re-collect [ri:kəlékt] prehodni glagol
zopet zbrati, nabrati
to re-collect one's courage zopet se opogumiti
to re-collect oneself zopet se zbrati, k sebi priti, opomoči si
Zadetki iskanja
- recoup [rikú:p] prehodni glagol & neprehodni glagol
ekonomija, pravno ustaviti, zadržati, odbiti, odtegniti (vsoto); nadomestiti, nadoknaditi škodo (komu), odškodovati, dati odškodnino; nadomestiti izgubo, kompenzirati, poplačati
to recoup oneself odškodovati se, opomoči si od izgube - recourse [rikɔ́:s] samostalnik
zatočišče, pribežališče
trgovina nadomestilo, odškodnina, povračilo, regres; priziv, rekurz; sredstvo za pomoč, za zaščito
arhaično dostop
liability to recourse regresna obveznost
right of recourse regresna pravica
to have right to recourse imeti pravico poiskati si zavetja, zatočišča pri, figurativno zateči se k
to have recourse to foul means zateči se k nepoštenim sredstvom - rêči to say; to tell; to utter; (izraziti se) to express in words; (izjaviti) to declare; (kot priča) to depose
rêči "da" to say yes, to agree
rêči "ne" to say no (ali nay), to refuse
zopet, ponovno rêči to repeat
rêči bobu bob to call a spade a spade
rêči zbogom to say (ali to bid) goodbye (ali farewell)
na uho komu rêči to whisper in someone's ear
rêči komu svoje mnenje to give someone a piece of one's mind
rêči enkrat "da", enkrat "ne" to say and unsay
tako rekoč so to speak; as it were; as one might say; so to say
recimo, da... granted that...
recimo, da bi to bilo res... supposing (that) it were true...
kot se reče (ljudje rečejo) as the saying goes
dal mi je, reci in piši, 8 tolarjev he gave me precisely 8 tolars
rečeno, storjeno no sooner said than done, quick as thought
kratko rečeno... the long and the short of it is...
mimogrede rečeno... by the way, by the by (ali bye)
kot že rečeno as I have said already, as I said before
med nama rečeno between you and me
laže rečeno kot storjeno easier said than done
recimo let us say, say, suppose
reci odkrito! speak up (ali out)!
reci brez okolišenja! don't beat about the bush!
recimo, da je tako admitting that it is so (ali it to be so)
recimo, da je to res, kaj potem? say it were true, what then?
če lahko tako rečemo if one might put it this way
to je lepo rečeno that is nicely put
kaj naj rečem k temu? it is incredible!
ni kaj rêči o njegovi poštenosti his honesty cannot be called in question
nimam več kaj rêči I have nothing more to say
proti temu se ne da nič rêči there is nothing to be said against that
to se samó tako reče that's merely a way of putting it
on si ne da nič rêči he is deaf to all advice, he will not listen to reason
kar on reče, mora biti what he says goes
kako bi se to reklo v angleščini? how would you put that in English?
težko je rêči... it is hard to say...
ne more se rêči kdaj there is no saying when
rekli so mi, da je doma I was told that he was at home
kolikokrat sem to rekel? how often have I said (ali told you) that?
rekel sem svoje I had (ali I've had) my say, (kaj mislim) I spoke my mind
kar sem rekel, nisem oporekel I kept my word, I did not go back on my word
upravičeno lahko to rečem I could well say so
kaj bodo pa ljudje rekli (figurativno) what will people (ali they) say?
to je težavno, ali bolje rečeno, to je nemogoče it is difficult, or rather (ali knjižno nay), it is impossible
to je težavno, da ne rečem nemogoče! it is difficult, not to say impossible!
Je to res? Če ti pa rečem! Is it true? You can take my word for it!
ne vem, kaj hočeš rêči I don't follow you
kaj hočeš rêči s tem? what do you mean by that?
ravno sem hotel to rêči you have taken the words out of my mouth, it was on the tip of my tongue, I was going to say
preden sem sploh mogel kaj reči... before I could get a word out
vse še ni bilo rečeno o tem we haven't yet heard the last of it, we haven't yet got to the bottom of it - regimènt (polk) regiment
služiti vojake pri regimèntu to serve with a regiment
pri katerem regimèntu si služil? what regiment were you in? - regulate [régjuleit] prehodni glagol
uravnati, urediti, regulirati (uro, stroj); paziti na red, na redno delovanje, na izpolnjevanje predpisov; prilagoditi (to čemu)
voditi, upravljati, usmerjati
well regulated house dobro urejeno gospodinjstvo
to regulate one's life urediti si življenje
to regulate one's speed, a clock regulirati svojo hitrost, uro
to regulate the traffic usmerjati promet - relation [riléišən] samostalnik
poročilo; pripoved(ovanje)
pravno prijava, prijavno gradivo, referat; zveza, (logični, vzročni) odnos, odnošaj (between med)
razmerje, relacija; sorodnost, sorodstvo; sorodnik, -ica
in relation to gledé, kar se tiče, v zvezi z
relations of production proizvodni odnosi
a faithful relation of all that happened verno poročilo o vsem, kar se je zgodilo
a near (distant) relation bližnji (daljni) sorodnik
public relation officer oseba, ki vzdržuje stik med svojo ustanovo in javnostjo in si prizadeva ustvariti ugodno mnenje o svoji ustanovi
what relation is he to you? v kakšnem sorodstvu je on z vami?
