gŕd ugly; hideous; nasty; dirty; (ime) ill, bad; (podel) mean, base, scurvy; (vreme) bad, nasty; (vedenje) unmannerly, boorish; (neroden) ungainly; figurativno (prostaški) foul, obscene, indecent
gŕd kot smrtni greh (as) ugly as sin
gŕd kos poti nasty stretch of road
gŕd obraz ugly face
gŕda rana ugly wound
gŕdo govorjenje bad language
gŕdo vreme nasty weather
gŕd zločin ugly crime
nebo obeta gŕdo vreme the sky looks ugly
to je bilo gŕdo dejanje that was a wicked deed
posta(ja)ti gŕd to grow ugly
gŕda šala dirty trick
Zadetki iskanja
- high1 [hái] pridevnik
visok, dvignjen; velik, važen; močan, silen; plemenit, odličen, imeniten; obilen (hrana); začinjen, pikanten (meso, divjačina); daljen, star (čas); visok, prediren, rezek (glas); velike vrednosti, visoke cene, drag; skrajen, goreč, vnet (a high Tory)
napet, razburljiv (doživljaj); veder, jasen, vesel (razpoloženje)
pogovorno natrkan
sleng omamljen (od mamila)
ameriško, sleng high on nor na kaj
of high birth plemenitega rodu, visokega rodu
high complexion zardel obraz
britanska angleščina higher school certificate abiturientsko spričevalo
high day beli dan, prazničen dan
high and dry figurativno osamljen, zapuščen; navtika nasedel, na suhem
to leave s.o. high and dry pustiti koga na cedilu
in high feather dobre volje, opit
to fly a high game visoko letati
in high health pri odličnem zdravju
with a high hand samovoljno, ošabno
to carry things off with a high hand samovoljno, predrzno ravnati
a high kicker lahkoživka
high latitudes pokrajine blizu zemeljskih tečajev
high and low gospoda in raja
land is high zemlja je draga
pogovorno to mount (ali ride) the high horse biti ponosen, biti domišljav
high merit velika zasluga
high and mighty nadut, ošaben
high noon točno opoldne
high praise velika hvala
high politics visoka politika
high period obdobje največje slave (umetnika itd.)
on the high ropes ohol, poln prezira; besen
high speed največja hitrost
high society visoka družba
of high standing visokega stanu, ugleden
high summer visoko poletje
high spirit razigranost, vedrost
in high spirits razigran, pogovorno natrkan, "v rožicah"
high seas razburkano morje
the high seas odprto morje
high time skrajni čas
high wind močan veter
high words ostre besede, prepir
a high old time; ali high jinks imenitna zabava
the Most High bog
sleng how is that for high? to je pa že malo preveč - hurl2 [hə:l]
1. prehodni glagol
zalučati, zagnati
2. neprehodni glagol
irsko, šport igrati neke vrste hokeja
to hurl down zalučati na tla
to hurl o.s. on planiti na
to hurl abuse at s.o. vreči komu žalitev v obraz - innocent1 [ínəsnt] pridevnik (innocently prislov)
nedolžen, neomadeževan, čist; neškodljiv, preprost, neizumetničen
pravno nedolžen (of)
dopusten, legalen, nesumljiv
pogovorno bedast, naiven
innocent air nedolžen obraz, nedolžen videz
an innocent deception nedolžna prevara
an innocent sport neškodljiv šport
innocent trade legalna trgovina
innocent goods nesumljiva roba, nepretihotapljena roba
pogovorno innocent of brez
innocent of self respect brez samospoštovanja
he is innocent of such things še nikoli ni o teh stvareh slišal
he is innocent of Latin ne zna niti besedice latinščine - jámica small pit, small cavity; (v licu) dimple
očesna jámica socket of the eye, orbit; (od koz, medicina) pockmark
obraz z jámicama dimpled face - kázati to show; to point out; to indicate; to present; to display; to exhibit
kázati pot (voditi) to lead the way
kázati slab okus to show bad taste
s prstom kázati na koga to point (one's finger) at someone
kázati znake utrujenosti to show signs of fatigue
toplomer je kazal 20° the termometer registered 20 degrees
ni kazal nobenega znaku strahu he showed no sign of fear
na dež kaže it looks like rain
kot vse kaže to all appearances
vse kaže, da... there is every indication that...
