stir1 [stə:] samostalnik
mešanje, premešanje, premikanje; (živahno) gibanje, vrvež, živahnost, gneča, naval, hrup; nemir; razburjenje, vznemirjenje; stresanje, podrezanje, sunek, spodbuda
full of stir and movement razgiban, zelo živahen, poln življenja
to cause a stir povzročiti razburjenje
to give the fire a stir podrezati ogenj
he made a great stir napravil je mnogo hrupa (razburjenja), dvignil je precéj prahu
Zadetki iskanja
- storm1 [stɔ:m] samostalnik
nevihta (tudi figurativno)
vihar, neurje, huda ura, močan veter; naliv, toča, snežni vihar
figurativno burja; hrup, hrušč, direndaj, vpitje, razbur jenje
vojska napad (na utrdbo), juriš
storm and stress literature Sturm und Drang, čas vrenja idej in nemirov
a storm of abuse ploha psovk, žalitev
a storm of applause vihar odobravanja
a storm of bullets toča krogel
a storm in a teacup vihar v kozarcu vode, figurativno mnogo vika, veliko razburjenje zaradi malenkosti, za nič
a time of storm and stress razburkana doba
to stir up a storm dvigniti vihar
to take by storm zavzeti z jurišem (tudi figurativno)
after storm comes a calm za dežjem pride sonce - thunder1 [ɵʌ́ndə] samostalnik
grom, grmenje, tresk
zastarelo neurje, blisk
figurativno grmenje, hrup
množina gromovit, ognjevit govor
thunders of applause gromovito odobravanje (ploskanje)
in thunder! pogovorno gromska strela!
Jove's thunders strele
blood and thunder pogovorno ki vzbuja živo zanimanje (interes), senzacionalen
a clap of thunder grom, tresk
thunder and lightning grmenje in bliskanje
to steal s.o.'s thunders figurativno izkoristiti orožje (ali prednosti) kake osebe, odvzeti komu adute iz rok, posnemati postopek ali način izdelave kake osebe - to-do [tədú, -du:z] samostalnik
pogovorno (množina to-dos) hrup, hrušč, razgrajanje
figurativno veliko govorjenja (o), vik
to make a to-do delati hrup, razgrajati
to make much to-do about s.th. figurativno veliko govoriti, mnogo hrupa dvigniti o čem - tumtum [tʌ́mtəm] samostalnik
1.
tamtam; bučna reklama; hrup
2. britanska angleščina
indijsko (lahek) dvokolesen voz - tumult [tjú:məlt] samostalnik
hrup, hrušč; direndaj; razburkanost
figurativno notranji nemir, vznemirjenost, razburjenost - turmoil [tɔ́:mɔil]
1. samostalnik
nemir, hrup, vpitje, trušč; razburjenost; upor; (redko) naporno delo, garanje
2. prehodni glagol
motiti; vznemiriti, razburiti
neprehodni glagol
narečno garati, naporno delati - turn-up [tə́:nəp]
1. samostalnik
pogovorno hrup, vpitje, vrišč; metež, pretep, ravs, tepež; nepričakovan dogodek; krajevec (klobuka); zavihek na hlačah
2. pridevnik
navzgor sklopljiv
a turn-up bed stenska zložljiva postelja - uproar [ʌ́prɔ:] samostalnik
hrup, hrušč, trušč, kraval, direndaj, razgrajanje; razburjenje
the whole town was in an uproar vse mesto je bilo v vrenju
to make an uproar povzročiti hrup (nemir) - vociferation [vousifəréišən] samostalnik
vpitje, kričanje, tuljenje; hrup, zmerjanje, razgrajanje - whoopee [wú:pi:]
1. medmet
juhej!, hura!