he is no relation of mine on ni v sorodu z menoj
to be out of (all) relation, to bear no relation to nobene zveze ne imeti z
to enter into relations with stopiti v zveze z
to entertain (to maintain) commercial (friendly) relations with vzdrževati trgovinske (prijateljske) zveze z
to have relation to biti v zvezi z
pravno to have relation to June 1st nanašati se na 1. junij, biti veljaven od (preteklega) 1. junija - relieve [rilí:v]
1. prehodni glagol
olajšati (pritisk itd.); osvoboditi koga (from od, pred)
vojska osvoboditi, rešiti (mesto) obleganja; pomagati, podpirati (reveže itd.); dati duška (svojim čustvom itd.)
vojska izmenjati, zamenjati (stražo)
figurativno razbremeniti, osvoboditi bremena ali tovora; ugrabiti, s silo vzeti; razrešiti, zamenjati, odstaviti koga (z dolžnosti, iz službe), odpustiti; poudariti, naglasiti, poživiti (with s čim, by s pomočjo)
pomiriti (po)tolažiti
2. neprehodni glagol
ločiti se (from od)
odbijati se (against proti, od)
to relieve distress pomagati v stiski
to relieve nature, to relieve oneself izprazniti si čreva ali mehur, opraviti veliko oziroma malo potrebo
to relieve one's feelings dati duška svojim čustvom, olajšati si dušo (srcé)
to relieve s.o. from a duty (responsibility) oprostiti, razrešiti koga neke dolžnosti (odgovornosti)
to relieve a sentry vojska izmenjati stražo
I was much relieved to see... zelo mi je odleglo, ko sem videl...
I was relieved of my purse olajšali so me za (ukradli so mi) denarnico
he relieved me of my work razbremenil me je pri delu
the dress is relieved by trimming okraski poživljajo obleko
to feel relieved čutiti se olajšanega - remonstrate [rimɔ́nstreit] neprehodni glagol & prehodni glagol
ugovarjati, protestirati (against proti)
pritožiti se; očitati kaj, zameriti komu (on, upon kaj, that da)
imeti kritične pripombe; upirati se (čemu), protestirati, remonstrirati
to remonstrate with s.o. on (upon), for s.th. delati komu očitke gledé česa, zaradi česa
to remonstrate with each other medsebojno si delati očitke
to be remonstrated with morati sprejeti (resne) očitke - rend* [rend]
1. prehodni glagol
trgati, odtrgati, strgati, raztrgati; (raz)cepiti, (raz)klati (les)
figurativno (raz)cepiti, pretresti, omajati, predreti, prelomiti, razklati, preklati
2. neprehodni glagol
raztrgati se, strgati se, (raz)cepiti se, razpóčiti se, póčiti
to rend apart (asunder, in pieces) raztrgati na kose
to rend from s.o. iztrgati komu
his heart was rent with grief srce se mu je trgalo od žalosti
my mind was rent by doubts mučili so me dvomi
to rend one's hair lase si puliti
they rent the air with their cheers njihovi klici so trgali, pretresali zrak
to turn and rend s.o. nepričakovano koga napasti s psovkami, z zmerjanjem - renomé renown
pridobiti si renomé to win renown - represent [reprizént] prehodni glagol
predstaviti, predstavljati, predočiti, prikazati, opisati, orisati, slikati, izraziti; utelesiti
gledališče igrati, predvajati, izvesti, da(ja)ti, uprizoriti; simbolično predstavljati, pokazati, prikazati, simbolizirati; zastopati, predstavljati, reprezentirati; pomeniti; odgovarjati, ustrezati
to represent to oneself predstavljati si
to represent a firm zastopati firmo, biti zastopnik firme
to be represented biti zastopan
I am not what you represent me to be jaz nisem tak, kakršnega me predstavljate
he is represented as being a liar prikazujejo ga kot lažnivca
he represents his constituency on zastopa svoje volilno okrožje - reproach1 [ripróuč] samostalnik
očitek, očitanje, graja, kritiziranje; graje vredna stvar; sramota, ponižanje (to za)
reproaches množina, cerkev litanije na veliki petek (zlasti v rimskokatoliški Cerkvi)
a term of reproach zmerljivka, psovka, grda beseda
to abstain from reproach vzdržati se graje (očitkov)
I am free from reproach sem brez graje; nimam si, nimajo mi kaj očitati
he is a reproach to... on je sramota za...
