Franja

Zadetki iskanja

  • stick1 [stik]

    1. samostalnik
    palica, gorjača, sprehajalna palica; prot, šiba; bat, kij; držalo, držaj, toporišče, nasadilo; steblo, kocen
    glasba dirigentska paličica, taktirka; tablica (čokolade)
    navtika, hudomušno jambor
    tisk vrstičnik
    sleng revolver
    množina protje, šibje, polena (kot kurivo)
    figurativno, pogovorno dolgočasnež, sitnež
    britanska angleščina, sleng lomilno orodje, lomilka

    in a cleft stick v precepu, v škripcih
    a few sticks of furniture nekaj kosov pohištva
    any stick to beat a dog figurativno pretveza se hitro najde, sovraštvo ne izbira sredstev
    the big stick ameriško, sleng politika grožnje z vojno drugi državi
    as cross as two sticks figurativno pasje slabe volje
    drum stick paličica za bobnanje
    broom stick držaj metle
    fiddle stick lok
    gold stick zlata palica (ali njen nosilec), ki jo nosi polkovnik garde ob svečanih prilikah
    riding on a stick broom jahanje (čarovnic) na metli
    single stick lesena palica s ščitkom za roko (pri mečevanju)
    sword stick votla palica, v kateri je bodalo
    walking stick sprehajalna palica
    the wrong end of the stick figurativno neugoden položaj; popačeno poročilo
    to be beaten with one's own stick biti tepen z lastno palico, sam sebi jamo izkopati
    to be in a cleft stick biti v precepu, v škripcih, v brezizhodnem položaju
    it is easy to find a stick to beat a dog figurativno lahko je najti pretvezo
    to cut one's stick sleng popihati jo, oditi
    to get hold of the wrong end of the stick figurativno napačno (kaj) razumeti
    to give a boy a stick šibati dečka
    to pick up sticks pobirati vejevje (za kurjavo)
    he wants the stick figurativno on potrebuje palico (batine)

    2. prehodni glagol
    podpreti (rastlino) s palico
    tisk (po)staviti črke
  • tléti to glow (ali to burn) faintly; to glim, to glimmer, to smoulder

    sovraštvo tli v njem hatred smoulders in his heart
    tleči pepel embers pl
  • tújec stranger; (inozemec) foreigner; (tuj državljan) alien, foreign subject, unnaturalized foreigner; (neznanec) unknown person

    jaz sem tu tújec I am a stranger here
    nezaželen tújec undesirable alien
    knjiga tújcev visitors' book
    vodnik za tújce (tourist) guide
    sovražen do tújcev hating aliens, xenophobic
    sovraštvo do tújcev xenophobia
    sovražnik tújcev xenophobe
  • ukorenínjen deep-rooted; inveterate

    ukorenínjena bolezen deep-rooted disease
    globoko ukorenínjena zmota a deepseated error
    ukorenínjeno sovraštvo an ingrained hatred
  • vent1 [vent] samostalnik
    odprtina, luknja, izpuh, oddušnik; odvod, izliv; luknja za čep (pri sodu); cev dimnika, dimnik
    zoologija črevesna odprtina
    glasba ventil
    zgodovina strelna lina; razporek (v suknji ali obleki); vdihavanje zraka nad vodno površino (o vidri, bobru)
    figurativno izbruh, dušek, izliv, prosta pot; izražanje

    volcanic vent vulkanski kamin (dimnik, kanal)
    to find a vent najti (si) duška
    his hate has found a vent njegovo sovraštvo si je našlo duška
    to give vent to one's anger dati duška svoji jezi, ohladiti si jezo
  • will2 [wil] samostalnik
    volja, hotenje, stremljenje; izraz volje, želja, ukaz; strast
    (= last will) pravno oporoka, poslednja volja, testament

    at will po volji
    of one's own will po lastni, svobodni volji, prostovoljno
    with a will rad, vneto
    against one's own will proti lastni volji
    free will svobodna volja
    an iron will železna volja
    good will dobra volja, naklonjenost, blagohotnost
    will to peace stremljenje po miru
    tenant at will zakupnik, ki mu lahko po svoji volji odpovemo
    ill will mržnja, sovraštvo
    wicked will zloba
    to bear s.o. ill will imeti slabe namene s kom
    to have one's will, to exercise one's will izsiliti, uveljaviti svojo voljo
    to make one's will napraviti (svojo) oporoko
    to work one's will uveljaviti svojo voljo, doseči svoj cilj
    this is my last will and testament to je moja poslednja volja (napis na oporoki)
    where there's a will there's a way hoteti je moči
  • žénska woman, pl women

    žénska (deklè) za vsa dela maid of all work
    sovražnik žénsk woman-hater, misogynist
    svetska žénska woman of the world
    za tem tiči (kaka) žénska, tu ima žénska prste vmes (figurativno) there is a woman involved here
    sovraštvo do žénsk misogyny
    ki sovraži žénske misogynous
    žénske pl women pl, females pl, womenfolk
    moje žénske (pogovorno) my womenfolk
    letati za žénskami (figurativno) to philander, (pogovorno) to chase after skirt