačilo kot priznanje dolga
token strike solidarnostna (svarilna, opozorilna) stavka
token vote parlament odobritev denarnega zneska, čigar višina ni obvezna
to give s.o. a ring as a token of love dati komu prstan v dokaz (znak) ljubezni
I'll keep it as a token obdržal si bom to za spomin(ek)
to wear black as a token of mourning nositi črno obleko v znak žalovanja - whose [hu:z] zaimek (rodilnik od who)
čigav, -a, -o
whose is it? čigavo je to?; kogar, čigar; katerega, katere, katerih
the book whose leaves are torn knjiga, katere listi so strgani
/ 1
Število zadetkov: 8