2. samostalnik
vzklikanje "juhej"; hrup; veselica
to make whoopee hrupno se veseliti, vriskati
whoopee period ameriško doba (razdobje) blagostanja - chevy1 [čévi] samostalnik
gonja, hajka; velik hrup - fuss1 [fʌs] samostalnik
prazen hrup, hrum; prevelika gorečnost
to make a fuss about s.th. preveč se razburjati zaradi česa, za prazen nič se razburiti, sitnariti
to make a fuss of s.o. plesati okrog koga
fuss and feathers mnogo hrupa za prazen nič - fuss2 [fʌs] (about, over)
1. prehodni glagol
razburiti, prazen hrup povzročiti; vznemiriti
2. neprehodni glagol
razburiti se, sitnariti (about, up and down)
ves razburjen tekati
to have one's feathers fussed razburiti se - noise2 [nɔ́iz]
1. prehodni glagol
razvpiti, raztrobiti (about ali abroad)
2. neprehodni glagol
vpiti, zagnati hrup
to noise of govoričiti, govoriti ko strgan doktor - noise-cancelling [nɔ́izkænsəliŋ] pridevnik
tehnično ki utiša hrup - pandemonium [pændimóuniəm] samostalnik
figurativno peklenski hrup; pekel - riot2 [ráiət] neprehodni glagol & prehodni glagol
izbesneti se, izrohneti se; besneti, bučati, rohneti; udeležiti se izgredov (punta), rabuk; povzročiti, napraviti izgred, delati kraval, razgrajati, delati hrup; predajati se razuzdanosti ali ekscesom (orgijam); uživati, zabavati se, veseljačiti, razbrzdano se vdajati (in čemu)
to riot in pleasure veselo, veseljaško živeti
to riot away in pleasure uživaško živeti
to riot away one's days izživljati se
to riot out zapravljati, trošiti, razsipavati, zapraviti, pognati
to riot one's life izživeti se - avtomobílski motoring; motor; automobile, automotive
avtomobílska antena car-radio aerial
avtomobílska brizgalna fire engine
avtomobílska cesta VB motorway; ZDA expressway, superhighway
avtomobílska industrija car manufacture; motor (ali automotive ali automobile industry)
avtomobílsko dirkališče racetrack
avtomobílske dirke (motor) racing
avtomobílski defekt engine trouble
avtomobílski bencin petrol, ZDA gas(oline), motor spirit
avtomobílski hrup noise of traffic
avtomobílska karoserija car body
avtomobílski klub automobile club
avtomobílska očala goggles pl
avtomobílskó olje engine oil
avtomobílski izlet drive, excursion, car trip
avtomobílska kolona motor vehicle convoy; ZDA (povorka) motorcade
avtomobílska nesreča traffic (ali car) accident
avtomobílska oprema car accessories, car parts pl
avtomobílska pnevmatika car tyres (ZDA tires)
avtomobílska popravljalnica motor-vehicle repair shop (ali workshop, garage)
avtomobílski prevoz, transport motor transport
avtomobílska razstava motor show
avtomobílski radijski sprejemnik car radio, auto radio
avtomobílski rezervni deli in pritikline car spares and accessories pl
avtomobílsko vzdrževanje car maintenance
avtomobílska karta (zemljevid) road map
avtomobílska hupa, troblja hooter, horn
avtomobílska garaža garage
avtomobílska kapa, čepica motorist's cap
avtomobílska čelada safety helmet, crash helmet
avtomobílska izposojevalnica car hire, car rental; (za samovoznike) self-drive
avtomobílsko parkirišče car park, ZDA parking lot
avtomobílsko pokopališče junk yard
avtomobílska policijska past (police) trap
avtomobílski promet motor traffic
avtomobílska vleka towing by motor vehicle
avtomobílska tablica number plate, licence plate
avtomobílska tehnika motor eingineering
avtomobílska vožnja ride; drive - césten road; street
céstni delavec roadman, pl -men, navvy, ZDA road laborer
céstni govornik street orator, ZDA pogovorno soapbox orator, soapboxer
céstni gramoz road metal, ballast, macadam
céstno ozko grlo road bottleneck
césten jarek road ditch, road drain
céstno križišče crossing; crossroads pl (s konstr. v sg)
céstni hrup street noise
céstni most viaduct; highway (ali road) bridge
céstni obvoz (namenoma zgrajen) bypass; (začasen) diversion, detour
céstni nadvoz road overpass, viaduct
céstni odcep branch road, side road, place where side road branches off; branching off
céstna mreža road system, road network
céstni muzikant itinerant musician, busker
céstni ovinek road turn, road curve, road bend, sharp turn
céstni nadzornik road surveyor
céstni pometač scavenger; street (ali road) sweeper, ZDA street cleaner
céstni prehod street crossing
céstni podvoz underpass, subway, tunnel
céstna pregrada street barricade
céstni promet road (ali highway) traffic, (v mestu) street traffic
céstni red traffic regulations pl
céstni rob roadside, road border, verge of the road
céstna razsvetljava lighting of the streets, street lighting
céstni red rule of the road
céstni rop highway robbery
céstni ropar highway man, pl -men, bandit, robber, ZDA road agent, humoristično knight of the road
céstna svetilka street lamp
céstni valjar road roller, (parni) steamroller
céstni prometni zastoj traffic jam
céstno vozilo road vehicle
voz céstne železnice tramcar, tram, ZDA trolley, streetcar
céstna železnica tramway, tramline, ZDA trolley line
céstna zapora blocking of streets