vse kaže, da bo izvoljen there is every prospect that he will be elected
letina dobro kaže the crop promises well, there are good prospects of an abundant harvest
stvar dobro kaže the business ali the affair looks promising
če bi kaj slabo kazalo (šlo narobe) if anything should go amiss
stvari slabo kažejo things have an ugly look, things seem to be taking a bad turn
ne kaže hoditi tja it is not advisable to go there
ne kaže mi drugega kot, da grem I can do nothing but go away
sedaj se kaže, da... now it turns out that...
njegov obraz je kazal razočaranje his face showed his disappointment
luna se je začela kázati th moon was beginning to appear (ali to come out)
dobro kaže za... it looks promising (ali it bodes well) for...
slabo kázati to bode ill - kísel sour; acid; tart; (malo) sourish, acidulous; (okisan) pickled; figurativno sour, sulky, surly; morose, peevish, sullen, ill-humoured, crabbed, harsh, crusty
kísel krompir potato salad
kísel obraz wry (ali drawn) face, sour look(s)
kíslo mleko sour (ali curdled) milk
kíslo zelje sauerkraut, pickled (ali salted) cabbage
kísle kumarice pickled cucumbers pl, cucumber salad
kíslo grozdje sour grapes pl
kísli bonboni acid drops pl
kísla voda mineral water, thermal water, acidulous water
kíslo se držati to look surly (ali bitter), to pull a (sour) face
napraviti kísel obraz to pull a (wry) face
ugrizniti v kíslo jabolko (figurativno) to grasp the nettle - klofúta slap, clip, smack, box on the ear
to je zanj klofúta v obraz that is a slap in the face (ali a smack in the eye) for him - krémžiti
krémžiti obraz to pull (ali to make) a face, to grimace
krémžiti se to pull (ali to make) faces; (jokati) to cry - krí blood; figurativno family, race
dajalec krvi blood donor
kaplja krvi drop of blood
izliv krvi shedding of blood, effusion of blood
bljuvanje krvi spitting of blood
naval krvi rush of blood, congestion of blood
prelivanje krvi bloodshed, slaughter
transfuzija krvi blood transfusion
izguba krvi loss of blood
zastrupljenje krvi blood poisoning, sepsis
puščanje krvi bleeding, blood-letting, cupping
sredstvo za ustavitev krvi styptic
preobilica krvi plethora
kepica, strdek krvi clot of blood
centralno zbirališče človeške krvi blood bank
huda krí (sovraštvo) bad blood
soroden po krvi related by blood (z to), consanguineous
strnjena krí coagulated blood
mlada krí young blood
modra krí blue blood, high birth
omadeževan s krvjo bloodstained
žejen krvi bloodthirsty
huda krí (antagonizem) ill (bad) blood
kraljevska krí royal blood
brez krvi bloodless, anaemic
iz mesa in krvi flesh and blood
v krvi (prirojen) bred in the bone
krí je brizgnila iz rane blood gushed from the wound
delati hudo krí to breed ill blood
krí ni voda blood is thicker than water
biti vroče krvi to have a passionate temper
biti plemenite krvi to be of a noble stock
po krvi mi je soroden he is a blood relation of mine
boriti se do zadnje kaplje krvi to fight to the last drop of blood
kar mirno krí! keep your temper!
biti, ležati v krvi (figurativno) to run in the blood
to mu je v krvi it runs in his blood, it is bred in the bone
krí ga je oblila he is running with blood
obdržati hladno krí to keep cool
ohranite mirno krí! keep your hair on! take it easy!
