Franja

Zadetki iskanja

  • sense1 [sens] samostalnik
    čut, čutilo, občutek, čustvo; (zdrava) pamet, (zdrav) razum; smisel, pomen; sodba, mnenje; uvidevnost
    množina razumnost, pametnost; bistrost; splošno naziranje ali mnenje

    in (out of) one's senses (ne) pri zdravi pameti
    against common sense proti zdravi pameti
    the five senses petero čutov
    the sense of hearing čut sluha, sluh
    sense of duty (responsibility) čut dolžnosti (odgovornosti)
    sense of pain občutek bolečine
    a sense of wrong občutek (sebi prizadete) krivice
    common (good, sound) sense zdrava pamet, zdrav razum
    a man of sense pameten človek
    any man in his sense vsak pameten človek
    in every sense v vsakem pogledu
    in a sense v nekem pogledu, nekako
    literal (figurative, proper) sense of a word dobesedni (preneseni, pravi) pomen (neke) besede
    be a man of sense! bodi no pameten!
    she is not in her right senses ona ni čisto pri pravi pameti
    are you out of your senses? si ob pamet?, si znorel?
    we must bring him to his senses moramo ga spametovati
    to come to one's senses priti k pameti, spametovati se; zavedati se
    she was frightened (scared) out of her senses bila je vsa iz sebe (ponorela je) od strahu
    he has no sense of humour on nima smisla za humor
    I have no sense of locality nimam občutka za orientacijo
    she had not the sense to turn off the gas ni ji prišlo na pamet, da bi zaprla plin
    to lose (to take leave of) one's senses izgubiti pamet
    to make sense of s.th. dati čemu smisel, razumeti kaj
    it does not make sense (to) nima nobenega smisla, to je nerazumljivo
    he'll need all his senses potreboval bo vso svojo pamet
    to recover one's senses priti spet k pameti, spet se zavedeti
    it stands to sense čisto jasno je
    have you taken leave of your senses? si ob pamet? si znorel?
    talk sense! govori pametno!
  • separate1 [séprit]

    1. pridevnik
    oddeljen, oddvojen, ločen (from od)
    izoliran; separaten, poseben; posamičen, posamezen

    separate and common (corporate) ownership zasebna in družbena lastnina
    separate confinement zapor v samici
    separate maintenance pravno alimenti (ločeno živeče žene)
    the separate members of the body posamezni udje telesa
    the separate volumes of a book posamični zvezki knjige

    2. samostalnik
    tisk poseben odtis članka iz revije ali iz zbornika, separat
    množina dvodelna obleka
  • separate2 [sépəreit]

    1. prehodni glagol
    ločiti (from od)
    oddeliti, razdeliti (into v)
    razdružiti; odbrati, izolirati, centrifugirati (mleko); odpustiti iz vojaške službe
    pravno (zakonsko) ločiti

    separated from his wife ločen od (svoje) žene
    to separate church and state ločiti cerkev in državo
    to separate cream from milk posneti smetano z mleka

    2. neprehodni glagol
    ločiti se, oddeliti se, oddvojiti se, razdružiti se, odcepiti se; (zakonsko) se ločiti

    before we separate preden se ločimo
    to separate from a church izstopiti iz (neke) cerkve
  • September [septémbə] samostalnik
    september

    September massacres zgodovina septembrski umori (v francoski revoluciji, 1792)
  • septic [séptik]

    1. pridevnik (septically prislov)
    medicina septičen, ki se tiče sepse, inficiran; povzročajoč okuženje, zastrupitev; gnoječ se

    a septic finger gnoječ se prst
    septic sore throat septična angina
    septic ward septična postaja (v bolnišnici)
    to go septic sleng, medicina gnojiti se, inficirati se

    2. samostalnik
    septik; povzročitelj sepse
  • sequacious [sikwéišəs] pridevnik (sequaciously prislov)
    vodljiv, ki se da voditi, ubogljiv, poslušen; (redko) slepo vdan, servilen

    sequacious deference slepa vdanost
    sequacious zeal vnema, prizadevnost v službi
  • sequel [sí:kwəl] samostalnik
    nadaljevanje; posledica
    arhaično zaključek, sklep

    in the sequel v nadaljevanju, potem, kot se je pozneje izkazalo
  • sequence [sí:kwəns] samostalnik
    zaporednost, nepretrgana vrsta (niz), vrstenje; posledica, učinek
    glasba (karte) sekvenca
    film scena

    in sequence v zaporedju, po vrsti
    a sequence at cards niz kart po vrednosti
    the sequence of events zaporedje dogodkov
    sequence of tenses slovnica zaporedje (sosledica) časov
  • sequestered [sikwéstəd] pridevnik
    samoten, osamljen, izoliran, odročen, odmaknjen, zakoten

    sequestered nook samoten kotiček, zakoten kraj
    in some sequestered place v kakem samotnem, zakotnem kraju
    to lead a sequestered life osamljeno, samotarsko živeti
  • serene [sirí:n]

    1. pridevnik (serenely prislov)
    veder, jasen, miren; vesel, brezbrižen

    serene old age mirna starost
    serene sea mirno morje
    serene weather vedro vreme
    His Serene Highness Njegovo Presvetlo Visočanstvo
    all serene sleng vse jasno!, vse v redu!
    to become serene (raz)vedriti se