this is a reproach to town to je sramota za mesto
to bring reproach upon s.o. delati sramoto komu, diskreditirati koga
to heap reproaches on s.o. obsuti koga z očitki
to incur reproachs nakopati si očitke
to live in reproach and ignorance živeti v veliki sramoti - reproach2 [ripróuč] prehodni glagol
grajati, kritizirati; očitati (komu kaj); oštevati, (o)zmerjati, psovati koga (for zaradi)
ponižati, osramotiti, obrekovati, opravljati, diskreditirati
to reproach oneself delati si očitke (with gledé)
to reproach s.o. with s.th. očitati komu kaj, pripisovati komu kaj, obdolžiti, abtožiti koga česa
to reproach s.o. with duplicity očitati komu njegovo lažnivost
her eyes reproached me očitajoče me je pogledala - requisition [rekwizíšən]
1. samostalnik
zahteva, pismeni opomin; uraden poziv; (potrebni) pogoj; iskanje, povpraševanje (po)
vojska rekvizicija, zasežba, odvzem (proti plačilu)
to call into requisition rekvirirati, zaseči
these goods are in (constant) requisition to blago se (stalno) zahteva, je (stalno) iskano
to put in requisition prisilno vzeti, si nabaviti; rekvirirati
2. prehodni glagol
zaseči, rekvirirati, napraviti (izvesti) rekvizicijo; staviti zahtevo, zahtevati; iskati, povpraševati (for po) - résen serious; grave; earnest; austere; (svečan) solemn; (nevaren) critical
to je résna stvar, zadeva this is a serious matter
résni simptomi grave symptoms pl
z résnim pogledom with a grave look
položaj postaja résen the situation is getting serious
résna bolezen serious illness
résna glasba serious music
résno čtivo serious reading
zakaj si videti tako résen? why do you look so serious? ➞ rešeno - reserve2 [rizə́:v] prehodni glagol
pridržati, prihraniti, dati na stran, rezervirati kaj (for, to za)
nameniti (for za)
pustiti za pozneje; odgoditi, odložiti, zadržati (for a time za nekaj časa)
to reserve decision pridržati si pravico do končne odločitve
to reserve a judgment odgoditi sodbo
to be reserved for biti rezerviran za, biti privilegij za
he was reserved for great things, for a better destiny usojena mu je bila velika bodočnost, boljša usoda
it was reserved to him to... usojeno mu je bilo, da...
comment is being reserved za sedaj se še ne da noben komentar; trenutno brez komentarja
I will reserve to speak (trenutno) ne bom nič rekel, ne bom govoril - resist1 [rizíst] neprehodni glagol & prehodni glagol
upirati se, upreti se, ustavljati se, ne poslušati, braniti se; nasprotovati, oponirati; preprečiti, zadržati, zaustaviti; ne popuščati
to resist an attack upreti se napadu, braniti se pred napadom
to resist frost upirati se mrazu, prenašati mraz
to resist infection biti odporen proti infekciji
to resist an order ne ubogati ukaza
to resist temptation upirati se skušnjavi
if you can resist a cigarette če se lahko uprete skušnjavi (kajenja) cigarete (se lahko odrečete cigareti)
I cannot resist saying ne morem si kaj, da ne bi rekel - resource [risɔ́:s] samostalnik
vir (sredstev); pripomoček, pomožno sredstvo; zatočišče, izhod
množina denarna sredstva, dohodki; bogastvo
ekonomija, ameriško aktiva; oddih, razvedrilo, zabava; spretnost; okretnost, talent, dar, sposobnost, iznajdljivost, trik, umetnija
without resource brezizhoden, brezupen, brez rešitve
a man of resources človek, ki si zna pomagati, iznajdljiv človek
natural resources naravna bogastva
I find reading a great resource branje mi je v veliko razvedrilo
flight was my only resource beg je bil moja edina rešitev
he was thrown on (was left to) his own resource bil je prepuščen samemu sebi
it is our last resource to je naše zadnje zatočišče
my last resource was... ni mi preostalo nič drugega, kot da... - rest1 [rest] samostalnik
(nočni) počitek, počivanje, mirovanje, mir; spanje, odmor, oddih; večni počitek (mir); počivališče; dom, zavetišče, prebivališče
tehnično opora, opornik, podpornik
glasba pavza; (metrika) cezura; (redko) obnovljena moč
without rest brez miru, brez odloga, nemudoma
at rest miren, nepremičen, mrtev
a good night's rest dobro spanje
rest room soba za počivanje, dnevna soba; ameriško toaleta
rest period šport odmor v igri
day of rest dan počitka, praznik
sailors' rest dom za pomorščake
travellers' rest turistični dom (prenočišče)
vulcano at rest mirujoč vulkan
to be at rest mirovati, v miru počivati (o mrtvem); biti pomirjen
to allow an hour for rest privoščiti si uro počitka
to come to rest priti do miru, pomiriti se
to go (to retire) to rest iti k počitku, iti spat
to lay to rest položiti k (večnemu) počitku, zagrebsti, pokopati
to set s.o.'s mind at rest pomiriti, umiriti, utešiti, potolažiti koga
to set a question at rest odločiti, rešiti vprašanje
to take a rest odpočiti se
to take one's rest počivati, iti k počitku
I want rest potreben sem počitka