ohraniti mirno krí to retain one's composure
krí mi je šla v glavo the blood rushed to my head
krí mu je planila v obraz there was a rush of blood to his face
krí mi je poledenela (od groze) my blood ran cold; it made my blood freeze (ali run cold)
krí ji je šinila v obraz the blood rushed into her cheeks
krí puščati to let blood, to bleed (ali to phlebotomize) (komu someone); arhaično to cup
piti komu krí (figurativno) to suck someone's lifeblood
to mu je prešlo v meso in krí it has become second nature with (ali to) him
omadeževati si roke s krvjo (figurativno) to bathe one's hands in blood
prelil je mnogo krvi he has spilt much blood
šibati do krvi to flog till the blood runs
krí mi teče iz nosa I have a nosebleed, my nose is bleeding (ali pogosto bleeds)
krí mi je zastala it made my blood run cold
krí mi je zavrela my blood began to boil, my blood was up
krí prelivati to shed blood - lagáti to lie (komu to someone); to tell lies; to belie; to speak untruths; pogovorno to tell fibs, to fib; evfemizem to be economical with the truth; (pretiravati) to talk tall, to exaggerate, to stretch (ali to colour) the truth, to draw the long bow
lagal sem mu I lied to him
debelo to lie in (ali through) one's back teeth
on mi laže v obraz he lies to my face
laže tako, da sam sebi verjame he lies like a book
laže, kot pes teče she's a bare-faced liar, he lies like a gas-meter, arhaično he can spin a twister - laugh2 [la:f]
1. neprehodni glagol
smejati se
2. prehodni glagol
s smehom povedati
to laugh one's head off umirati od smeha, zvijati se od smeha
to make s.o. laugh spraviti koga v smeh
he laughs best who laughs last kdor se zadnji smeje, se najslajše smeje
to laugh on the wrong side of one's mouth (ali face) kislo se smejati
to laugh in one's sleeve v pest se smejati
he laughed his thanks s smehom se je zahvaljeval
to laugh a bittter laugh grenko se smejati
to laugh in s.o.'s face smejati se komu v obraz
to laugh to scorn rogati se - Lenten [léntən] pridevnik
posten
figurativno suh, mršav, pičel
Lenten face žalosten obraz
Lenten fare postna hrana
Lenten colour vijoličasta barva - lepotíčiti to embellish; to attire; to adorn; to trim; (obraz) to paint, to make up
lepotíčiti se (obraz) to paint, to make up, to use make-up (ali cosmetics) - lie2 [lai]
1. prehodni glagol
lagati (to komu)
nalagati
2. prehodni glagol
z lažmi zmamiti (into v, k)
he lies like a book laže, da sam sebi verjame
he lies like a gasmeter laže, kakor pes teče
to lie o.s. out of z lažmi se izvleči iz česa
šaljivo to lie in one's throat (ali teeth) lagati komu v obraz, predrzno lagati - lift2 [lift]
1. prehodni glagol (up)
dvigniti, dvigati; privzdigniti, povzdigniti, spodbuditi
pogovorno krasti (zlasti govedo), napraviti plagiat; podreti šotor (tabor); izkopavati (krompir), izkopati (zaklad)
ameriško izplačati hipoteko
ameriško preklicati (prepoved, embargo); sneti (off z)
2. neprehodni glagol
dvigniti se, dvigati se (tudi megla, oblaki); pustiti se dvigniti
to lift up a cry zagnati krik, zakričati
to lift up one's eyes zaviti oči
ameriško not to lift (ali stir) a finger niti s prstom ne migniti
to lift s.o.'s face polepšati komu obraz z operacijo
figurativno to lift one's hand priseči
to lift a hand premakniti roko, samo malo se potruditi
figurativno to lift a hand against s.o. dvigniti roko na koga
to lift one's hat privzdigniti klobuk, pozdraviti
to lift (up)one's head dvigniti glavo, zbrati se; dvigniti se, pojaviti se, pomoliti glavo
to lift up one's heel brcniti, ritati
figurativno to lift up one's horn pokazati roge
lifted up with pride kipeč od ponosa; vzravnan od ponosa
to lift a story ukrasti zgodbo, napraviti plagiat
to lift (up)one's voice against povzdigniti glas proti, nasprotovati komu, čemu - long1 [lɔŋ] pridevnik
dolg; dolgotrajen, dolgovezen
pravno časovno odmaknjen
(tudi ekonomija) dolgoročen
ekonomija čakajoč na zvišanje cen
long arm dolga roka, oblast
to make a long arm iztegniti roko po čem
at long bowls borba na daljavo
ameriško long bit kovanec za 15 centov
as broad as it is long vseeno
a long chair ležalnik
by a long chalk in že kako
not by a long chalk kje neki
long clay dolga pipa
ekonomija a long date dolg rok
long dozen 13 kosov
a long drink pijača iz visokega kozarca
long ears neumnost
little pitchers have long ears otroci vse slišijo
a long family mnogoštevilna družina
the long finger sredinec
long in the finger tatinski, dolgoprst
a long face kisel, žalosten obraz
