Franja

Zadetki iskanja

  • zakopáti to bury; to inter; to dig in

    zakopáti bojno sekiro (figurativno) to bury the hatchet
    zakopáti zaklad to bury a treasure
    zakopáti koga živega to bury someone alive
    zakopáti se vojska to dig oneself in
    zakopáti se v svoje delo to bury oneself in one's work
  • zakóten remote; obscure; secluded; sequestered

    zakóten kraj secluded spot, out-of-the-way place
    zakótna vas remote village
    zakóten odvetnik pettifogger; hedge lawyer
    naselil se je v nekem zakótnem kraju na deželi he has settled in some out-of-the-way place in the country
    zakóten kot, kotiček, kraj sequestered nook, place
  • zakúp lease; rent; pravo tenancy

    v zakúpu on lease, rented, tenanted
    dosmrten zakúp tenancy for life
    (vedno možen) odpovedljiv zakúp tenancy at will
    povraten zakúp leaseback
    dati v zakúp to let out on lease, to put out to lease, to lease
    (daje se) v zakúp (oglas) to let
    imeti v zakúpu to hold on (ali by) lease, to tenant
    vzeti v zakúp to take on lease, to rent
  • zalédje hinterland; vojska rear; (sredstva) reserve

    zbežati v zalédje to flee into the hinterland
  • zalépka envelope; letter card

    poslati v zalépki to send in an envelope, to send under cover
  • zalèt run; rush; spring

    zalèt za skok run before a leap (or a jump); (na smuško skakalnico) inrun (ali approach)
    vzeti zalèt to take a run, to take a spring
    skok z zalètom flying jump, flying leap
    skok v daljino (v višino) z zalètom long (high) running jump
  • zaletéti se (vzeti zalet) to take a run

    zaletéti se v to run into, to butt into, to bump into (ali against, on); (trčiti) to collide
    zaletéti se se v drevo v temi to bump into a tree in the dark
    zaletéti se z glavo v kaj to hit one's head against (ali upon) something, (figurativno) to act rashly, to overreach oneself
    zaletéti se naravnost v to run slap into
    z vso silo zaletéti se v zid to run full tilt into a wall
    zaletelo se mi je it went down (ali I swallowed) the wrong way
  • zaljúbiti se to fall in love (v with), to fall for (someone); to become enamoured

    do ušes se zaljúbiti se to fall head over heels in love (v koga with someone), to fall desperately in love (with someone)
  • zaljúbljen in love (v with), (knjižno) enamoured (v of)

    noro zaljúbljen v doting on
    biti zaljúbljen to be in love (v with), (knjižno) to be enamoured (v of)
    biti noro zaljúbljen v koga to dote on someone, (pogovorno) to be crazy (ali nuts) about someone, to have a crush on someone
    biti zaljúbljen v to be sweet on (someone)
    biti do ušes zaljúbljen v to be over head and heels in love with, pogovorno to be dead stuck on
    bil je slepo zaljúbljen v njo he was madly in love with her, he was completely infatuated with her
    nesrečno zaljúbljen lovelorn
  • zalóga stock; store

    v, na zalógi in stock, in store
    ne (več) na zalógi out of stock
    vsa zalóga the whole stock; (rezerva za silo) stockpile
    zalóga živil provisions pl
    zalóge za zimo stores pl for the winter
    delati si zalóge to stockpile
    držati v zalógi (v rezervi) to hold (ali to keep) in store
    imeti v zalógi to have in stock, to stock
    napraviti si zalógo česa to lay in (ali to take in) a stock (of)
    obnoviti svojo zalógo to renew one's stock
    moje zalóge gredo h kraju my stores are getting low
  • zalóžba publisher, publishing house, publishing firm

    v zalóžbi published by
  • zamáknjen rapt (with, by), enraptured, raptured, rapturous

    biti zamáknjen to be in raptures
    biti zamáknjen v premišljevanje rapt in thought
  • zaméjstvo foreign countries pl, foreign country

    v zaméjstvu abroad
    odšel je v zaméjstvo he went abroad
    živeti v zaméjstvu to live abroad
  • zaména exchange

    zaména straže vojska changing of the guard
    vzeti v zaméno (za) to take in exchange (for)
  • zaménjati to exchange; trgovina to barter (za for), to truck, to swap (ali to swop); (koga s kom drugim) to mistake for; to confound

    zaménjati stražo to relieve a guard (ali sentinel); (nadomeščati v službi) to be deputy, to deputize (for), to be proxy, to substitute, to be substitute for, to replace, to represent, to act on (ZDA in) behalf (of), to be acting for; (nadomestovati zdravnika, duhovnika) to act as a locum (ali formalno locum tenens) for
    zamenjal me je z mojim bratom he mistook me for my brother
    zamenjal sem staro obleko za živila I exchanged my old clothes for provisions
    zamenjala sva klobuke we have exchanged our hats
    papirnati denar je zamenjal kovanega paper money has replaced specie
    ne zamenjujte naše tvrdke z drugimi, ki imajo isto ime! don't confuse our firm with others of the same name!
    zaménjati konja za kravo to swap a horse for a cow
  • zamísliti zamíšljati to conceive, to imagine, to picture to oneself, to fancy; (izumiti) to invent, to contrive

    zamísliti, zamíšljati se to be absorbed in thought, to be lost in (deep) thought
    ne morem si zamísliti, zamíšljati, kako je to storil I cannot conceive how he did it
    si ga lahko zamisliš kot vojaka? can you imagine him as a soldier?
    skušaj si zamísliti, zamíšljati, v kakšnem stanju sem bil! try to picture to yourself the state I was in!
  • zamotáti (zviti) to packet; to do up; to involve; figurativno to complicate, to entangle

    zamotáti v papir to wrap up in paper
  • zámož

    dati v zámož to marry off
  • zamŕzniti to freeze (up, over); to be covered with ice

    ribnik je zamrznil the pond is frozen over
    kri mi je zamrznila v žilah (figurativno) my blood froze in my veins
    zamŕzniti kredite, cene to freeze credit, prices
  • zamúda lateness; delay; coming behind one's time

    imeti zamúdo to be behind time
    imeli smo pet minut zamúde we were five minutes late
    vlak je imel precéj zamúde the train was very late (ali was well behind time)
    ladja ima veliko zamúdo the boat is long overdue
    vlak ima zamúdo the train is late (ali behind time, not up to time)
    vlak ima 10 minut zamúde the train is 10 minutes overdue
    to je povzročilo našo zamúdo that is what delayed us (ali threw us late)
    biti v zamúdi za plačilo davkov to be in arrears (ali behind) with one's taxes
    sem v zamúdi s svojo korespondenco I am behindhand (ali in arrears) with my correspondence