Franja

Zadetki iskanja

  • ustrelíti to shoot (dead), to kill by shooting

    ustrelíti na to shoot at
    bil je ustreljen kot špijon he was shot as a spy
    ustrelite ga, če bo skušal pobegniti! shoot him if he tries to escape!
    dezerterji so bili ustreljeni the deserters were shot
    ustrelil se je he has shot himself
    ustrelíti se v glavo to blow one's brains out
  • usurper [ju:zə́:pə] samostalnik
    nasilen (protizakonit) prisvojitelj; uzurpator (npr. prestola)
    figurativno vsiljivec (on v)
  • ušésa ears pl

    do ušésa up to the ears
    preko ušésa over (head and) ears
    do ušés zaljubljen head over heels in love
    šumenje v ušésih buzzing in the ears, medicina tinnitus
    ušésa me bolijo I have (the) earache
    naleteti na gluha ušésa to find (to fall on) deaf ears
    moja svarila so naletela na gluha ušésa my warnings fell on deaf ears
    preko ušés je zadolžen he is up to his eyes (ali ears) in debt
    napeti, napenjati ušésa to prick up (ali to strain) one's ears
    naviti komu ušésa to warm someone's ears
    povleči koga za ušésa to pull (ali to tug) someone's ears
    poslušati na vsa ušésa (figurativno) to be all ears
    prišlo mi je na ušésa it came to my hearing
    pridigati gluhim ušésom to fall on deaf ears
    konj striže z ušési the horse twitches his ears
    vleči na ušésa to prick up one's ears
    zamašiti, mašiti si ušésa to stop (up) one's ears
    zardeti do ušés to blush to the roots of one's hair; to blush to one's ears
    v ušésih mi zveni, šumí my ears are ringing (ali are burning)
    stene imajo ušésa (figurativno) the walls have ears, arhaično little pitchers have long ears
  • utéha consolation; comfort

    slaba utéha poor (ali sorry) consolation; cold comfort
    najti utého v... to derive comfort from...
  • utoníti to be drowned; to sink; to go down

    utoníti v pozabo to slip (ali to fall, to sink) into oblivion
    sonce utone the sun goes down (ali sinks below the horizon)
  • Utopia [ju:tóupiə] samostalnik
    Utopija (srečna zemlja, po knjigi T. Moora "The Island of Utopia", 1516)

    figurativno, (često) utopia utopija; idealna država; izmišljen svet; gradovi v oblakih, sanje bodočnosti
  • uvêsti1 (uvedem) to introduce (v into); to initiate; (v into)

    uvêsti se v kaj to get into the swing of something
  • užítek delight, enjoyment, pleasure, zest; pravo usufruct, benefit

    velik užítek (pogovorno) treat
    bil je pravi užítek poslušati njegovo petje it was a treat to hear him sing
    z užítkom kaj napraviti to do something with zest
    najti užítek v čem to get a kick out of something
  • užívati užíti to enjoy, to delight (v in); to find (ali to take) pleasure in, to take delight in; to relish; to rejoice in; to revel in; to experience pleasure; (hrano) to partake (of food), to consume; to be the beneficiary (ali usufructuary), to have the benefit (ali use) of

    užívati, užíti glas, sloves kot... to have a reputation as..., to enjoy the reputation of...
    užívati, užíti dober kredit to enjoy good credit
    užívati, užíti splošno spoštovanje to be held in high esteem by everybody
    uživam v sprehodih I enjoy my walks (ali promenades)
    užívati, užíti zaupanje kake osebe to enjoy someone's confidence
    užívati, užíti v čem to get a kick out of something
  • vacancy [véikənsi] samostalnik
    praznina, praznota; prazen, nazaseden ali prost prostor; prazno, izpraznjeno, nezasedeno, vakantno službeno mesto
    figurativno praznina, vakuum, vrzel, luknja; pustina, neobdelan svet; (redko) nezaposlenost, brezdelnost, brezdelica, prost čas

    a vacancy in an office prosto (delovno) mesto v pisarni (uradu)
    to fill a vacancy zapolniti, zamašiti vrzel
    to gaze, to look into vacancy strmeti, gledati v prazno
    my work does not leave me a moment's vacancy moje delo mi ne pušča niti trenutka prostega časa
  • vacuity [vækjú:iti] samostalnik
    praznost, praznina, praznota; vrzel, pomanjkljivost
    figurativno duševna praznota, brezizraznost; (redko) prazen prostor, vakuum
    množina, figurativno praznost, brezpomembnost, puhlost, neumnost