a long figure (ali price) visoka cena
a long guess negotova domneva
long hundred 120 kosov
long hundredweight angleški cent (50,8 kg)
to have a long head biti preudaren, bister, daljnoviden
long home grob
long haul prevoz ali promet na veliko daljavo
šport long jump skok v daljino
it is a long lane that has no turning nobena stvar ne traja večno, vsaki nesreči je enkrat kraj
long measure dolžinska mera
two long miles dve dobri milji
ekonomija to be on the long side of the market; ali to be long of the market špekulirati na višje cene
to make a long nose pokazati osle
long odds neenaka stava
long in oil bogat z oljem, z mnogo olja
it is long odds that stavim l proti 100
a long purse globok žep, mnogo denarja
navtika, sleng longpig človeško meso (hrana ljudožrcev)
gentlemen of the long robe pravniki, odvetniki
in the long run končno, konec koncev
long sight daljnovidnost (tudi figurativno)
of long standing dolgoleten, star
to be (ali take) a long time in dolgo potrebovati za
Long Tom daljnosežen top
to have a long tongue imeti dolg jezik
long in the tooth starejša, kakor hoče priznati
long vacation letni oddih, poletne počitnice
to have a long wind imeti dobra pljuča, dobro teči, figurativno dolgovezno govoriti
to take long views misliti na posledice
a long way round velik ovinek - look2 [luk]
1. neprehodni glagol
gledati, pogledati, motriti, ogledovati (at)
pogovorno strmeti, čuditi se; biti videti, zdeti se; kazati (to, towards na kaj)
figurativno obrniti, nameriti, usmeriti (pogled, pozornost; at)
paziti (to na)
skrbeti (that da)
gledati (that da how kako)
upati, pričakovati; gledati na, biti obrnjen proti (to, towards)
2. prehodni glagol
gledati, pogledati, (s pogledom) izraziti
look here! poglej, poslušaj!
don't look like that ne glej tako, ne delaj takega obraza
look before you glej pred sebe
look and see sam poglej, sam se prepričaj
look you! pomisli!, pazi!, glej!
it looks promising videti je obetajoče
things look bad for him slabo mu kaže
he looks it videti je tak
it looks as if (ali as though) videti je, ko da bi
to look alive podvizati se
to look askance po strani gledati
to look o.s. again popraviti se (po bolezni itd.)
she does not look her age ne kaže svojih let
to look one's best pokazati se v najboljši luči
to look black (at s.o.) biti videti jezen (mrko koga gledati)
to look blue biti videti otožen, nesrečen
to look back nazaj pogledati, pomisliti na
he looks as if butter wouldn't melt in his mouth videti je, ko da ne bi znal do pet šteti
to look compassion at s.o. sočutno koga gledati
a cat may look at a king še mačka lahko pogleda kralja
to look daggers at s.o. z očmi koga prebadati
to look s.o. in the eyes gledati komu v oči
to look in the face pogledati čemu v obraz, videti kaj v pravi luči
to look death in the face gledati smrti v oči
to look a gift horse in the mouth; ali to look a horse trade in the tushes gledati podarjenemu konju na zobe
let him look at home naj pometa pred svojim pragom
to look like biti videti kot, biti podoben
he looks like my brother podoben je mojemu bratu
it looks like snow kaže na sneg
he looks like winning kaže, da bo zmagal
I look to live many years here pričakujem, da bom dolgo živel tukaj
to look one's last at s.o. zadnjič koga pogledati
look before you leap ne prenagli se, dobro premisli preden kaj storiš
to look round ogledati si
to look on the dark side of things biti črnogled
to look on the sunny side of things biti optimističen
to look sharp (with) pohiteti, podvizati se (s čim)
to look small pokazati se v slabi luči, napraviti slab vtis
to stop to look at a fence obotavljati se (kadar te čaka kaj neprijetnega)
to look one's thanks zahvaljevati se z očmi - lúna moon
polna lúna full moon
nova lúna new moon
pojemajoča (rastoča) lúna decreasing, decrescent, waning ali old (waxing ali crescent) moon
obraz kot polna lúna a face like the full moon
lúna je sijala the moon was shining, there was a moon
pasti z lúne (figurativno) to fall from the clouds
mi tudi nismo z lúne padli we weren't born yesterday
lúna ga trka (figurativno) he is crazy (ali žargon loony, touched), pogovorno he's off his rocker - mop2 [mɔp] prehodni glagol
pobrisati, obrisati s krpo za pod
sleng to mop the floor with s.o. pometati s kom, popolnoma premagati
to mop one's face otreti si obraz
to mop up (with, from) pobrisati (s čim, s česa); sleng pograbiti (dobiček); vojska razpršiti ali pobiti osamljene sovražnikove skupine; britanska angleščina, sleng lokati, polokati