    2. samostalnik
    poetično vedrost, jasnost

    3. prehodni glagol
    razvedriti, umiriti
  • serpentína bend, turn; (ostra) hairpin bend; (papir) streamer

    pot se dviga v dolgih serpentínah v hrib the road winds uphill in a series of long hairpin bends, the road zigzags uphill
  • serpentine [sə́:pəntain]

    1. samostalnik
    vijugasta črta, vijuga; serpentina, rida, okljuk, ovinek
    mineralogija serpentin

    the Serpentine ribnik kačaste oblike v Hyde Parku

    2. pridevnik
    kačast; ki se zvija kot kača
    figurativno izdajalski, zahrbten, verolomen, satanski

    serpentine road vijugasta cesta
    serpentine windings kačje ride

    3. neprehodni glagol
    vijugati se, viti se
  • servant [sə́:vənt] samostalnik
    (glavni) služabnik, sluga, služitelj, posel; hišna pomočnica, služabnica; državni (javni) uslužbenec
    množina služinčad, posli

    servants' hall soba za posle
    civil servant uslužbenec državnih, nevojaških, civilnih ustanov
    domestic servants hišni posli, služinčad
    general servant služkinja za vsa dela
    indoor servant služabnik, ki opravlja posle v hiši
    maid-servant služkinja, dekla
    man-servant služabnik, sluga
    out-door servant služabnik, ki opravlja posle zunaj hiše (vrtnar, konjski hlapec ipd.)
    Post-Office servant britanska angleščina poštni uslužbenec
    public servants državni nameščenci
    Your obedient servant Vaš vdani (vljudnosti izraz na koncu pisma pred podpisom; se rabi danes le v uradnih dopisih)
    he keeps four servants on ima štiri služahnike
  • servile [sə́:vail ameriško -il] pridevnik (servilely prislov)
    hlapčevski, suženjski, klečeplazen, servilen; podel; zasužnjen; (o črki) nem

    the servile classes zasužnjeni razredi
    servile flattery klečeplazno laskanje
    a servile imitation suženjsko posnemanje
    servile insurrection zgodovina vstaja sužnjev
    servile obedience suženjska pokorščina
    servile letter nema črka (npr. e v sal e able)
  • sêrvis1 šport (tenis itd.) service, pogovorno serve

    kdo ima sêrvis? whose serve is it?
    vi imate sêrvis it is your serve; tehnika service
    popraviti, pregledati avto v sêrvisu to service a car
    gospodinjski sêrvis domestic cleaning service
  • sesekljanína minced meat, pogovorno mince

    dušena sesekljanína (v omaki) fricassee
  • set2 [set] pridevnik
    določen, odrejen (čas), ustaljen, predpisan; pravilen, konvencionalen; tog, nepremičen; stalen (o ceni)
    ameriško trmast; premišljen, pripravljen (govor); zaseden (with z)
    zavzet, (popolnoma) zaposlen, okupiran (on, upon s.th. s čim)

    at the set day na določeni dan
    set egg jajce z razvitim piščetom v lupini
    set fair stalno lepo vreme
    set form predpisan formular
    set piece (gradbeni) oder, na katerem se delajo razne figure za ognjemet
    set phrase ustaljen izraz (reklo, fraza)
    set scene kulise, sestavljene iz bolj ali manj gotovih delov
    set resolution trden sklep
    set speech vnaprej pripravljen, naštudiran govor
    set time dogovorjen (odrejen, določen) čas
    close-set na gosto postavljen
    hard-set v škripcih
    people with set opinions ljudje z ustaljenimi nazori
    well-set stasit, lepe rasti, postaven
    well set up in wine dobro založen, oskrbljen z vinom
    I am set on s.th. srčno si želim česa, mnogo mi je do česa, hlepim po čem
    his teeth were set stiskal je zobe
  • set off prehodni glagol
    poudariti; razločevati, okrasiti; privesti (pripraviti) do eksplozije; pripraviti do; kompenzirati (pomanjkljivost, izgubo); izravnati; oddeliti, ločiti od
    neprehodni glagol
    odpraviti se, kreniti, odhiteti
    figurativno začeti

    to be set off razločevati se med seboj; kontrastirati
    to set s.o. off laughing spraviti koga v smeh
    the assets set off the liabilities aktiva izravnavajo (kompenzirajo, krijejo) pasiva
    they set off in a fit of laughter prasnili so v smeh
  • set out prehodni glagol
    raz(po)staviti (blago za prodajo); aranžirati; pripraviti; zamisliti, načrtovati; točno določiti, razmejiti; razdeliti (zemljo); urediti (rastline); podrobno razložiti, detajlirati
    neprehodni glagol
    odpraviti se (for v)
    kreniti; hoteti kaj (doseči), trdno se odločiti (skleniti)

    the table was beautifully set out miza je bila krasno aranžirana
    to set out for Paris odpraviti se, odpotovati v Pariz
    he set out to be a teacher trdno je sklenil postati učitelj
  • seven [sevn]

    1. pridevnik
    sedem; sedem-

    2. samostalnik
    številka 7, sedmica; sedmerica; ura sedem; sedem let (starosti)

    by seven (v skupinah) po sedem
    seven and six sedem šilingov in šest penijev
    at sixes and sevens figurativno v neredu, v zmedi
    Seven Sisters astronomija Plejade
    The Seven Years' War sedemletna vojna
    Seven Seas sedem morij, svetovno morje
    he has sailed the Seven Seas objadral je (ves) svet