    he filled up his speech with vacuities v njegovem govoru je bilo polno brezpomembnosti (bedastoč)
  • vacuum1 [vǽkjuəm] množina vacuums, vacua [-kjuə] samostalnik
    fizika praznina, brezzračen prostor, vakuum; prostor z zelo zmanjšanim pritiskom
    figurativno praznina, luknja
    (= vacuum cleaner) sesalnik za prah

    a perfect vacuum popolna praznina
    nature abhors a vacuum narava mrzi praznino
    his death has left a vacuum in her life njegova smrt je pustila praznino v njenem življenju
  • váda bait

    nastaviti vádo to bait
    ugrizniti v vádo, pogoltniti vádo to take (to jump at), to swallow the bait
  • vagón (railway) carriage, coach; (tovorni) wagon, VB waggon; van, (odprt) truck

    franko vagón free on rail
    jedilni vagón dining car, diner, restaurant car
    prtljažni vagón luggage van
    spalni vagón sleeping car, sleeper
    vagón za vlakovodjo guard's van
    tovorni vagón goods wagon, freight wagon
    živinski vagón cattle truck
    oddelek z enim ležiščem v spalnem vagónu ZDA roomette
  • vague [véig]

    1. pridevnik (vaguely prislov)
    nerazločen, nedoločen (čustva); nejasen, neprecizen, meglen, moten, bled; neopredeljiv, brezizrazen; nezaveden

    a vague answer nejasen odgovor
    vaguely familiar nekako znan
    vague unrest nezaveden mir
    I haven't the vaguest idea nimam najmanjšega pojma

    2. samostalnik
    nejasnost, nedoločenost

    to be completely in the vague about tavati v popolni temi glede
  • vájen used (to); inured (to)

    vájen sem mraza I am inured to cold
    vájen sem delati pozno v noč I am used to working late
  • vájenec apprentice

    biti vájenec to serve one's apprenticeship
    dati v uk kot vájenca v obrt to bind an apprentice to a trade
    biti vájenec pri to be apprenticed to
  • vál wave; (velik) billow

    brez valov (miren) waveless
    vál za válom, v zaporednih válovih wave after wave
    válu podoben wavelike
    gibanje válov undulation, wave motion
    kopanje v válovih bathing in a bath with artificial waves
    jezdec na válovih surf rider
    butanje válov surf, breaking of waves
    udarci válov pounding, crashing of waves
    greben, vrh vála crest of a wave
    vál mraza cold snap, cold spell
    vál vročine heat wave, hot spell
    igračka válov (figurativno) play of waves
    vál ogorčenja a wave of indignation
    vál stavk a wave of strikes
    dolgi (srednji, kratki) válovi radio long (medium, short) waves
    morski válovi billows pl
    majhen vál ripple, wavelet
    obalni vál breaker
    dolg vál roller
    válovi pl heavy seas pl
    penasti válovi white horses pl, whitecaps, arhaično skipper's daughters pl
    svetlobni válovi light waves pl
    zvočni válovi sound waves pl
    modulacijski vál wave of modulation
    delati, gnati válove, dvigati se v válovih to rise in waves
    válovi butajo ob skale the waves beat against the rocks
    naravnati radio na določeni vál to tune in to a certain wavelength
    dolžina vála radio wavelength
    točno na válu radio on the beam
  • váljati to roll; to flatten with a roller

    váljati se to roll
    váljati cesto to roll a road
    váljati kovine to roll metals
    váljati testo to roll pastry
    váljati trato to roll a lawn
    váljati se v denarju (figurativno) to be rolling in money
  • value1 [vǽlju:] samostalnik
    vrednost; korist; cena, vrednost; kupna moč; protivrednost; znesek; valuta
    figurativno pomembnost, važnost, pomen, teža, vrednost

    at value po dnevnem tečaju
    value in account vrednost po računu
    value in cash gotovina
    out of value (slikarstvo) presvetel ali pretemen
    to the value of v znesku, do zneska od
    value date datum vknjižbe
    added value dodana, novo ustvarjena vrednost
    caloric value kalorična vrednost
    commercial value komercialna vrednost
    exchange value, value in exchange zamenjalna vrednost, protivrednost
    face value nominalna vrednost
    the precise value of a word precizen pomen besede
    range of values območje vrednosti
    surplus value višek (presežek) vrednosti
    surrender value (zavarovalništvo) povratna kupna vrednost
    use value, value in use uporabna vrednost
    sample of no value vzorec brez vrednosti
    for value received (na potrdilu) "prejel znesek"
    to get full value out of izvleči polno vrednost iz
    to get good value for one's money dobro (ugodno) kupiti, napraviti dobro kupčijo
    to set a great value upon zelo ceniti
    he sets no value upon my advice on ne da nič na moj nasvet
    to set too much value upon pripisovati preveliko vrednost (ceno) (čemu)